首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
陈巍 《考试周刊》2011,(48):133-134
语言学习就是一个学习者反复出现错误、纠正错误并不断提高的过程。错误的出现并不是坏事,而是学习过程的一种反映。在本研究中作者运用Corder错误分析方法和步骤,对成宁学院英语专业大二学生写作中出现的错误及错误的成因进行了分析。  相似文献   

2.
英语写作是听、说、读之外的又一项重要技能.作为中国学生,写作方面的问题层出不穷,如:语法混乱、选词不当、翻译不当等问题,其中词汇的错误使用现象极其普遍,严重影响了学生进一步学习英语写作.本文阐述了分析这一现象的重要意义,剖析了其出现的原因,并从英语语言以及英汉对比等角度分析了学习者在英语写作中词汇错误运用的具体表现.  相似文献   

3.
"词类汉化"就是学生按照汉语语言习惯和语法规则运用英语词汇进行表述的现象,成为英语写作中普遍存在的错误类型。明确"词类汉化"的表现形式,分析其形成的原因,能够帮助学生减少英语写作中词汇的误用。  相似文献   

4.
英语写作是学生英语应用能力和语言表达能力的综合体现。长期以来一直是学生英语学习的薄弱环节。60年代出现的科德的错误分析理论将对学习者的研究重心由语言学习的外部环境转移到对语言学习者自身的研究,有效地帮助教师了解学习者在英语写作过程中存在的问题,通过分析学习者的错误,揭示学习者在语言学习时采用的策略和程序,从而协助教师制定出行之有效的写作教学策略。  相似文献   

5.
被动语态是外贸从业人员及在校学生在函电写作中常犯的错误。由于英语被动句所受的限制比汉语多,在母语迁移的影响下,二语学习者常常忽略英语被动句的限制,写出错句。基于普遍语法,通过主谓不一致、提升结构、语序、时态和系动词五个方面的分析,得出了在函电写作中被动语态出现错误的原因:二语学习者在语言学习过程中出现了一段时间的石化现象,持续产生不能根除的错误,并随着时间的推移,不断地调整普遍语法的参数,获得与二语输入更为接近的语法,即出现了比较稳定的错误类型。通过帮助使用者确定正确的参数,可以避免使用被动句时出现相应的错误,从而实现有效沟通促进外贸活动开展的目的。  相似文献   

6.
英语中的反身代词内涵丰富,用法复杂,历来是语言学界争论的话题。由于汉语反身代词与英语反身代词在语言形式、语法功能等方面存在差异,因而中国英语学习者习得英语反身代词有一定难度,在实际使用过程中经常会出现词类、范畴类、句法类等错误。本研究拟在以中国学习者英语语料库为基础,分析不同层次学习者反身代词的使用频数和误用类型,进而对中国英语学习者反身代词的整体习得情况进行研究。  相似文献   

7.
英汉两种语言的差异使得学生在英语写作过程中会出现诸如词汇、语法及语篇结构等方面的问题。文章归纳总结出学生一些常见典型错误,在探讨英汉两种语言特点的基础上分析错误产生的根源,以帮助英语教师或英语学习者明确大学英语写作中所要注意的关键点。  相似文献   

8.
英语写作是英语听、说、读、写四项技能之一。在职校英语教学中,写作一直是英语教学中的薄弱环节。写作能力却是学习者语言综合运用能力的反映,所以英语写作变得越来越重要。本文将对笔者所任教的三个班级的英语作文中出现的各种语法错误进行归类,并就分析产生这些错误的原因,旨在对职校英语写作教学及语法教学有所启示。  相似文献   

9.
英语写作是学生语言表达能力和英语应用水平的综合体现,也一直是学生学习英语的薄弱环节。Corder的错误分析理论将对学习者的研究重心由语言学习的外部环境转移到对语言学习者自身的研究,有效地帮助教师了解学习者在英语写作过程中存在的问题。本文以错误分析理论为基础,通过实例分析了非英语专业学生在大学二年级时写作的常见错误,以及错误的类型和根源,并进行纠错策略的研究。  相似文献   

10.
在语言习得过程中,母语的迁移对习得者语言能力的影响是不可避免的。母语负迁移现象一直以来都是我国日语专业学生日语写作中普遍存在的问题,也是写作教学中的难题。通过研究大学日语专业学生写作中各种与母语负迁移相关的错误,从语法层面分析其产生的原因,并探讨减少这些错误的恰当的教学策略。  相似文献   

11.
<正>在高中英语写作中难免会出现语法错误,为了帮助学生有效避免或减少这种错误,教师应当认真分析学生写作过程中常见的语法错误,并对其进行归类整理,以便为学生纠正语法问题、提升英语写作水平提供有利依据。鉴于此,本文将对高中英语写作中语法错误进行探讨。一、连词使用问题连词主要有从属连词、并列连词两种,在高中英语写作的过程中可能会误用这些连词。通常,连词误用情况可能出现在从属连词与并列连词之间,也可能出现在从属连词与从  相似文献   

