首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
爱的遗憾     
王勣 《海外英语》2013,(11):50-51
南宋诗人朱熹有诗云:问渠哪得清如许,为有源头活水来。经典文学作品的艺术魅力正如自泉眼潺潺流出的涓涓细水,让品味撷取这些经典的求知人内心得以涤荡,灵魂得以洗礼。源头泉水在朗朗明月映照下才更显澄澈剔透,“名作经典赏析”板块冀望同读者一道用月明心去观照英文经典深广精妙的内涵,去捧啜名家名篇甘甜清冽的泉水。  相似文献   

2.
《海外英语》2013,(1):50-51
南宋诗人朱熹有诗云:问渠哪得清如许,为有源头活水来。经典文学作品的艺术魅力正如自泉眼潺潺流出的涓涓细水,让品味撷取这些经典的求知人内心得以涤荡,灵魂得以洗礼。源头泉水在朗朗明月映照下才更显澄澈剔透,“名作经典赏析”板块冀望同读者一道用月明心去观照英文经典深广精妙的内涵,去捧啜名家名篇甘甜清冽的泉水.  相似文献   

3.
王勣 《海外英语》2014,(5):54-55
南宋诗人朱熹有诗云:问渠哪得清如许,为有源头活水来。经典文学作品的艺术魅力正如自泉眼潺潺流出的涓涓细水,让品味撷取这些经典的求知人内心得以涤荡,灵魂得以洗礼。源头泉水在朗朗明月映照下才更显澄澈剔透,“名作经典赏析”板块冀望同读者一道用月明心去观照英文经典深广精妙的内涵,去捧啜名家名篇甘甜清冽的泉水。  相似文献   

4.
女人如猫     
南宋诗人朱熹有诗云:问渠哪得清如许,为有源头活水来。经典文学作品的艺术魅力正如自泉眼潺潺流出的涓涓细水,让品味撷取这些经典的求知人内心得以涤荡,灵魂得以洗礼。源头泉水在朗朗明月映照下才更显澄澈剔透,“名作经典赏析”板块冀望同读者一道用月明心去观照英文经典深广精妙的内涵,去捧啜名家名篇甘甜清冽的泉水。  相似文献   

5.
长期以来,严复提出的“信”、“达”、“雅”被我国广大译者奉为翻译标准,被认为是译界的金科玉律。本文从三个方面对“信”、“达”、“雅”提出质疑。首先,认为“信”“达”“雅”不能称之为翻译理论;其次,指出“信”、“达”、“雅”作为翻译标准的适用有一定的局限性;最后质疑“信”“达”“雅”的经典地位,并提出人们不能盲目推崇“信”、“达”、“雅”,而应该拓宽视野,借鉴西方近几十年来翻译理论建设方面所取得的巨大成果,把中国的翻译理论推上一个新的台阶。  相似文献   

6.
王勋 《海外英语》2014,(6):56-57
南宋诗人朱熹有诗云:问渠哪得清如许,为有源头活水来。经典文学作品的艺术魅力正如自泉眼潺潺流出的涓涓细水,让品味撷取这些经典的求知者内心得以涤荡,灵魂得以洗礼。源头泉水在朗朗明月映照下才更显澄澈剔透,“名作经典赏析”板块冀望同读者一道用月明心去观照英文经典深广精妙的内涵,去捧啜名家名篇甘甜清冽的泉水。  相似文献   

7.
好好先生     
南宋诗人朱熹有诗云:问渠哪得清如许,为有源头活水来。经典文学作品的艺术魅力正如自泉眼潺潺流出的涓涓细水,让品味撷取这些经典的求知人内心得以涤荡,灵魂得以洗礼。源头泉水在朗朗明月映照下才更显澄澈剔透,  相似文献   

8.
王勣 《海外英语》2012,(4):46-47
南宋诗人朱熹有言:“问渠哪得清如许,为有源头活水来。”经典文学作品的艺术魅力正如自泉眼潺潺流出的涓涓细水,涤荡求知人的内心,洗礼人的灵魂。源头泉水在朗朗明月映照下才更显澄澈剔透,“A Moon over Fountains”栏目冀望同读者一道用月明心去观照英文经典深广精妙的内涵,去捧啜名家名篇甘甜清冽的泉水。  相似文献   

9.
庞雅 《海外英语》2011,(12):54-55
南宋诗人朱熹有言:“问渠哪得清如许,为有源头活水来。”经典文学作品的艺术魅力正如自泉眼潺潺流出的涓涓细水,让品味撷取这些经典的求知人内心得以涤荡,灵魂得以洗礼。源头泉水在朗朗明月映照下才更显澄澈剔透,“A Moonover Fountains”栏目冀望同读者一道用月明心去观照英文经典深广精妙的内涵,去捧啜名家名篇甘甜清冽的泉水。  相似文献   

