首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
根据中国当前英语使用及学习的现状,本文探讨了中国英语与中国式英语的差异。中国英语是作为外语的使用型英语变体,是对外交流中不可或缺的中性信息媒介;中国式英语是英语学习者在未掌握规范英语前所使用的一种过渡语言体系,是第二语言习得的过程中必经的一种心理和语言现象。  相似文献   

2.
吕力 《贺州学院学报》2009,25(1):91-93,96
中国英语是以标准英语为基础,通过音译等翻译形式,表达中国本土社会生活等诸多领域独特文化现象的词汇、句式和语篇,既具有汉语语言特征,又能被英语本族语者理解和接受的一种国际使用型英语变体.它与语用失误的中国式英语不同,具有广阔的发展应用前景.  相似文献   

3.
中国英语主要由词汇、句式和语篇构成.中国英语的特点是以规范英语为核心,用来表达中国社会文化诸领域特有事物,是英语在我国的干扰性变体,是受汉语干扰的结果.目前,中国英语正朝着模仿与创新并举、本土化与标准化共存的方向发展.  相似文献   

4.
《考试周刊》2013,(67):92-94
随着世界经济一体化的不断发展,英语逐步走向全球充当国际通用语的角色。英语在不同的文化环境下也被赋予了相应的本土特色。全球化和本土化是同时进行而不可分割的。英语在中国得到长足发展,但众多英语教育者和学习者却对中国英语这种变体持有偏见。作为英语教学者,我们有责任对此进行思索。  相似文献   

5.
20世纪80年代以来,"中国英语"引起了学术界的广泛关注,国内外学者对围绕中国英语的问题展开了激烈的讨论,对其性质和地位各执己见。本文依据Butler(1997)和Schneider(2007)提出的语言变体标准,将中国英语与公认的制度化变体——印度英语进行比较,得出如下结论:中国英语是一种发展中的英语变体,还不能与制度化英语变体(如新加坡英语、印度英语、菲律宾英语等)相提并论。正确认识中国英语的地位,有利于正视目前中国英语教学中的不足,发挥中国英语教学的特色。  相似文献   

6.
英语已发展成为一门世界性语言,英语在非英语国家的发展已经形成了许多带有浓厚地域特色的变体,英语本土化成为越来越多的语言学家所探讨的课题,研究中国本土化英语对指导我国英语学习者学习英语具有重要意义。本文从英语变体与中国本土化英语入手,探讨中国英语的本土化研究的相关问题,最后提出中国英语本土化的途径。  相似文献   

7.
中国情境下的英语变体:中国英语   总被引:1,自引:0,他引:1  
中国英语作为汉语大语境下的一种英语变体,近20年来倍受语言学家和教育工作者的关注。通过问卷调查,可以看出中国英语有着广阔的研究前景,它对我国英语教学有着不可低估的影响。  相似文献   

8.
在全球化语境下,英语的国际化不可避免的造成了英语在不同社会及文化中的本地化,世界各地的英语变体相继出现.世界英语变体的理论框架为中国英语能被看作世界英语变体之一提供了依据.英语在中国实现的功能进一步论证中国英语的出现是可以接受且必需的,中国英语有其产生的必然性.  相似文献   

9.
英语的全球化及其中国本土化   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着英语在全世界的传播,英语呈现了国际化的特点,已成为非英语国家人们进行沟通的共用语言.英语在非英语国家的发展已经造成了许多带有浓厚地域特色的变体,它们的诞生已经对今后英语的变化与发展带来了不可忽视的影响.英语、汉语接触的过程也带来了英语在中国本土化的问题,并形成带有地域特色的中国英语.它不仅包含了标准英语的规范形式,更体现了中国本土化的特色.  相似文献   

10.
作者认为"中国英语"是一种具有巨大潜势的英语变体.其所具特点具有合理性,可接受性.与此同时,作者把一切违反英语语法条规的错误表达定义为"中式英语".了解"中国英语"特点,于中千外,都有好处,因为可以跨越差异,便利沟通.  相似文献   

11.
吴卞 《时代教育》2009,(5):98-99
With the economic globalization and the increasing interactions between countries,English is more and more widely used as a means of international communication.It is not singly owned by one country or one nation,but has become an intermediate means of information.Inevitably,various varieties of English appeared as the result of the wide application of English.Theses varieties represent their own national and cultural characteristics.China English is one of these varieties.The paper makes an introduction to...  相似文献   

12.
英语在矛盾中变化、发展:一方面,作为国际共同语,需要规范和统一标准;另一方面,由于被越来越多的人当作第二语言使用,逐渐步入多元化及区域化的轨道;作为英语的一种变异,环球语(Globish)在经济全球化的进程中应运而生。通过对EFL与EIL问题的讨论,阐述了我国英语教学应针对不同学习者人群的需求进行不同策略选择的论点。主张对“环球语”进行关注和研究,认为它有可能成为我国EIL教学一个好的解决方案。  相似文献   

13.
中国英语作为一种语言变体近年来受到国内学者的关注和国外专家的认可。中国英语以标准英语为核心,具有鲜明的中国特色。但中国英语还远没有完成在中国土地上的本土化,它无法与美国英语、印度英语等成熟的英语变体相提并论。中国的英语教学作为外语教学的性质没有改变,盎格鲁-萨克森英语仍然是教学的目的语,而非中国英语。英语教学中引入中国英语中反映中国社会文化并得到认可的词汇、短语(句式)以弥补文化失衡现象是非常必要的。  相似文献   

14.
英语已发展成为一门世界性语言,对于英语变体的语言、社会、文化以及认知等方面的研究已成为国际语言学领域的一项重要课题。中国英语是中国人在其特定环境下进行语言交际所使用的一种英语变体。中国英语在语言各个层面均表现出其独有的特征。本文试就语音、词汇、句式及语篇层面上对中国英语所表现出的特征进行分析与描述。  相似文献   

15.
从古英语,中古英语到现代英语,英语发展的每一个阶段无不烙上了时代的痕迹.英语不断地从各民族中扩充词汇不断丰富发展、英语词汇的开放性还体现在它的区域性变体上,英国英语、美国英语、加拿大英语、澳大利亚英语等等各有其不同的风格中国英语作为英语的一种地域性变体,也必将得到广泛的认同。  相似文献   

16.
关于中国英语,已有二十多年的研究历史,中国英语连续体理论对研究中国英语教学具有重要意义。本文在回顾语言连续体和中国英语连续体的发展与应用的基础上,从中国英语语音变化、词汇发展和它的可理解性与可接受性的发展过程三方面,对中国英语连续体作进一步的研究,以证明中国英语的客观存在,并为中国英语教学提供几点启示。  相似文献   

17.
“中国英语”是以规范英语为核心的,用来表达中国特有的事物的一种使用型变体.是英语在中国使用的现实,是一种客观存在。中国英语存在具有必然性和合理性,其特点表现在语音、词汇、句法和语篇四个方面。  相似文献   

18.
中国英语与英语写作教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文介绍了中国英语的概念,强调了中国英语在英语发展中的重要作用,提倡在英语写作教学中鼓励学生重视中国文化,应用中国英语来表述中国特色,以丰富英语写作内容,同时促进中国英语的发展。  相似文献   

19.
英语现在已发展成为一门世界性语言。随着美国人口不断的增加,政治、经济等方面实力的不断增强,美国英语对其他英语变体产生了很大的影响。美国英语对新西兰英语的“入侵”表现在词汇、语音、拼写和语法等方面。探讨美国英语对新西兰英语及其他区域性变体的影响对我们的英语教学有重要的启示作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号