首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
口语交际是人际交际的重要交际活动,口语教学在对外汉语教学中占有重要地位。本文以泰国留学生为研究对象,以其汉语口语学习的语言焦虑问题为研究视角,通过问卷调查揭示汉语口语学习中语言焦虑的基本情况,并提出克服语言焦虑的负面影响、促进汉语口语教学的教学建议。希望本文能对泰国留学生的汉语口语教学有所启示和帮助。  相似文献   

2.
我们对初级阶段的汉语学习者进行了有关汉字学习方法需求的调查,本文主要针对泰国汉语初学者学习的困难,以及教与学的过程分析汉语初学者的一些问题。  相似文献   

3.
文章通过对中高级阶段泰国学生的汉语书面语语料进行认真分析,发现泰国学生在汉语离合词的使用方面存在着不少的偏误现象,其类型主要表现为助词"了""着""过""的"的残缺、离合词修饰宾语时的错位、离合词用于被动句、离合词扩展形式错误、插入成分错位等。分析以上偏误成因,可概括为母语的影响、目的语的影响、学习者学习策略、教师教学因素等四种。针对此,文章也提出了以下解决对策:加强离合词本体研究、凸显离合词在对外汉语教材中的存在、提高对外汉语教师的素质、克服学生对离合词的畏难心理等。  相似文献   

4.
泰国汉语学习热升温,由于两国的文化差异,学习者在习得汉语的过程中容易产生语用失误问题,文章从语用-语言方面的失误和社交-语用方面的两种分类情况来探析招呼语、称赞语等在交际过程中出现失误的原因,以期能帮助习得者更快更有效地掌握和运用汉语,提高汉语交际能力.  相似文献   

5.
作者对云南华文学院的105名汉语水平为中级的泰国留学生进行了问卷调查和访谈,目的在于了解他们的写作策略使用现状。通过调查分析发现:在写作策略各维度的具体策略中,写作前,使用的最多的策略是“再看一遍题目”,使用的最少的策略是“限时”。写作过程中,使用的最多的策略是“查字典”,使用的最少的策略是“要求自己一直写,不停下来,直到完成习作”。完成习作后,使用的最多的策略是“认真看批语,修改习作”,使用的最少的策略是“不看作文,直接交给老师”。  相似文献   

6.
汉语听力教学与学习者情感因素的研究在我国仍处于起步阶段,而焦虑这种心理因素与听力习得有着高度的正相关关系。文章以泰国学生为研究对象,通过调查统计分析,总结出了引起泰国学生听力焦虑的三大原因,分别是话题熟悉程度、听力训练强度、听力教学的组织和策略。同时提出了相应的降低学生听力焦虑的教学对策。  相似文献   

7.
8.
本文在需求分析理论的框架下,通过问卷和访谈对泰国南部地区三所高校的232名二年级以上的汉语专业本科生进行了调查。调查发现:(1)泰国学生学习汉语的动机比较强,认为汉语对其工作有帮助,但现行的大学汉语教学还不能满足其需求,尤其在汉语口语和写作方面有困难;(2)超过半数的学生对现有课程设置不太满意;(3)多数学生认为所教内容有些过时,急需根据实际情况而编写的相关教材;(4)泰国受东方文化影响,近半学生仍然喜欢以教师讲授为主,以学生活动为辅的教学模式。本研究指出,课程应体现社会和学生的需求,才能构建科学合理的课程体系和内容。  相似文献   

9.
本文主要采取观察与访谈相结合的研究方法,通过跟踪调查,深入分析赣南师范学院中级班两名韩泰留学生的汉语学习进展差异,结果表明,韩国留学生在语音、词汇和语法方面都比泰国留学生掌握得更好。年龄、性格、学习风格、就业前景及学习策略都是造成这种差异的原因。  相似文献   

10.
陈晨  李秋杨 《现代语文》2007,(1):110-111,109
我们在对泰国学生汉语教学的实践中,发现学生在汉语趋向补语使用上偏误较高,偏误类型多种多样,并且与日韩、欧美其他国家和地区的学生的偏误相比,具有不同的特点.就目前的研究来看,对日韩、欧美学生学习趋向补语习得情况的研究已经比较深入,而对东南亚国家学生的习得情况鲜有涉及.随着东南亚汉语热的日渐升温,中泰交流合作日益密切,泰国学生学习汉语的阵容逐渐壮大,成为这一地区来华留学的最主要群体,他们的汉语习得情况和规律应当引起我们的重视.  相似文献   

