首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
丰富的同义词一方面为人们更准确、更细致地表达思想、概念和意义提供了条件,另一方面由于其意义相似或重合也成为学习者在英语学习中的难点。借助语料库及检索软件从类连接、搭配和语义韵的角度对英语中的同义词GAIN和OBTAIN在本族语语料库BNC中的运用进行分析,证明了使用语料库索引对英语中的同义词进行辨析是有效的方法,该方法是对借助英语词典学习英语词汇方法的验证与补充。  相似文献   

2.
该文采用基于语料库的研究方法,定性分析与定量分析相结合,现以confused和puzzeld这两个同义词为例,利用COCA语料库从不同语域的词频分布、搭配特征、句法结构等方面分析了语料库索引辨析区分英语近义词的有效方法。本研究对英语教学有一定的启示作用,尤其是以语料库为基础的英语同义词教学。  相似文献   

3.
语料库是一个语言数据的集合.基于语料库进行教学方法的研究是语言教学的一个新趋势.随着电脑技术的飞速发展和大型机读语料库以及检索软件的出现,这种方法已经越来越广泛地被使用在语言教学中.基于语料库的同义词辨析教学方法是对传统教学方法的一种重要补充,而不是一种取代,它提供了定量和定性的分析,从而向学生展示了更加直观、更加可靠和更加令人信服的辨析结果.可以从语域、搭配、语义韵和类联接四方面探讨基于语料库进行英语同义词辨析的几种教学方法.  相似文献   

4.
同义词是英语词汇中一个很大的组成部分,因此同义词辨析也一直是困扰着英语学习者以及教学者的一个难题。表达"提供"的一组英语同义词provide和supply就是其中之一。电子语料库作为一种新兴的英语学习与教学方法,可以为英语学习者提供一个更加有效的辨析英语同义词的途径。作为一个紧跟潮流的大型语料库,当代美语语料库(COCA)能够从类联接和搭配两个方面为英语同义词provide和supply的辨析提供科学的数据支持,让英语同义词辨析更加精确化与科学化,也更具说服力  相似文献   

5.
英语中大量的近义词一方面提高了语言的准确性,另一方面也给学习者带来选词和辨析等问题。本文介绍了如何通过使用语料库学习英语同义词,并结合实例通过语料库检索软件运用搭配检索从语义韵、搭配和类联接三个方面对几组同义词进行了辨析,认为:基于语料库辨析同义词的方法不仅为英语同义词辨析提供了新思路,而且是对传统词汇辨析方法的验证与补充,有利于提高学习者的学习效率和自主学习能力。  相似文献   

6.
英语中大量的近义词一方面提高了语言的准确性,另一方面也给学习者带来选词和辨析等问题。本文介绍了如何通过使用语料库学习英语同义词,并结合实例通过语料库检索软件运用搭配检索从语义韵、搭配和类联接三个方面对几组同义词进行了辨析,认为:基于语料库辨析同义词的方法不仅为英语同义词辨析提供了新思路,而且是对传统词汇辨析方法的验证与补充,有利于提高学习者的学习效率和自主学习能力。  相似文献   

7.
赵妍  吴敬辉 《现代英语》2023,(14):49-51
语料库语言学的发展为辨析英语同义词提供了一种有效的方法——语料库检索。语料库检索同义词的方法对以语料库为基础的英语同义词教学起到了一定帮助,为更多学习者学习方法的转变提供参考帮助。文章基于美国当代英语语料库(COCA),采取语料库研究方法,以同义词identify和recognize为例,主要就该组词的词频、搭配、类联接等方面进行分析。  相似文献   

8.
英语同义词数量庞大,对英语同义词的辨析是学习提高英语水平的难点。文章运用语料库语言学研究方法,定性与定量研究结合,以当代美语语料库(COCA)为基础,借助中国学习者语料库(CLEC),通过对study/learn这组同义词从不同语域的词频分布、搭配词选择、类联接和语义韵等方面对比分析,揭示了中国学生对英语同义词意义的理解存在的误用和漏用的问题。语料库索引成为辨析区分英语同义词的有效方法。借助本族语语料库(COCA)同义词辨析方法可以广泛应用于学习者辨析掌握同义词。  相似文献   

9.
包懿 《考试周刊》2012,(74):23-24
本文通过区分一组同义词"apparatus"&"instru-ment",阐明了如何利用英语国家语料库(BNC)来辨析同义词。语料库是研究同义词的重要工具,它能帮助人们更好地区分同义词。  相似文献   

