首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 437 毫秒
1.
标题是论文的“睛”,好的标题能突出文旨,为文增辉.译好论文标题,自然是点“睛”之笔.文科类学报是综合性学术理论刊物,其刊载的学术论文涉及几乎所有人文类学科,内容繁杂、表达方式多样,要准确、贴切、地道地作好文科类学报论文题目的汉译英,有相当的难度.笔者查阅了许多文科类学报的论文题目英译,深感在学报论文题目的汉译英中有许多问题值得研究.本文仅从探讨文科类学报论文标题汉译英的一般方法为文,抛砖引玉,以期引起对此问题的更深入研究.一般说来,标题译者跟全书或全文的译者一样,其工作过程大致可分为两步.下面具体从前者的角度谈谈这两步所包含的主要内容及注意事项(汉译英的一般知识不在讨论之列).  相似文献   

2.
王依  沈梅英 《英语广场》2020,(10):14-17
影片《我和我的祖国》演绎了七组普通人与中国发展息息相关的故事。影片中每个故事都有独立的标题,且每个标题的英译都各具特色。本文基于生态翻译学"三维转换"视角,分析影片中各故事标题的英译策略及其对国外影众构建中国形象的积极影响。  相似文献   

3.
《甘肃广播电视大学学报》是经原国家新闻出版总署批准,由甘肃省教育厅主管、甘肃广播电视大学主办的面向国内外公开发行的综合性学术刊物(国内统一连续出版物号:CN62-1140/G4)。本刊为双月刊,每年出版6期,逢双月出刊。征稿范围:丝绸之路文化、文学、语言、历史、哲学、政治、法律、经济、社会、远程开放教育、理工。投稿要求及说明:1.标题一般不超过20字,避免使用非公知公认的缩略语、字符、代号和公式,同时附英译标题。2.须有100-300字的中文摘要,3-6个关键词;须附英文标题和作者姓名的汉语拼音。3.须附完整的作者简介,内容包括作者姓名、出生年、性别、民族、籍贯、职称、学位以及主要  相似文献   

4.
论文从跨文化交际的视角,以《太平广记》的小说英译为例,剖析了小说中标题及文化负载词语的英译,从而找出应对志怪小说英译的翻译策略,并为跨文化交际理论提供实践支持。  相似文献   

5.
<正>《西北成人教育学院学报》(原《高师函授》)1999年公开出版发行,国内统一刊号:CN62-1149/G4。本刊坚持正确的办刊方向。坚持以宣传党和政府有关成人教育的政策法规、探讨成人教育理论、交流成人教育经验和信息、指导学员自学和答疑、反映成人学员的学习成果为宗旨。主要栏目有:"成人教育"、"职业教育"、"职业与技能培训"、"课程与教学"等。为办好《西北成人教育学院学报》,征集更多高质量的稿件,欢迎从事和关心成人教育工作的专家、学者、教师、管理人员及广大成人学员惠赐稿件。来稿时,请注意以下几点:1.请在来稿首页附上中文标题、中文摘要(200字以内)、中文关键词(3-5个);文章要短小精悍,一般在8500字左  相似文献   

6.
本文就论文标题的英译问题作了探讨并对标题作了分类和归纳,同时指出了论文标题翻译规范化的重要性。  相似文献   

7.
敬告作者     
《唐山师范学院学报》2005,27(5):F0002-F0003
为适应学术期刊文献信息传播现代化的需要,推动高等学校学报编排规范化,提高学报质量,扩大学术交流,参照《中国高等学校社会科学学报编排规范》及《中国高等学校自然科学学报编排规范》(试行稿),并根据我刊的编排特点,对作者撰文投稿提出以下要求:一、文章标题:应简明、具体、确切,能概括文章的特定内容,符合编制题录、索引和检索的有关原则,—般不超过20个字。英文标题应与中文相吻合。二、作者署名:文章署名是作者文责自负和拥有版权的标志。署名次序按贡献大小排列。译文的署名,应著者在前,译者在后,著者前用方括号标明国籍。应标明作者…  相似文献   

8.
致作者     
《九江职业技术学院学报》为国内外公开发行的教育类综合型学术期刊 ,开设高职教育研究、专业学术研讨、技术开发等栏目。欢迎赐稿。遵照国家新闻出版署关于标准化国际化办刊要求 ,根据《中国高等学校社会科学学报编排规范》和《中国学术期刊 (光盘版 )检索与评价数据规范》 ,特对惠赐稿件提出如下要求 :1 文稿格式依次为 :文题 ,作者署名 ,作者所在单位及邮政编码 ,中文摘要 ,关键词 ,中图分类号和文献标识码 ,正文 ,参考文献 ,作者简介 ,英文标题和英文摘要、关键词。2 文题一般不超过 2 0字 ,必要时可用副题。3 作者署名置于标题正下方…  相似文献   

9.
致作者     
《九江职业技术学院学报》为国内外公开发行的教育类综合型学术期刊,开设高职教育研究、专业学术研讨、技术开发等栏目。欢迎赐稿。遵照国家新闻出版署关于标准化国际化办刊要求,根据《中国高等学校社会科学学报编排规范》和《中国学术期刊(光盘版)检索与评价数据规范》,特对惠赐稿件提出如下要求:1·文稿格式依次为:文题,作者署名,作者所在单位及邮政编码,中文摘要,关键词,中图分类号和文献标识码,正文,参考文献,作者简介,英文标题和英文摘要、关键词。2·文题一般不超过20字,必要时可用副题。3·作者署名置于标题正下方。作者的工作单位应…  相似文献   

