共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
王书凯 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》2015,(3):122-124
对股市中常见的基本词汇从构词特点、语义特点等方面进行了分析。主要选取了股市词语中被人们频繁使用和认可,而且已经稳定下来的词语并有不少词语已经被收入词典。本文主要目的在于说明股市词语的特点,构成特点和使用特点。使人们对股票最基本的知识有所了解。股市词语是现代汉语词汇中的一种行业语,是现代汉语词汇的重要组成部,与我们的日常生活的联系也越来越密切。从股市词语的构成成分上看,其成分主要以词为主,词组也占了不小的比重。从构词特点来看,以偏正型词语居多。就语音形式来看,双音节词语中占明显优势。就语义特点来看,股市词语的大多数仍然为单义词,但也有部分词语发展成为多义词,本文对此进行了系统分析。主要目的在于对股票词语的最基本知识有全面的认识和了解。 相似文献
2.
众所周知,在股市中淘金,实际上就是庄家与散户的搏弈。一位财经大学的硕士生放弃了优厚的待遇纵入股海,在一次次的挫折中他重塑了自我,同时,成为令庄家胆寒的“股市狙击手”—— 相似文献
3.
汉书 《现代远程教育研究》2007,(4):1-1
中国的股市,经历了从去年到今年5月的大喜,最近又面临多次暴跌的大悲,真可谓风云际会、沧桑轮转。尽管笔者从不涉股,但千万股民盯着红绿相间的K线图,在股海中上 相似文献
4.
5.
小黎飞刀 《阅读与作文(高中版)》2009,(3)
在变化莫测的股海中沉浮日久之人,可能会产生某种幻想,诸如梦中得遇仙人指路——日后的股市走势就像沿着"仙人"所指的方向发展。这当然是无稽之谈,不过"趋势线"倒是一种研究可能出现趋向的分析方法,而且其重要性也已在股市几个转折点上体现出来。 相似文献
6.
黄向臻 《福建师范大学学报(哲学社会科学版)》2005,(2):61-66
股市估值标准的确立有助于对证券市场投资价值的正确判断.股市估值的标准是相对的,世界各国股市之间没有一个统一的标准.在中国证券市场国际化、市场化的进程中, 对中国股市的估值,不能简单、机械地照搬西方股市的估值标准.投资者应该从中国股市的实际情况出发,充分考虑股市的历史发展进程、中国经济快速发展和上市公司业绩提高等因素对股市的影响,科学、全面地对股市估值,坚定在中国股市的投资信心. 相似文献
7.
8.
9.
10.
张冬 《佳木斯教育学院学报》2013,(11)
在中国古代社会中,节日饮酒的习俗源远流长,为世人所周知。饮酒,不仅在人们的日常生活中已成为一个不可或缺的部分,而且在社会生活的各个方面几乎都有酒的身影。酒在中国已形成了一道独特的风景,具有独特的审美价值,使人们原本平平淡淡的生活显现出绚丽缤纷的色彩,表现出千般滋味万种情韵。我国有许多传统节日,每逢佳节倍思饮,节日饮酒和用酒已经成为中国各民族通行的习俗,在中国的节日习俗中都飘出阵阵酒香,酒在我国的节日中扮演着一个重要的"角色",形成了丰富多彩、生动形象的节日酒俗。 相似文献
11.
赵金花 《徐特立研究(长沙师范专科学校学报)》2008,(1):76-80
2005年至2006年,明显已经泛滥于当下中国的各类媒体选秀,不仅已经渗透到人们日常生活的每个罅隙,而且已然成为一个引人注目的超级媒体奇观和文化现象。它在为人们呈现日常生活审美化的影像体验过程中,悄悄地改变着中国人传统的性别观念、审美观念,而且也使原本属于高雅艺术的审美逐渐日常生活化。 相似文献
12.
王玉红 《黑龙江教育学院学报》2007,26(4):123-125
随着科学技术的发展和普及,某些科技词语逐渐进入普通词汇成为大众化的语言,在人们日常生活中广泛使用。由于科技的发展,科技词语词义的扩展,论述科技词语的大众化问题已成为我们研究的必不可少的课题。 相似文献
13.
本文中所提到的汉语政治词语是指自改革开放以来,在中国的广播、电视、报纸、杂志及书刊中经常出现的有关中国政治方面的词语.通过汉语政治词语,人们可以了解发展变化中的中国.这就需要译者能够将汉语政治词语及时准确地翻译成地道的英语,达到实现交流的目的. 相似文献
14.
15.
张婷 《阅读与作文(高中版)》2015,(16):9-10
人们常把股市叫做股海,炒股则称为股市行舟。行舟的时候,如果遇到顺风,会变得很快;但是一旦逆风,则会比较狼狈。风,是助推舟十分关键的因素。融资盘就好像是风,有融资盘助推的时候,股价会涨得更快;但融资盘集体出逃的时候,就犹如顺风一下子没有了,改为逆风,甚至是刮起了龙卷风,那么舟再想前进就困难了,有可能还会翻掉。风什么时候停,我们无法预测。但我们能够把握的是。 相似文献
16.
赵金花 《湖北广播电视大学学报》2008,28(1):84-85
2005年到2006年,从报纸到网络,从中央电视台到各个地方电视台,当下中国的各类媒体选秀不仅渗透到中国人日常生活的每个罅隙,而且已然成为一个引人注目的超级媒体奇观和文化现象,它在为人们呈现日常生活审美化的影像体验过程中,不仅悄悄地改变着中国人传统的性别观念、审美观念,而且也使原本属于高雅艺术的审美悄悄地日常生活化。 相似文献
17.
柴志 《佳木斯教育学院学报》2010,(6)
随着中国改革开放的不断深入,翻译在中国的对外交流活动中占据着一定的地位和作用.其中,在什么样的场合用什么样的词语来翻译已经成为翻译界的学者共同关注的问题.本文通过介绍翻译中词语的多样性,研究其欠准确性的问题.目的在于使得翻译中词语的准确性能进一步加强,从而使得人们能够正确地了解翻译中词语的多样性及准确性平衡问题. 相似文献
18.
近日,在某省高三年级模拟试题中有一个陌生的词语赫然入目:“南中国”.虽说语言在发展演变,出现新造词语也是正常现象,但对这个词语,笔者以为不宜使用. 相似文献
19.
张文霞 《天津工程师范学院学报》2012,22(3)
确切地说出自己所在位置是人们日常生活中经常遇到的事情。有很多可供选择的表示方位的词语或地理术语,这些词可能都合适,但在特定的情境下,要从这些词语中选择最合适的词语来表达自己所处的方位,要做出最合适的选择,就必须得知道“我们现在在哪儿?”“谁想知道我们在哪儿?”“对方又在哪儿?”。文章在借鉴了前人研究的基础上,结合对日常生活的观察和体验,对如何确定方位进行了初步探讨。 相似文献
20.
日常生活中会涌现大量的新词、热词,这些凝练个性的词语,是现实生活的一面镜子,代表了一定社会阶层的民意和情绪,准确表达人们对事件和生活的态度,是这个时代不可忽视的真实力量.比如,提到2012年,人们还会回忆起“正能量”“你幸福吗”“屌丝”“江南style”等词语. 相似文献