首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
加强英语教学中文化信息的传递   总被引:1,自引:0,他引:1  
在经济全球化的大背景下。不同文化之间的交流日益频繁,增加跨文化交流的意识和知识,提高跨文化交流的能力对于当代大学生日益重要。本文探究英语教学中对跨文化差异教育缺失的原因,提出解决办法。  相似文献   

2.
李惠玲 《考试周刊》2012,(89):72-73
在全球化的背景下,跨文化交流成为现代社会的主题之一,因而在英语教学中,跨文化意识的导入具有重要的意义并具有可行性。目前,跨文化意识在初中英语教学的导入较为缺乏,造成这一现状具有多方面的原因.教师应该通过有效的途径将其导入日常的英语教学中,这对初中英语教学能否永葆其生命力和活力具有相当重要的现实意义。  相似文献   

3.
全球化发展趋势给国内英文报纸带来了前所未有的机遇,但同时也使得国内英文报在对外传播中面临着一系列文化身份认同危机。本文从跨文化传播视角分析了全球化背景下国内英文报纸文化身份认同危机及产生的原因,并指出若应对全球化变革的挑战,国内英文报纸必须通过树立民族本位的跨文化传播意识、建构中国国家文化形象、建立文化平等互补的多元视角去构建新的文化身份。  相似文献   

4.
在21世纪的全球化背景下英语正经历着前所未有的传播与发展,这一态势必定会影响我国的大学英语教学。本文从以下方面探讨了母语文化导入大学英语课堂的重要性:1)全球化时代英语教育的跨文化特征;2)语言教学中的语境真实和文化真实问题;3)在大学英语教学中导入母语文化的探索实践。基于上述考察,本研究得出的结论是:如果我们倡导全球化环境下中国外语教育的人文主义教学理念,那么在大学英语教学中导入母语文化是提高学习者跨文化交际能力的重要策略和有效途径。  相似文献   

5.
全球化加剧的背景下,中国在跨文化交际场合占据了愈加举足轻重的地位,英语作为国际通用语,中国文化走向世界首先要求文化传播者能够熟练使用英语表达中国文化。本文从英语教学中导入中国文化元素的两大误解入手,分析了当今英语教学中的中国文化缺失现象成因,并针对性地提出应对策略。  相似文献   

6.
随着全球化进程不断加深,跨文化交流的深度和广度日益扩展。目前在我国的跨文化交际实践与研究中存在的最严重问题就是东西文化交流与传播的不平衡,即缺乏一种平等交流意识。而作为有五千年文化历史的文明古国,我们应该让世界听到中国的声音。因此,我们必须培养在跨文化交际中的平等意识,以外语教学为媒介,实现和世界各国的双向交流,使中华文明在不同民族间发扬光大。  相似文献   

7.
《考试周刊》2021,(A3):79-81
全球化背景下,跨文化交流越来越重要,英语是跨文化交流的主要语言之一,文化意识培养则影响着英语综合运用能力发展。高中英语教学是培养文化意识的重要途径。英语核心素养的提出使得教师进一步认识到了文化意识培养的重要性,但是在实际教学中仍存在较多问题。文章针对高中英语教学文化意识培养现状,提出教学优化建议。  相似文献   

8.
在全球化背景下的现代商业活动中,跨文化培训能够帮助跨国企业员工理解世界文化,增强文化的自我意识,获取跨文化交流、合作的技巧。本文重点介绍和研究跨文化培训的几种理论模式以及跨文化培训的技巧,在此基础上探究如何借鉴和应用跨文化培训中的方法帮助学生加深对不同文化差异的理解,培养他们跨文化的意识,提高外语教育中跨文化教学的效果。  相似文献   

9.
在当今改革开放的时代,中国文化意识的培养在英语教学中应受到重视,但也不可偏颇。根据特定文化与跨文化交际能力的关系,不同文化人群之间的交往层次的提高取决于从对特定文化的认同和从属转变为对特定文化的超越。通过树立文化平等交流的意识、加大中国文化的输入、更广义的文化教学和适合的文化导入原则等,可以培养学生跨文化交际能力,尤其是用英语传播中国文化的意识和能力。  相似文献   

10.
全球化的进程是文化冲突与融合、趋同与多样性并存的跨文化交流的过程,它的实现基础是人员的交流;人面对新的文化环境时,必然要遇到文化休克的问题.所以,研究全球化背景下的文化冲突与融合、跨文化交流及其中的文化休克等问题,对于我们理解和寻求建立国际文明新秩序具有十分重要的意义.  相似文献   

