共查询到20条相似文献,搜索用时 10 毫秒
1.
孙云霞 《延安教育学院学报》2004,18(3):65-66,76
定语是汉语与英语中常用的一种修饰限制成分,定语在这两个语种中既有相似之处,又有很大不同。本文通过对英汉两种语言中的定语进行对比,详细地分析它们之间的异同,表明在学习这两种语言的修饰语时,要注意各自的语言特点,掌握要领,最终做到正确运用。 相似文献
2.
3.
王永芬 《和田师范专科学校学报》2007,27(1):138-139
定语是中心语的附加成分,在句法上它们是相对应的一对范畴。但在语义上,定语不仅可指向中心语成分,也可指向句中其它成分。本文讨论了定语的语义指向问题,重点分析了非中心语指向的定语情况。 相似文献
4.
梁社会 《南京师范大学文学院学报》2012,(3):170-176
文章以70个槽关系类型为出发点,用计算机和人工结合的方法,分别找出了与它们对应的定语类型,以校对后的工作单为基础,分别统计出每个槽关系类型出现的次数,并制成了槽关系类型与定语类型对应表,分析得到系列结论。以统计数字分析和印证了指量词语是个关键性的槽位的论断,指出"指量属性"和"数量属性"对于计算机的自动处理具有重要的参考价值。 相似文献
5.
两个或三个单音形容词作定语时的深层语义指向可以分为两种类型:合指中心语,表示同一事物具有两种或三种息性;析指中心语,表示同一事物的两个或三个次范略。由于这两种类型定语内部单音形容词之间的逻辑关系不同,其定语的先后顺序也受不同因责制约:合指定语按认知规律排序,析指定语则按充分属性和必要息性前置、积极义前置、程级降幂和降调规则排序。 相似文献
6.
本文通过较典型的语言材料,分析了古代汉语同一性定语在语法关系上对中心语弄虚作假有限制性、在语义上与中心语具有同一性的特点,对同一性定语进行了分类剖析,并简要论述了这种语言形式在古汉语中存在的意义和作用。 相似文献
7.
中心词前面的定语可以归结为三类,即限定性定语、区别性定语和描写性定语。槽关系类型指词组实例i的定语j与名词之间的语义关系类型。定语类型与槽关系类型的对应,是根据现代汉语名词槽关系系统中的工作单提供的名词短语中的定语以及定语与中心词的语义关系线索,归纳总结出名词短语中不同的定语类型与槽关系类型的对应关系。现代汉语的槽关系是汉语语义系统的一个重要的组成部分,对名词短语的定语类型和槽关系类型的对应关系进行考察,进而详细描写出这种对应关系,对中文信息处理和对外汉语教学都有实际的应用价值。 相似文献
8.
江金瑶 《韩山师范学院学报》2020,(2):45-49,61
文章主要考察澄海方言的四种定语性领属结构.指出澄海方言定语性领属结构的\"领有者+被领有者\"\"领有者+个[kai55]+被领有者\"\"领有者+(指示代词)+量词+被领有者\"以及\"领有者+□[i?33]+被领有者\"四种构及其构成,并讨论这些结构在亲属—集体关系、物体所有权关系中的表现,最后得出澄海方言定语领属关系中的不可让渡... 相似文献
9.
10.
11.
12.
傅远碧 《自贡师范高等专科学校学报》2001,16(1):52-57
在现代汉语中,除了“的”字的短语不能作定语以外,其他短语都可以作定语,然而,在这些短语中,只有动宾短语作定语时,与其中心语的语义关系比较复杂,其他短语作定语与其中心语的语义关系都比较单一,本就围绕动宾短语作定语与其中心语之间的语义关系进行了探讨。“动宾+的+中心语”中的“中心语”的语义类型可以归为九类:施事中心语、系事中心语、间接中心语、直接中心语、工具中心语、质料中心语、处所中心语、时间中心语、同位中心语。 相似文献
13.
罗钰 《高等教育研究(成都)》2006,22(3):76-78
明星名字前的定语纷繁复杂,本文透过这些名字前的定语,结合社会因素,分析定语的类型、定语的特点和其产生的原因等,从而发现明星名字前的定语的本质是由这些明星的外貌、气质、职业、风格、社会地位等一系列原因决定的,而且这些原因还决定定语的类型。 相似文献
14.
定语作为汉语七大句法成分之一,由于构成成分的复杂,使得它与中心语的语义关系表现得多种多样。试从语义的细化入手,在前人研究的基础上,对定语和中心语的语义关系做更进一步的分析研究。 相似文献
15.
冯新 《中国科教创新导刊》2011,(23):68-69
在学生学习英语的过程中,定语从句这一大块是掌握和应用的一个难点,为帮助同学们拨开迷雾,找到攻克该难点的有效方法,本文给出详尽的讲解并富有经典例句和例题。 相似文献
16.
李俊森 《初中生世界(初三物理版)》2008,(33):44-46
定语从句在句中用作定语,修饰句中的名词或代词。被定语从句修饰的词叫作先行词,定语从句常由关系代词that,which,who,whom,whose或关系副词why,when,where等引导。下面就定语从句中的常见错误进行分析,希望对同学们有所帮助。 相似文献
17.
18.
英语名词作前置定语的数量越来越大,但主要分布在科技文中作专名;汉语前置定语与中心语的语义关系主要是所属关系,英语主要是相关关系和类属关系,而且定中之间的语义关系更复杂。 相似文献
19.
傅远碧 《绵阳师范学院学报》2001,(4)
根据定语和中心语之间的语义关系、结构关系 ,探讨现代汉语中的定语类型 :“非区别性定语”同限制性定语和描写性定语有区别 ,其修辞作用也有特点。比较顺加定语和逆加定语的不同 ,有利于帮助人们更好地了解复杂的偏正短语 ,准确地分析这类偏正短语 相似文献
