首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
《荷塘月色》是脍炙人口的名篇,本文选取朱纯深先生对该名篇的译文的前五段,并对此进行赏析,体会译文中的遣词造句中的形象美和音乐美,同时,分析了译者是如何力图从整体效果上追求原文所传达的意境,最后成功再现原文的清新自然的风格,传达了原文的音美、形美和意美的。  相似文献   

2.
从形式、音韵、意境和风格四个方面比较分析陆游《钗头凤》的两首英译文,认为诗歌翻译的要点在于译文应传达原文的形美,音美与意美,同时对原文风格进行再创造。  相似文献   

3.
本文从不同层面就译文所蕴含的审美信息进行了简短的分析,译文想要细致入微地传达原文思想、情韵、情感等离不开译者精心的遣词造句。在处理文学翻译时,充分理解原文是初步,还要将自己投入到原作中,去感悟和理解语言表层信息下所蕴涵的深层信息,积极调用灵活多变的语言表达,才能传递美、创造美和再现美,才能做到神形皆备。  相似文献   

4.
节奏是文章美的重要构成因素,文学语言的节奏是文学作品审美效果不可分割的一部分。文学翻译不仅仅是文字符号的转换,更重要的是正确表达原文的意蕴,在风格上尽量与原文保持一致,将原文的审美价值尽可能的传达给译文读者。从音响节奏美、句式变换的画面节奏美两个方面入手,探讨培根的《论读书》其三个中译本翻译中节奏美传达的得与失。  相似文献   

5.
《红楼梦》诗词无疑是极美的,其翻译无疑也是极难的。通过对金陵判词的一部分修辞格(包括典故、双关、析字藏字、押韵等)的原文和译文的对比分析,倡导在诗歌翻译中不但要保留原文的意境美,也要尽量传达原文的形式美、声音美和文化内涵美。  相似文献   

6.
段云波 《海外英语》2012,(14):139-141,143
该文对尤金·奈达的对等翻译理论做了初步介绍。按照对等翻译理论,译文应该实现与原文对等的功能,合乎目的语的自然习惯,传达出原文所要传递的信息,又使译文读者产生与原文读者阅读原文基本一致的反应。据此理论,该文对《失乐园》三个中文译本进行了对比,审视了不同译者不同的翻译方式,探讨了原文美在译文中的失与得。  相似文献   

7.
<背影>是朱自清影响最大的抒情名篇之一,该作品代表了朱自清的风格:语言平实清晰,感情真挚感人.作者在文中用的是提炼的口语,如何在英译时既要正确地理解和传达原文的意思,使译文文字流畅地道,又要符合原文的口语风格是决定译文质量的关键.本文基于词汇、句法和语篇这三个层面对张培基先生的英译<背影>进行分析评价.总的来说.该译文之于原文,译者准确地传达了原文信息和风格,充分体现了著名翻译家张培基先生在中国现代散文翻译方面的造诣.  相似文献   

8.
历来,风格的传达就是文学翻译中的难题,因此,作为风格传达中最关键的部分语言风格的传达,就成为再现原文艺术形象和艺术风格的中心问题。本文通过对《老人与海》三个中译本的分析,从译文与原作者、原作、以及两种文化的关系方面探讨了文学翻译中语言风格的传达,认为只有将原文与译文相融无间,译者才能成功传达原作的语言风格。  相似文献   

9.
翻译界有"译无定法"的说法,然而优秀译文总会有共同的特征——译出了原文的味道。译文从质量而言可分为三等:原文意思及味道均未有效传达;传达了原文的意思,但缺乏原文的味道;既译出了原文的意思,也译出原文的味道。显然,第三等级是最佳译作。分析海明威短篇小说A Clean,Well-lighted Place两种译文,表明文学翻译要译出原文味道必须具备强烈的语篇意识、敏锐的逻辑推理意识、扎实的双语语言功力及高超的双语转换技巧三项基本能力。  相似文献   

10.
清初吴楚材、吴调侯选编的《古文观止》是我国古代散文的精华,其中论说抒情、写景咏物各体兼备.罗经国先生从《古文观止》中选译32篇,译文将原文之美表达得淋漓尽致.从罗先生之译文,可以看出汉语散文的美是可以再现于译文的.但是,由于汉语散文独到的修辞手法和文字形态,翻译会受到种种限制,难以尽现原文之美.  相似文献   

