共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
3.
当代中国,正经历着巨大的社会转型和社会变迁。“风险社会”加剧,国际舆论场更加复杂,借鉴弱传播理论,进一步提升中国文化对外传播能力,讲好中国故事是当前时代背景下的应有之义。 相似文献
4.
5.
6.
随着综合国力的不断增强,我国的国际地位和形象也在不断提升。但与我国对外经济贸易等蓬勃发展的状况不相适应的是,我国在对外传播领域还处于相对弱势的地位。本文从传播心理学的视角,着重分析我国对外传播中传播效果的致效因素和传播过程中受众的心理选择要素,以期对我国对外传播领域中的实践起到借鉴作用。 相似文献
7.
8.
视听传播作为社会文化的再现,是城市形象和品牌塑造的重要载体。面对国际社会对中国的话语建构,视听传播成为发出声音、纠正偏见的有力抓手。南京广电积极构建城市对外传播新基建、新产品、新机制,提出开拓优质对外传播渠道、借势重大活动平台、强化影视精品内容创作等三大传播策略,具有创新意义。 相似文献
9.
10.
11.
12.
全球化时代,对外传播日益成为衡量一个国家综合实力尤其是软实力的重要指标。自中国加入WTO始,更紧密地融入世界一体化的进程,对外传播承担着"让中国走向世界,让世界了解中国"的重大使命,任务艰巨。本文分析了我国传媒面临的严峻的国际环境,对外传播中存在的诸多问题,并提出了自己的对策,以便早日改变西强我弱的舆论和传媒格局。 相似文献
13.
本文从传播学和外交学的角度,探讨了对外传播的重要性.基于受众对象分析,本文结合具体实例,强调对外宣传报道要注重报道角度,并进行有效信息筛选,对外传播宜采用归化语言翻译策略. 相似文献
14.
随着媒体发展的日新月异,新媒体在对外传播中的运用越来越广泛。日益发展并且不断繁荣的新媒体语境,成为新形势下对外传播一个不得不面对的现实问题。什么是新媒体语境、新媒体语境对对外传播的影响有哪些、对外传播如何适应新媒体语境,这些问题都是本文要着重探讨的。 相似文献
15.
本文从传播学和外交学的角度,探讨了对外传播的重要性。基于受众对象分析,本文结合具体实例,强调对外宣传报道要注重报道角度,并进行有效信息筛选,对外传播宜采用归化语言翻译策略。 相似文献
16.
采用道金斯的模因生存能力指标来衡量短视频在异域文化场的生命力,发现内容上的长存性、形式上的丰产性和立场上的本土化与保真性是短视频模因跨文化生存的关键.作为模因的短视频,让中国文化资料有了平民化叙事与编码手段,而这种模因又被国外受众以求知、好奇的方式解码,并依据自身特异性再传播,这种跨文化的两级式传播使得中国文化资料的意... 相似文献
17.
新时代中国出版肩负着向国际社会"讲好中国故事,传播好中国声音"的历史使命,而主题出版天然具有适合国际传播的属性,成为新时代主题出版工作的重要发力点.但是,国际舆论环境与国内舆论环境不同,国际话语体系仍以西方大国为主.面对崭新的舆论挑战,中国出版的"出海"可借鉴弱传播理论,探索一条适应国际传播环境的新路径,展示一个真实、立体、全面的中国形象. 相似文献
18.
文化认同是个人在社会化过程中,追寻和确认自身文化属性的过程.个体向社会或群体确认自我身份和价值走向的过程中,会建立二元对立逻辑,如能接受或认同某种文化价值,会形成精神共同体,继而延续成为民族命运共同体. 相似文献
19.
20.
随着全球化进程的不断推进,跨文化传播的研究也始终是一个重要话题.电视剧作为中华文化的载体之一,是向世界展示国家形象的重要途径,承载着跨文化传播的重大使命.美版《甄嬛传》作为第一部,也是惟一一部在美国主流媒介平台以付费形式播出的国产电视剧,是中国电视剧对外传播具有标志性意义的事件,对我国电视剧"走出去"有着极大的启发意义.本文从跨文化传播理论出发,试图运用高低语境理论、文化维度理论,从语境、剧情、主题等方面分析美版《甄嬛传》的对外传播策略,并总结出我国电视剧对外传播的几点启示. 相似文献