11.
最近几年,随着中国国力的不断增强,许多母语非汉语的学生将汉语作为自己的第二外语。尤其是和中国共处东亚文化圈的韩国,几乎每所大学都开设了中文专业。在中国尤其是东北地区,学习汉语的韩国留学生居在华留学生数量的首位。虽然处于相同的文化圈,但韩国学生在学习汉语的过程中仍有比较严重的焦虑状况。通过研究外语学习焦虑并将此作为心理学基础和理论基础,通过近年来中国对外汉语教学界对于汉语学习焦虑状况的研究,分析对韩国学生汉语学习焦虑状况的调查的结果,探究韩国学生汉语学习焦虑状况的成因与学习动机、汉语水平、其他外语学习经历的密切关系,并且根据造成焦虑的成因提出教学建议,以期减轻韩国学生学习汉语的焦虑状况,提高汉语水平和学习效率。  相似文献   

12.
本文以泰国庄棚皇家大学为例,对泰国大学的汉语学习状况进行研究,主要从庄棚皇家大学的汉语教学现状这个角度展开调查式研究,立足于笔者在泰国的汉语教学实践,以真实材料为依据,力求客观全面地反映庄棚皇家大学的汉语教学现状及存在的问题。  相似文献   

13.
泰语和汉语虽然同属汉藏语系,但存在许多不同.泰国学生由于受母语干扰产生语音偏误,主要存在以下问题:开口度偏小或偏大;撮口呼误读为齐齿呼、合口呼;四声调值把握不准确.纠正开口度和撮口呼偏误,可采用手势、口形法;在声调教学方面,可采用比较法等.  相似文献   

14.
文章以中国知网期刊全文数据库收录的近25年来泰国留学生汉语语音教学研究论文为研究对象,以VOSviewer可视化软件为分析工具,通过梳理关键词、关键词聚类,对泰国留学生汉语语音教学研究领域的热点和趋势进行了分析后认为,目前该领域的研究存在模式单一、同质化问题突出、缺乏实证研究、缺少对泰国国内语音教学实际情况的研究等问题。  相似文献   

15.
本文对天津师范大学国际教育交流学院2010年3月至2010年7月在本院学习汉语的留学生进行了问卷调查,旨在了解和分析留学生来华学习汉语的目的.将调查结果与汉语教学课程联系起来,希望在今后的教学中做到教学课程丰富多彩,使教学更有针对性.  相似文献   

16.
随着泰国汉语教学的普及,近10余年间泰国的汉语学习者增加了二十多倍,但师资紧缺的情况在泰国普遍存在,严重制约了泰国汉语教育的进一步发展。笔者结合自己的工作经验,从清菜地区随机选择了15所开设汉语的学校,对这些学校的汉语教师进行了问卷调查和访谈。通过对数据的分析,笔者发现清莱府的汉语教师普遍具有较高学历,其知识结构较合理、教学理念先进、教学方法活泼多样。但汉语教师的流动性大,教学经验较少。因此,笔者建议清莱府通过加强本土教师的培养,利用中国的师资输入项目,改善师资短缺与本国外籍教师的比例。同时,提高汉语教师的待遇,鼓励志愿者留任,确保汉语教师的稳定。  相似文献   

17.
安曼兰 《文教资料》2014,(27):34-35
本文主要谈泰国学生使用汉语名量词的偏误分析。在学生使用各种名量词的过程中,往往会产生若干个偏误。从对外汉语教学的角度出发,作者对泰国学生频繁出错的地方进行深入分析和探讨所产生偏误的根源,以母语负迁移、目的语干扰及文化因素三种偏误为分析的基础,并且提出有利于泰国学生汉语名量词教学的建议。  相似文献   

18.
本文研究了泰国清迈皇家大学、泰国法政大学和泰国华侨崇圣大学的汉语专业学生的作文语料,共约68万字,从汉语动词重叠形式、句法功能和语义语用三个方面入手,归纳了泰国学生汉语动词重叠式的偏误类型。  相似文献   

19.
本文研究了泰国清迈皇家大学、泰国法政大学和泰国华侨崇圣大学的汉语专业学生的作文语料,共约68万字,从汉语动词重叠形式、句法功能和语义语用三个方面入手,归纳了泰国学生汉语动词重叠式的偏误类型。  相似文献   

20.
泰国华文教育有其历史渊源,泰国汉语教育与汉语推广现状发展蓬勃。教学大纲的统一化制定和汉语教育师资的本土化建设是汉语推广的两个核心问题。探讨泰国汉语教育与汉语推广进一步发展的有效途径,将为泰国的华文教育事业与我国汉语国际推广工作提供有益的启示。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号