12.
周君  张聪聪 《文教资料》2020,(4):219-220,149
随着全球化的发展,英语变得越来越重要,英语教育受到各国重视。在英语学习中,英语写作始终是学生难以突破的瓶颈。本研究采用文本分析法,发现职前英语教师英语写作中的主要语法错误,包括词性错误、形态错误、搭配不当、词汇误用、介词误用等,同时提出可行性建议,提高职前英语教师的语法水平。  相似文献   

13.
作文能力一直被作为考察学生综合语言能力的最佳方式之一,它要求学生能将所学过的词汇和语法灵活运用。学生在写作中的差错可以分成两类来讨论,即词汇使用上的错误和句法上的错误。一、词汇使用错误及相应对策词汇使用错误按照出错方式可以分成拼写错误和造词产生的错误。1.拼写错误研究表明,与英语本族语学生相比,其他语族学生犯系统性拼写错误要比笔误多。也有人对学习者(主要是中学生)发音失误对其拼写的影响做过分析统计,发现约一半以上的中学生拼写错误很可能与其发音失误有关。此外,不发音字母和弱读音节也较多地导致拼写失误。笔者收…  相似文献   

14.
语言错误是指学习者对目的语的误解和误用,大致可分为语法形式错误(error)和语言运用错误(mistake)。在语言学习中,对初学者来说,出现这样或那样的错误是在所难免的。关键在于我们如何正确对待错误,以达到指导学生更科学地掌握第二语言的目的。 错误分析一般采用四个步骤:1.识错,即在病句中找出错误,这是修正错误的基础。2.析错,即简述错误性质。3.从语言学角度分析错误原因。4.改错,即指出修正意见。 在语言学习中,常见的语言错误归纳起来有以下几个方面,在此,我们利用错误实例进行分析研究。  相似文献   

15.
研究关注中国英语学习者在英语议论文写作中的选词错误情况,研究者从“北京语言大学中国学生英语笔语语料库”中选取了两组不同水平学习者的语料进行比较调查。参考James(1998)对词汇错误的分类,研究者把语料中的选词错误分为7类:误用形近词、误用固定搭配、从母语直译、凭空造词、误用近义词、错误理解词的指示义和具体语境选词不当。通过分析数据,研究者发现了两组不同水平学习者在选词错误方面的一些特点和差异,并且有针对性地对英语词汇教学和写作教学提出了一些建议。  相似文献   

16.
写作向来被认为是大学生英语学习过程中比较薄弱的一个环节,而写作能力又通常被确定为衡量学习者语言综合运用能力的一项重要指标。本文运用错误分析理论并结合实证调查与研究,试图对大学生英语写作中出现的典型错误进行归类与分析,探究错误根源,并进一步探讨教师在大学英语写作教学中应如何有针对性地制定教学策略来帮助学生纠正错误。  相似文献   

17.
大学英语写作教学是培养学生综合应用能力的重要组成部分.本文主要采用错误分析的研究方法对所教大学非英语专业一年级学生的英语作文中的语言错误进行分析,尝试对英语学习者写作过程中出现的语言错误提出对策,以期对日后的写作教学提供有效的帮助.  相似文献   

18.
用法语写作时.初学者经常会犯这样或那样的错误.其根本症结常常围绕于词汇的匮乏和语法的模糊。如何扩大词汇量的积累.弄清语法概念常常令学生感到困惑。多数学生除了在写作技巧方面、语言修辞方面缺乏相应知识外,语言的基本应用能力上还存在不足。进而提出如何在教学当中采取相应策略以提高学习者的法语专业写作水平。  相似文献   

19.
学习者语料库对于日语学习者来说有很重要的作用,通过利用学习者语料库,可以让学习者认识到自己的错误,并在明确错误的基础上进行纠正,有利于学生纠正语言使用的错误,还能帮助学生巩固正确的语言知识。由于学习者语料库的重要性,为了满足教学的实际需求,构建小型的学习者语料库是很必要的。本文则通过对实际日语教学中学习者语料库接受补助动词误用数据进行分析,提出语言学习过程中的典型学习障碍,为学生日语学习提供相关参考资料。  相似文献   

20.
随着时代的不断变迁以及全球化的日益加深,许多中国人开始学习日语。但从非母语学习者的角度来讲,日语学习还存在着一定障碍,在翻译实践中还会出现许多误用。由于中日两国的语法体系、文化背景存在着一定的差异,所以中国很多日语学习者不能用日语恰当地进行表达。本文围绕日语翻译实践中的误用表达展开论述。首先界定了误用的含义;然后按照日语语言及文化的特点,从词汇、语句及语法三方面进行误用实例分析;最后提出提高学习者双语能力及文化素养、减少误译的观点。希望此项研究在有助于日语教学的同时,能够帮助更多的日语学习者提升学习效果。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号