11.
在全球化大背景下,世界各国间的联系不断紧密,交流不断频繁,跨文化交流在语言文化研究中也备受注目。而翻译的目的就是利用语言工具完成信息的交流,促进世界文明的发展。如何准确地翻译层出不穷的网络新词,对于传播中国当今社会文化,促进国际间交流和友谊有着重要的意义。论文从当代跨文化交流为基础来研究网络新词的翻译,既能提醒广大译者对跨文化交流意识的培养,又能为新词的翻译进行更进一步的分析和总结。笔者在论文中通过论述网络新词的概念、特征,提出对网络新词的3种基本翻译方法。  相似文献   

12.
胡波 《考试周刊》2010,(50):102-103
全球化背景下,英语文化的影响越来越明显。如何抵御这一冲击成为英语教学改革的一大课题。作为英语专业的一门主干综合课程,《高级英语》课程需要注重教学中文化认知的导入,培养学生的文化意识,使学生加深对中国文化的理解,并吸收西方文化中的精华成分,做到"洋为中用",实现真正意义上的跨文化交际。  相似文献   

13.
李曼 《英语广场》2022,(36):35-38
经济全球化是世界发展不可逆趋势,事实上,在经济全球化不断深化,构造“人类命运共同体”理念逐渐被各国认同的背景下,各个国家的交流已经不再局限于经济层面,政治、文化层面都有不同程度的交流,跨文化交际是当代交际发展的必然趋势,商业文化交流是世界各国文化交流的重点,跨文化交际背景下,如何最大程度保证商业文化翻译交流的准确性是一个值得探讨的问题。本文将围绕“试论新时期跨文化交际中翻译的商业文化交流调和”这一话题展开研究和探讨。  相似文献   

14.
文化全球化是经济全球化发展的必然结果,它加强了不同文化间的交流,已发展成为一种不可阻挡的世界趋势。面对新形势,外语教学,尤其是听力教学亟须改革才能适应时代的需求。如何培养学生的多元文化意识,提高其跨文化交际能力是听力教学在文化全球化背景下的新挑战。  相似文献   

15.
跨文化交际是一种双向交际,在跨文化交际中,由于多种原因中国文化未受到应有的重视,造成了中国文化缺失现象的发生。建立平等的文化意识、增强主体文化意识以及改革外语教学,加强中国文化教学有助于克服这一现象的发生。  相似文献   

16.
世界一体化和经济全球化进程的不断加快要求培养和提高英语专业学生跨文化能力势在必行。Deardorff认为跨文化能力是基于个人的跨文化知识、技能、意识和态度,在跨文化情景下进行有效而得体的交流的能力。培养英语专业学生的跨文化能力,应该培养学生的平等、尊重、开放、好奇的态度以及跨文化意识,培养学生的文化自我意识、深层的文化知识和理解、特定的文化信息和社会语言学意识,以及倾听、观察、解释、分析、评估和关联的跨文化技能。  相似文献   

17.
《普通高中英语课程标准》指出:高中英语课程应使学生形成跨文化交际的意识和能力,在英语教学中导入英美文化的同时,增加中国文化的内容。文化交流的目的是人类互相学习、共同享受各民族创造的精神财富,所以无论从世界还是从民族角度来看,保护本民族的优秀文化与吸收外来先进文化都同等重要。各国家民族之间只有在平等的基础上进行对话、交流,才能跨越因文化差异造成的障碍,实现真正意义上的双向跨文化交流。  相似文献   

18.
胡波 《考试周刊》2009,(6):71-71
全球化背景下,英语文化的影响越来越明显。如何抵御这一冲击成为英语教学改革的一大课题。作为英语专业的一门主干综合课程,《高级英语》课程需要注重教学中文化认知的导入.培养学生的文化意识,使学生加深对中国文化的理解,并吸收西方文化中的精华成分,做到“洋为中用”,实现真正意义上的跨文化交际。  相似文献   

19.
在全球化的背景下,英语在中国的地位变得极为重要。本文剖析了我国英语教育存在的误区,即只重视英语国家文化的介绍,而忽视中国英语和本土文化的地位。这不利于实现真正的平等的跨文化交流,不利于中国优秀传统文化的对外传播,对我国对外交往造成诸多障碍。本文阐明了英语教育中引入中国英语和中国文化的教育的意义和具体实现途径。  相似文献   

20.
对大学英语文化教学的再思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
学习一门外语就意味着接触一种新的文化。文化教学是跨文化交际背景下外语教学的重要内容,它不能简单地理解为目的语文化的导入,而应是目的语文化与主体文化并重。本文对在教学实践中如何强化主体文化意识,从而提高学生的跨文化交际意识与能力,以及如何提高目前教师的文化素质,改革现行文化教学教材等问题进行探讨,并就此提出一些建议。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号