首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
语言与文化密不可分.语言教学和文化教学的有机结合能够有效消除学生跨文化交际中的交流障碍,提高学生英语应用能力.本文从大学英语教学的实际出发,结合大学英语教学目的,分析了英语教学中文化教学的重要性,结合实践探讨了欠学英语教学中进行文化导入的对策.  相似文献   

2.
耿海燕 《科教文汇》2009,(5):141-141
语言离不开文化,文化依靠语言,语言是文化的媒介,英语教学离不开文化教育。英语不仅要作为知识来掌握,更作为一种语言,一种交流工具来使用。英语教育的根本目的就是培养和发展学生在口头上和书面上运用英语进行交际的能力,接触和了解英语国家的文化,有益于英语的理解和运用。  相似文献   

3.
语言是文化的载体、文化的积淀,其本身也是文化的一部分。学生学习英语的最终目的在于能够运用英语与其他文化背景下的人们进行无障碍的交流。作为英语教学者,有必要在英语教学中导入文化教学,提高学生跨文化交际的能力。  相似文献   

4.
语言是文化的载体和表现形式.语言离不开文化,文化又存在于语言当中.英语教学应当包括英语文化教学.如果在英语教学中只重视语言知识的教育而忽视文化教育,其结果使培养出来的学生不可能真正掌握英语知识,跨文化交际能力也无从谈起.阐述了文化教育是实现运用语言进行交际的关键,语言的得体性离不开社会文化知识.因此要加强英语教师对文化教育重要性的认识,从而培养学生具备较强的跨文化交际能力.  相似文献   

5.
英语词汇是利用英语语言进行交流必不可少的重要因素之一,在英语教学中要注意英语词汇的应用,因为词汇的错误会严重影响正常的英语语言交流,而正确的理解英语词汇的意义就必须加强英语语言的文化导入,重视英语语言文化差异及对英语语言的影响。只有这样,才能在实际中正确掌握应用英语语言。  相似文献   

6.
王娟  周志鹏 《科技广场》2007,(12):171-172
语言是社会的工具,语言的使用反映出一个社会的文化。在英语教学中,英语语言知识的教授与文化意识的培养都非常重要。世界各国交流的日益频繁,也给大学英语教学赋予了新要求。大学英语教师在教学中注重跨文化意识的灌输,并通过其它课外方式让学生在学习、娱乐、及交流中提高学生对文化差异的敏感性,全方面培养学生的跨文化意识。  相似文献   

7.
刘红玉 《科教文汇》2009,(26):144-144,172
语言和文化是密不可分的。语言是文化的载体,文化又深深植根于语言。语言是文化的一种表现形式,是文化的载体也是文化的重要组成部分。在英语教学中的文化导入是相当必要的。本文从语言与文化的关系,不同文化问的关系,文化导入的必要性三个方面进行了阐述,从而得出结论:文化教育在大学英语教学中具有突出的必要性和重要性,大学英语教学中必须实施文化教育,培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

8.
语言与文化的关系是学者们常常研究和思考的问题。语言和文化是相辅相成,语言是文化的支撑,文化依靠语言来承载。故英语教学是无法脱离文化因素存在的,而文化因素也应融合到英语教学过程中。着重分析了英语教学中的文化因素,英语教学的现状,强调了文化因素的重要性,阐述了文化因素在英语教学中的作用,以及在教学过程中嵌入文化因素的方法和策略。  相似文献   

9.
英语词汇是利用英语语言进行交流必不可少的重要因素之一,在英语教学中要注意英语词汇的应用,因为词汇的错误会严重影响正常的英语语言交流,而正确的理解英语词汇的意义就必须加强英语语言的文化导入,重视英语语言文化差异及对英语语言的影响。只有这样,才能在实际中正确掌握应用英语语言。  相似文献   

10.
语言是文化的载体和表现形式。语言离不开文化,文化的传承又依靠语言。英语教学属于语言教学,当然也就离不开文化渗透。本文介绍了在英语教学中进行文化渗透的原因、内容以及方法。  相似文献   

11.
在现代英语教学中存在着一种现象,那就是只单纯的注重语言教学,包括语法、单词、句型的讲授都是在不断的重复以及死记硬背的套路模式下进行的.通常,教学冲突或教学障碍往往不是来自字词句的意思,而是来自语言中的文化内涵.而真正有效的英语教学不能只单纯的注重语言教学,更要注重语言的文化导入以及重视语言文化的差异和对语言的影响.  相似文献   