10.
南宋诗人朱熹有言:“问渠哪得清如许,为有源头活水来。”经典文学作品的艺术魅力正如自泉眼潺潺流出的涓涓细水,让品味撷取这些经典的求知人内心得以涤荡,灵魂得以洗礼。源头泉水在朗朗明月映照下才更显澄澈剔透,“A Moonover Fountains”栏目冀望同读者一道用月明心去观照英文经典深广精妙的内涵,去捧啜名家名篇甘甜清冽的泉水。  相似文献   

11.
南宋诗人朱熹有言:“问渠哪得清如许,为有源头活水来。”经典文学作品的艺术魅力正如自泉眼潺潺流出的涓涓细水,让品味撷取这些经典的求知人内心得以涤荡,灵魂得以洗礼。源头泉水在朗朗明月映照下才更显澄澈剔透,“A Moon over Fountains”栏目冀望同读者一道用月明心去观照英文经典深广精妙的内涵,去捧啜名家名篇甘甜清冽的泉水。  相似文献   

12.
《海外英语》2012,(9):46-47
南宋诗人朱熹有言:“问渠哪得清如许,为有源头活水来。”经典文学作品的艺术魅力正如自泉眼潺潺流出的涓涓细水,让品味撷取这些经典的求知人内心得以涤荡,灵魂得以洗礼。源头泉水在朗朗明月映照下才更显澄澈剔透,“A Moon over Fountains”板块冀望同读者一道用月明心去观照英文经典深广精妙的内涵,去捧啜名家名篇甘甜清冽的泉水。  相似文献   

13.
一份对上海尚文中学初三489名学生问卷调查他们“对初三课本设立爱情主题的看法”显示——  相似文献   

14.
涂德胜 《湖南教育》2005,(12):14-14
气温急剧回升,春暖花开的一个月夜,教室里如银的光泼洒进如雾的月光中,显示出非自然光的不和谐。第一节晚自习下课,我嗅着樱桃花、茶花香走进月光和灯光的交汇处。两种光如瀑般洒在我的身前身后。“老师。”一声低沉的声音唤醒了我。学习委员浩站在我的身旁,他的右半部脸浸在灯光中,左半边脸浴在月光中,泾渭分明。“有什么事吗?”我以为他会提学习上的疑问。“不,我想跟您说个事”,浩犹豫片刻后说出了想说的话,“我喜欢上了班上的一个女同学。老师,我该怎么办?”“怎么办?把它放在冰箱里。冻它一段时间不理。”我还想多说两句,上课铃响了,浩…  相似文献   

15.
刘圣明 《教书育人》2005,(11):35-35
威信即声威与信誉,众所共仰的声望。《辞海》有威信条目:“有威则可畏,有信则乐从,凡欲服人者,必兼具威信。”威信威信,贵在有“信”,有“信”才有“威”,这里的“信”指:信用、信任、信服和信赖。  相似文献   

16.
《今日中学生》2009,(7):54-57
从小学到现在.我几乎都是受别人排挤与嘲讽的。我也知道“你想要别人怎样对你,你就怎样对待别人”的道理,我就尽自己最大的努力帮助别人,只想成为一个受欢迎的人。可是,事实证明她们只是把我的努力当成好欺负,需要我的时候.对我低声下气;不需要我的时候.我就什么也不是.而且还无中生有地说好多难听的话。我只能忍气吞声。不是我怕她们,也不是我懦弱,我只希望用我的忍让换来清静。我到底应该怎么做才好呢?  相似文献   

17.
一次区里开公开课,我是授课人,课题是《政府的责任:对人民负责原则》。课堂一切都按预设有条不紊地进行,当我正准备进行课堂小结时,突然下面有一个学生红着脸举起手,我不知道发生了什么,连忙请他站起来。他很怀疑地看着我,说:"老师,我有一个问题想问。"我说:"可以。"他犹豫了一会,然后抬起头,很认真地说:  相似文献   

18.
耿银平 《师道》2004,(11):12-12
据《中国青年报》报道,从今年9月1日起,上海50多所中学的初三学生将会领到一本全新的语教材。课本中第二单元的主题定为“爱情如歌”,其中收录的3篇章、4首诗歌全都围绕着这一青春期的敏感话题展开。对于课本中出现的“爱情将成为赋予生命的永不衰退的使人类世代相传的纽带”之类的话语,家长还是担心这会不会让孩子早恋。  相似文献   

19.
“信”在孔子的伦理思想中占有很重要的地位 ,儒家认为讲求信用能促进人际关系的和谐。在当今社会 ,孔子提倡的“信”并没有过时 ,且随着社会的发展 ,“信”更焕发出强大的生命力 ,不论在人际关系上、政治生活中 ,还是在经济活动中及人格的塑造上 ,都有着深刻的现实意义  相似文献   

20.
商务英语具有语言客观、简洁,语义明确,措辞合理的文体特点。由于其专业性、规范性与现实性均很强,因而在商务英语翻译的过程中"信"和"达"的标准是根本。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号