首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
杨猛 《语文知识》2001,(2):F003-F004
《包身工》是三十年代最著名的报告文学之一,是著名戏剧家夏衍先生的代表作,选入高中语文教材时,作者和编者都曾作过一些改动。金无足赤,山东侯振海、邵玉霞二同志在《名篇瑕疵刍议》(《语文知识》2000年第4期)中指出了《包身工》一文的一个病句:“这种‘文明的惩罚’,有时候会叫你继续到两小时以上。”其中“继续”一词宜改为“持续”。今仔细研读该文,发现标点和词句尚有数处值得商榷,特指出以供参考。 1.标点错误①一个“东洋婆”(日本女人)走过来了,“拿摩温”为着要在主子  相似文献   

2.
在《汉语大词典》中,“青李”条义项①的书证《来禽帖》标点有误,“胡笳”条释义不全面,“却月眉”条的释义不准确,“起夫”和“锈床”条的书证迟后,“斗”条的义项⑤引用书证不当。《汉语大词典》修订时可作参考。  相似文献   

3.
大型辞书<汉语大字典>"僵"条"僵硬;不活动"义下所举<灵枢经>、<红楼梦>两个例证与释义均不相符,二例中"僵"应为古义"倒下",其它一些辞书也存在相关疏失.  相似文献   

4.
《史姓韵编》指误寒星汪龙庄撰《史姓韵编》一书,为学者检阅史传人名而作。因姓觅卷,最为简便,使读史者获益良多。惜诸史中附见之人,或录或否,尚未赅备。倘得承学之士,于纪传表志中诸人,逐一补遗,凡有姓名者,悉数标举,毫无漏佚,俾考古者皆可依姓寻求,知其出处...  相似文献   

5.
文章从五大方面针对2000年版《汉英双解新华字典》提出了一些批评和建议。这五个方面是:翻译错误、翻译不当或不足、译文粗拙、拼写或语法错误、译文体例有瑕疵等。文章还对出现这些现象的原因进行了分析,最后提出对翻译界现状的一些想法。  相似文献   

6.
人教版小语十二册第十九课《卖火柴的小女孩》,配有一幅整页的彩色插图,显见编者对该课、该图的重视。可细观彩图,不禁惊讶:它的主要画面竟与课文中的相应描写截然相反,与安徒生的艺术匠心完全相悖!先看彩图。画面内容是:雪夜,披着金发赤着双脚的小女孩独坐墙角,目光呆滞,面容凄凉,双唇木然;她的右手捏着一把正在燃烧的火柴,火光强烈;火光中显现幻象——奶奶搂着小女孩,正在高飞。  相似文献   

7.
人教版第十二册第19课《卖火柴的小女孩》配有一个整页的彩色插图,可见编者对该课、对该图的重视了。可细赏彩图,不禁惊讶:它的主要画面竟与课文中的相关描写不相符,与安徒生的艺术匠心相悖!先看彩图。画面内容是:雪夜,披着金发赤着双脚的小女孩独坐墙角,目光呆滞,面容凄凉,双唇木然;她的右手捏着一把正在燃烧的火柴,火光强烈;火光中显现幻象;奶奶搂着小女孩,正在高飞。  相似文献   

8.
许嘉璐主编《古代汉语》存在较严重的校勘失误,主要体现在九个方面,其中,形近而误比例最大。因此,应对其进行校勘指误,以提高教材质量。  相似文献   

9.
作为我国的一部法律,《民法通则》的遣词造句应遵循一定的规则。将之翻译成英文,其行文还要符合英语国家法律条文的表达习惯。但是由我国立法机关翻译的《民法通则》英译本,却存在很多用词及语法方面的错误,应该及时予以改正,否则贻害无穷。  相似文献   

10.
新编重点高中语文实验教材《文言读本》(人民教育出版社1994年)以其新颖的特点,在众多的语文教材中独树一帜。但由于是初创,教材仍有不少不完善的地方,最明显的莫过于常识、练习、正文注释三者在很多地方互相抵触,甚至完全相背,某些注释体例前后也不统一。本文只谈教材的注释问题,为节省篇幅,我们将有问题的注释分成几个小类,每类举例性地罗列几条,并作简要说明,但不作铺陈式的分析。  相似文献   

11.
时下面世的17种《古文观止》注译本在注、译方面存在一些错误。从训诂和语法的角度分析纠正这些错误,有益于读者,也有助于克服某些出版部门古籍出版的粗滥之弊。  相似文献   

12.
13.
人教版第十二册第19课<卖火柴的小女孩>配有一个整页的彩色插图,可见编者对该课、对该图的重视了.可细赏彩图,不禁惊讶:它的主要画面竟与课文中的相关描写不相符,与安徒生的艺术匠心相悖!  相似文献   

14.
《语文知识》今年第4期刊登了张文荣同志的文章《多重复句辨析一例》,我拜读之后,认为该文对那个多重复句所作的层次分析是不正  相似文献   

15.
《普通高中语文课程标准》把语言文字学习列为选修课程。一些专业出版社的《语言文字应用》教科书相继出版发行。人教版《语言文字应用》(陆俭明、沈阳主编,2007年4月第2版)教材共六个专题,各成系统,形式活泼,内容新颖,便于课堂教学,是较好的高中语文选修教材。  相似文献   

16.
光绪双梧书屋俞樾校本《历代赋汇》中所录赋序,除承袭《文选》内序外序不分、以史辞为序之外,还有序、文不分,作者姓名与时代不当,有序而又未予标记等错误。  相似文献   

17.
于学滨 《语文知识》2001,(11):68-71
林以亮先生在《翻译的理论与实践》中说:“不管‘直译’和‘意译’的成分多少,好的翻译必须合平本国语言的语法。”何匡先生在《论翻译标准》中说:“就译文的语言来看,标准应该是合乎本族语的全民规范的语  相似文献   

18.
《读史方舆纪要》是我国明清之际著名学者顾祖禹历时三十载写就的一部博大思精的历史地理学名著。三百年来一直受到学术界的重视。梁启超称它为“在今日以前之地理书,终以此编为巨擘。”蔡尚思说它。集沿革地理大成”。但任何一部著作,都不  相似文献   

19.
人民教育出版社历史室编写的高级中学课本《中国古代史》.在内容、编排体例等许多方面,较旧教材有较大的突破.特别是新颖独特、图文并茂的编排,深受广大师生的欢迎.由于中国古代史教材涵盖的历史跨度大,内容庞杂.在教材编校过程中,难免出现一些意想不到的问题.比如,叙述顺序上的颠倒、观点表达上的不严密、校对上的误漏等等.这些疏漏的存在并不能否定这是一本优秀的中学教材.我们指出教材中的不足,其目的是使本教材能够不断走向完善.一孔之见,求教于方家.  相似文献   

20.
名篇指误     
高中语文第三册(人民教育出版社1990年版)《讲讲实事求是》一文中有句:“我们只有这样做了,才有可能正确地或者比较正确地解决问题……”这里的“这样”用得不当,属指代不明。作为本文第一段的原文是这样的:  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号