12.
在英语的言语行为教学中,长期以来一直以英语本族语者的文化习俗和语言规约为标准来判断学习者的语用是否恰当.本文探讨了在英语日益成为国际通用语言和我国的对外交流对象日益增加的情况下,我国英语教学遵循英语本族语者的语用标准所存在的问题.作者建议要调整英语的言语行为的教学标准和语用失误的判断标准,使我国的英语教学更好地适应社会的需要.  相似文献   

13.
吕淑敏 《中国科技信息》2007,(11):216-216,218
语言是文化的载体,体现着文化的内涵,而文化又是进一步促进文化交流的重要方式之一。在英语教学当中,中国学生在学习英语时会遇到很多关于文化背景差异的问题,这将形成对语言理解的问题,因此影响到语言交流情感,传递信息的作用。本文就针对这一问题出现的现象、原因进行剖析,并提出一些相应的建议。  相似文献   

14.
随着大学英语教学研究的不断深入,文化在大学英语语言学习中的角色也越来越重要.文章通过对显性文化渗透和隐性文化渗透现象的剖析,强调了大学英语教学中进行文化渗透的必要性.并进一步提出实现文化渗透的方法,从而帮助学生从本质上理解英语语言中的文化现象,减少跨文化交际中的障碍.  相似文献   

15.
语言学习是以交流为目的的,英语不单单是一门语言学科,更是一门人文学科,它是新世纪人与人交际的重要媒介之一,传达着自己的思想和感情.而我们的许多学生在外语考试、书面表达上是高手,在口语上却是“初级用户”.究其原因,关键在于我们的英语教学.只有让英语教学贴近生活,贴近实际,才能真正体现出它的价值.换而言之,也就是只有让学生进行大量的语言合作交流,才是真正意义上学好英语,让学生真正得益于未来.  相似文献   

16.
高职教育的特色和核心理念就是培养学生的行业应用能力,高职英语教学就是以培养学生英语交际应用能力为教学目标。语言和文化是相辅相成的,语言是文化的传承载体;文化是语言的内核。缺失文化知识的了解对于语言的学习尤其是语言应用能力的形成必然会遇到极大的阻力。然而,在实际的英语课堂教学中,文化导入没有得到完全的重视。本文通过对语言与文化的关系入手,分析和介绍高职英语教学的现状,揭示了文化导入对于高职英语教学的必要性,阐述了教学中进行文化导入的教学方法。  相似文献   

17.
李煜 《科教文汇》2020,(10):179-180
随着对外经济、政治、文化的深入发展,我国与国外的交流不断增多,外语越来越受到重视,英语作为一门语言,成为当今世界交流和发展的重要手段,为更好地适应当前的发展形势,我们要重视英语专业人才的培养,在英语教学中,要重视英语语言运用能力的培养,要引导学生学会运用英语进行交流。本文主要分析了英语语言知识教学和学生交际能力的培养。  相似文献   

18.
语言是文化的载体,也是各民族对世界、对人生的理解和概括.因此,大学英语教学中,仅仅培养学生听、说、读、写等基本枝能是不够的,更妥注重学生跨文化交际能力的培养.文章首先解析了英语文化教学的内涵,从语言交际、非语言交际和文化模式等三方面比较了东西方文化的主要差异,在此基础上提出了大学英语教学中文化教学策略.  相似文献   

19.
语言是一种交流工具.语言教学理应注重语言应用能力的训练,但在教学实践中,教师注重的是对语言知识的讲授,而非语言应用能力的训练.语言测试的反驳作用是导致英语教学应然与实然偏离的直接原因.只有改革英语测试,使其从"应试型"走向"应用型",才能有效促使英语教学应然与实然的统一.  相似文献   

20.
随着中国教学改革的深入,对教师综合素质的要求和测评越来越高。英语教师教学的目的不仅是传授语言知识,更重要的是培养学生的社会语言能力和交际能力。教师在英语教学中重视非言语交流就越来越显得迫切与重要。重点对英语教学中非言语交流的特点、分类及其运用进行了分析,意在运用非语言交流来营造一个和谐,优化的课堂教学环境。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号