10.
正确运用英语词汇,尤其是同义词是学生英语学习的一个难点,而基于语料库进行教学方法的研究是语言教学的一个新趋势。基于美国当代英语语料库(COCA)、英国国家语料库(BNC)、中国英语学习者语料库(CLEC)三个语料库从语域、类连接和搭配三个方面对动词同义词learn和study进行辨析,可以发现这learn与study在类连接、搭配方面存在明显差异,而在语域的运用方面差别不明显。learn与study在不同语料库中存在语域方面的差异,而在类连接与动词搭配方面无显著性差异。  相似文献   

11.
英语同义词的辨析及归纳研究   总被引:3,自引:0,他引:3  
同义词在整个英语学习中至关重要。学习同义词的一个重要环节就是不能脱离语言环境,语言实践是帮助学生认真辨析同义词、正确理解同义词、准确使用同义词必不可少的过程。同时,在实践中不断总结归纳,加深对同义词的理解。同义词大致分两种:绝对同义词(Complete Synoayms)和相对同义词(Relative Synonyms)。  相似文献   

12.
近义词辨析之于词汇学习必不可少,借助于语料库来研究近义词则能为近义词辨析提供更为客观、可靠的研究方法。针对国内一些学者常把"感情"和"情感"及"Emotion"与"Sentiment"混淆使用的现状,基于Sketch Engine的词语素描(Word Sketch)和差异素描(Sketch-diff)功能,以语料库English Web 2015 (enTenTen15)及Chinese Web 2011 (zhTenTen11,Stanford tagger)为数据来源,以"Emotion""Sentiment"、"感情""情感"为研究对象进行研究,探索英汉近义词的差异,同时指出"Emotion"和"Sentiment"各自对应的中文翻译。  相似文献   

13.
本文借助于美国当代英语语料库(COCA)的真实语料,通过对《美国谚语101则》中的谚语分析归类,研究探讨不同类型结构的英语谚语的变体现象。研究发现,不同类型的英语谚语的变体有不同的倾向;总的来说,英语谚语的变体模式有时态变化,替换,简化,扩犀,反义等几种主要的形式。  相似文献   

14.
郭锡良、李玲璞主编的自考教材《古代汉语》(北京:语文出版社,1992年9月第1版;2000年3月第2版)认为古代汉语的“耻”、“辱”这一对同义词在语法动能上存在差别,通过对《左传》、《苟子》、《韩非子》、《国语》中有关“耻”、“辱”运用的语料分析,足以说明“耻”和“辱”都有使动用法与意动用法,它们在这方面的语法功能没有什么差别。  相似文献   

15.
谚语是英语语言文化的精华,在谚语的运用上,并非只是趋于静态,更多的是动态的灵活的运用。文章从谚语运用的动态层面(即英语谚语变体的运用),以《英语谚语101条》中的谚语在美国当代英语语料库(COCA)中所展示的语料为研究对象,探讨英语谚语变体的具体特征,以期英语习得者对英语谚语有更深层次的认识。  相似文献   

16.
《诗经》语言极富魅力和表现力,其特点之一为同义词极为丰富,仅“大”的同义词就有三十多个。考其同义词丰富的原因,大致有以下几个方面:古人审美倾向的影响、方言因素、本义相同、引中义相同、音律和谐、行文灵活等。  相似文献   

17.
张新雯 《文教资料》2006,(36):182-183
具有同义关系的词群叫做同义词。同义词虽然具有共同的基本意义或概念,但在词义、感情色彩和语体色彩、词的语法特征以及与其它词的搭配使用上存在着很大的差异。文章对英语同义词的差异加以讨论和分析,旨在帮助英语学习者更好地理解和运用它们。  相似文献   

18.
同义关系是词义聚合的重要表现.同义词是英汉语共有的现象.以英语同义词为基础,对比英汉同义词的来源,类型以及它们在语义的轻重和侧重点、感情意义、语体色彩、搭配意义、位置分布以及词性句法功能,揭示其异同,对提高同义词辨别能力与语言运用能力有积极作用.  相似文献   

19.
本文从双绞线的工作原理出发,介绍了基于RJ-45的直通线和交叉线的制作标准及其与各种设备的连接方法。剖析双绞线标准,以利于掌握规律,并正确使用标准,以保证网络的正常运行,最终推进网络技术的发展。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号