10.
人教社《历史》必修3(2007年版)第45页“历史纵横”说《红楼梦》“1842年,就有了英译本”,其实早在1830年,《红楼梦》就有了第一个英译本。赵长江、付天军《(红楼梦)英译与中国文化传递》(《河北学刊》2009年第2期)指出,“《红楼梦》的英译工作始于1830年.至1986年结束”.“发轫期从1830年至1846年,出现了两个有关《红楼梦》英译的片断。第一个是1830年英国皇家学会会员德庇士的翻译,他译了《红楼梦》第三回中评贾宝玉的两首《西江月》词,译文的标题是《Chinese Po—etry》,刊登在英国皇家亚细亚学会会刊”。  相似文献   

11.
正《甘肃广播电视大学学报》是经原国家新闻出版总署批准,由甘肃省教育厅主管、甘肃广播电视大学主办的面向国内外公开发行的综合性学术刊物(国内统一连续出版物号:CN62-1140/G4)。本刊为双月刊,每年出版6期,逢双月出刊。征稿范围:文学、语言、历史、哲学、文化、政治、法律、经济、社会、远程开放教育、理工。投稿要求及说明:1.标题一般不超过20字,避免使用非公知公认的缩略语、字符、代号和公式,同时附英译标题。  相似文献   

12.
近几年来,“知识经济”一词的使用频率相当高,翻开各家大学学报,有关“知识经济”的章随处可见。但标题中对这一词语的英译却是五花八门,可谓仁见仁,智见智。  相似文献   

13.
<正>《西北成人教育学院学报》(原《高师函授》)1999年公开出版发行,国内统一刊号:CN62-1149/G4。本刊坚持正确的办刊方向。坚持以宣传党和政府有关成人教育的政策法规、探讨成人教育理论、交流成人教育经验和信息、指导学员自学和答疑、反映成人学员的学习成果为宗旨。主要栏目有:"成人教育"、"职业教育"、"职业与技能培训"、"课程与教学"等。为办好《西北成人教育学院学报》,征集更多高质量的稿件,欢迎从事和关心成人教育工作的专家、学者、教师、管理人员及广大成人学员惠赐稿件。来稿时,请注意以下几点:1.请在来稿首页附上中文标题、中文摘要(200字以内)、中文关键词(3-5个);文章要短小精悍,一般在8500字左右。文题要简短醒目,篇名不超过20字。各类辅导性文章要突出重点、难点,要有较强的针对性。  相似文献   

14.
李彦昌 《海外英语》2013,(7X):169-171
章回小说的回目标题是一种特殊的语言形式。回目标题统领着某一回合的内容,担负着"导入"的重要功能。通过对《水浒传》回目标题的翻译进行分析,发现回目标题的构形美很难迁移到英译文中。因此,对于回目标题的翻译来说,形义兼顾的译文最为理想,即意义传达到位的同时尽量兼顾形美。  相似文献   

15.
蒋永文 《保山师专学报》2010,29(1):I0003-I0004
本来是写《保山学院学报》的发刊词,却用了《“而立”寄语》这个标题,看似有些疑惑,用意却是简单。应该说,作为《保山学院学报》的前身——《保山师专学报》有过几任主编,《保山学院学报》今后还会有多任主编,但幸运的是我能够在学报的升级转换中得以继任,一种承前启后的自然联系必定会延续着一脉相承的精神气息。从1980年《保山师专学报》创刊至今整整三十年,俗话说:“三十而立。”  相似文献   

16.
日前,从《中文核心期刊要目总览》编委会获悉,由湖南师范大学主办的《湖南师范大学教育科学学报》正式入选《中文核心期刊要目总览》2011年版(第六版)教育类核心期刊。《湖南师范大学教育科学学报》创办于2002年,是反映教育科学研究最新成果的学术期刊。自创刊  相似文献   

17.
<正>2008年7月4日上午,中文DOI注册与资源互联服务中心(以下简称中文DOI中心)与《清华大学学报》、《清华大学教育研究》、《现代教育技术》、《实验技术与管理》、《计算机教育》、《物理与工程》、《装饰》、《中国医学科学院学报》八家期刊编辑部代表在清华大学举行了"DOI对期刊出版与传播的影响"的研讨会。  相似文献   

18.
《论语》英译研究历史悠久,不同学者在不同理论框架内从不同角度做了很深入的探讨。近几年,我们从系统功能语言学视角,就《论语》英译问题做了一系列的探索。笔者的研究表明,系统功能语言学是一个可操作性强、实用性强的语篇分析理论,能为我们研究《论语》英译问题提供帮助。因此,本研究将继续以系统功能语言学语境理论为框架,探索《论语》英译误读误译现象。我们认为,对于《论语》英译的研究不但应该关注语言层面上的问题,同时还应该侧重语言层面背后诸要素,如价值观念、道德规范、意识形态等文化因素对其翻译的影响。我们的研究旨在探索系统功能语言学语境理论对研究《论语》英译误读误译问题的启示和指导意义。  相似文献   

19.
本文探讨了中国古典散文《桃花源记》的英译,并着重从翻译策略、具体词句的翻译及古典散文意境的传译三个层面谈谈笔者在翻译中的体会。  相似文献   

20.
学术论文的标题和摘要是透视全文的窗口,也是衡量整篇学术论文质量的重要尺度.本文对学术论文标题和摘要的英译问题进行了探讨.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号