11.
河南名人名胜旅游资源的保护与开发   总被引:3,自引:0,他引:3  
河南名人名胜数量多、种类全、内容丰富,且历史地位重要,连贯性强,知名度高,构成了丰富的旅游资源,但由于保护、开发不够,也在一定程度上影响了建设旅游大省目标的实现。从名人名胜旅游资源的特点及功能作用出发,通过深入分析河南名人名胜旅游资源的特点、保护与开发现状,我们不难生发进一步作好河南名人名胜旅游资源保护、开发和利用的新思路,并提出科学的建议和有效的举措。  相似文献   

12.
我国的珍珠研究进展   总被引:2,自引:0,他引:2  
概述中国珍珠科学技术和生产的发展历史。总结20世纪以来我国在珍珠贝类生态生理、人工育苗、病害防治和珍珠加工等方面的研究进展状况,指出已取得的具有国际先进水平的研究领域和当前存在的问题,并展望我国珍珠科学的发展方向。  相似文献   

13.
现代编辑心理学是把普通心理学、现代心理学的有关理论与编辑工作的具体实践结合起来,主要探讨编辑活动中认识主体各自的心理特征、心理现象、心理机制及其他们之间相互的心理感应规律与心理活动规律的一门学科.它是新兴的边缘交叉学科,也是一门应用学科;它的特点是具有交叉性、独特性、创造性、实践性、探索性.研究的原则是客观性、反映论、发展性、系统性;研究的方法是观察法、实验法、心理测验法、调查研究法;研究的意义是有助于推动编辑学和心理学自身的发展,有助于提高编辑队伍的素质,培养编辑健全的人格.  相似文献   

14.
发展中小企业是世界各国稳定社会、繁荣经济的重要战略。我们应该立足中国国情,积极吸收发达国家的先进经验,大力扶持中小企业,加快健全中小企业的法律、法规体系,加快推出有利于中小企业发展的财政税收措施,加快建立有利于中小企业发展的投融资体制,加快形成为中小企业服务的社会化体系,把我国中小企业水平推向新的高度。  相似文献   

15.
当前英美文学教学存在教材选材和编排体系失当,教学方法不够多样,教学手段单一等问题.基于此,在课堂教学中来运用直观感受导入法、人物提词导入法、文本并置导入法等策略或有启示作用.  相似文献   

16.
高校科技产业是技术创新的主力军,发展高校科技产业的首要因素是制度创新,知识创新是高校科技产业得以持续发展的源泉,产学合作创办高新技术企业是技术创新的有效形式,技术创新是高校科技产业的效益增长模式,人才是高校科技产业的创新关键。  相似文献   

17.
现阶段中小学学校厕所中不仅存在着诸多问题,而且有许多的隐患。这一问题既是一个历史问题,也是一个现实问题,同时也是一个关于社会文明的问题。学校应采取有效的措施把厕所建设管理成宽敞、清洁、文明、重视人的尊严的地方。  相似文献   

18.
本文通过对传统教学中存在的某些不足进行反思,以Krashen“可理解输入”(comprehensible input)为理论指导,以引导学生进行自主学习,培养学生的综合能力为宗旨,将英语新闻标题引入课堂教学,并以此为例说明以学生为主体的教学方法的有效性.此外通过实验对比,得出“英语新闻标题(主体:老师)→英语教学→新闻报道(主体:学生)”的教学方式对学生听说能力提高大有帮助的结论.  相似文献   

19.
会展旅游是旅游业产业化、社会化以及与会展行业等相交叉以后出现的新的旅游活动方式。大力发展会展旅游,对于拓展我国旅游业发展空间、带动社会经济文化的发展、提高社会就业率、促进旅游城市的各项建设、提高城市知名度及地位等方面都起到了很大的作用。  相似文献   

20.
语言学是人类语言的理性认识的精辟总结,它来自于实践,反过来又能指导实践。以语言学的有关理论为指导,简略分析了英语的各种语法手段,试图让学生在英汉语言的比较和翻译实践中,加深对英语语法规律及语言学基本理论的理解,进而克服学习中的畏难情绪和具体障碍。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号