首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
文章对《现代汉语词典》第5版和《汉语水平语法等级大纲》收录的词缀进行了详细比较,发现二者在词缀数量、类别方面存在较大差异,并且《汉语水平语法等级大纲》还存在词缀收录范围过宽的问题。为了切实有效地发挥《大纲》对教学的指导作用,提高对外汉语词汇教学质量,文章提出了今后词缀教学的范围和类词缀教学的处理方法。  相似文献   

2.
《现代汉语词典》第5版轻声处理评析   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文以《现代汉语词典》第5版为主要对象,同时对照第3版①,通过穷尽式的统计,对该词典轻声词的增加与删减、轻声词的动态变异处理、相关条目释义的修订等进行了评析,指出第5版的轻声处理贯彻了尊重语言事实和有意识地注意一些轻声词语处理的一致性的原则,积极、稳妥、准确地反映了语音的实际变化,与时俱进地反映了现代汉语轻声的面貌。最后提出几点商榷意见,以供再修订时参考。  相似文献   

3.
钱韵然 《现代语文》2007,(10):120-121
据统计,《现代汉语词典》第5版的新增词共有5625个(不包括西文词),其中二字词有3681个,占全部字词的65.44%,三字词1010个,占17.97%,四字词810个,占1.35%,五字词76个,六字词38个,七字词6个,八字词2个,10字词1个.  相似文献   

4.
《现代汉语词典》(第5版)虽对以前的版本作了较好的修订与改进,但尚有不足之处。还存在义项缺失、释义有误、释义不确、成语是否交代出处不一、始见书证偏晚、词类处理欠妥、漏收词条等问题。  相似文献   

5.
采用计量方法考察《现代汉语词典》(第5版)所收录的630个动物词,分析它们在音节形式、词义架构、构词形式三个方面的特点,可帮助人们更深入地了解动物词类聚的特点。  相似文献   

6.
离合词是对外汉语教学中的重点和难点。本文以《现代汉语词典》(第5版)为比较对象,找出《商务馆学汉语词典》在离合词释义上的创新与不足,从而提出改进离合词释义的建议,以期对汉语学习词典离合词释义的改进有一定的指导作用。  相似文献   

7.
8.
潘峰 《现代语文》2006,(3):128-128
《现代汉语词典》(第5版)对"白"列了3个条目,15条释义.通过分析,笔者认为它还存在下列三个问题:  相似文献   

9.
《现代汉语词典》6版对5版作了进一步修订,其中对量词的修订主要体现在对已有量词的修订、新增量词、删除量词等三个方面。  相似文献   

10.
由于汉语词类问题的复杂性,辞书标注词性困难重重。《现代汉语词典》第5版在继承前版的基础上,增加了词性标注。但是,由于主客观因素的影响和制约,其词性标注难免还存在一些失当之处,主要有:一、词性标注不够准确;二、词性标注前后矛盾;三、兼类词词性标注不全面;四、同类词词性标注不一致。笔者抽取一些具体的词,对上述问题进行分析探讨,并提出自己的看法。  相似文献   

11.
《现代汉语词典》第6版在原有基础上增加和调整了部分字词的读音,收入了大量新增词语,对一些词语的义项和释义做出了修订,体现了与时俱进的时代特色。笔者结合前人及自身研究,指出了其中一些值得商榷的注音问题,以求教于方家。  相似文献   

12.
异形词的整理是现代汉语语言文字规范的重要方面.文章从历时发展的角度探讨了第5版《现代汉语词典》对异形词的整理工作,进行了客观公允的评价,指出了其历史进步,同时也指出了其存在的不足.  相似文献   

13.
<说文解字>(以下简称<说文>)作为我国第一部系统分析字形、完整解说字义字音的文字学著作,在收字立目、创立部首等方面均有开创之功,是汉字学的奠基之作.<说文>的释义准确而科学,对训诂学,词典学的影响颇为深远.本文通过<说文>与<现代汉语词典>(第五版)(以下简称<现汉>)的义界对比,探讨<说文>义界释义的特点,并指出其时当代词典释义的借鉴价值.  相似文献   

14.
《现代汉语词典(第6版)》对属性词进行的标注,基本反映了人们对属性词的正确认识.然而,在配例等方面还存在对属性词认识不清晰的情况.  相似文献   

15.
第5版《现代汉语词典》在区分词与非词的基础上,对所收的词进行了词性标注,这是一件意义非凡的事情。但我们在仔细阅读该词典后,却发现了一些值得商榷的问题,如同类词词性标注不一致;词性标注不当;词性缺标;释义与词性不一致等。  相似文献   

16.
《现代汉语词典》新旧版释义比较(上)   总被引:1,自引:0,他引:1  
:《现代汉语词典》是一部科学性、规范性、实用性的语文工具书。 1 996年 7月出版的修订本在收词、注音、释义等方面做了进一步的审订 ,使之更具权威性。本文试图通过新旧版本的比较 ,谈谈修订本在释义方面的修订及存在的不足  相似文献   

17.
《现代汉语词典》收录汉语的基本词汇以及常用词汇之外,也特别注重收录反映社会新事物、新变化、新概念及人们新观念的新词语。  相似文献   

18.
《现代汉语词典》 (第7版)在第6版的基础上进行了全面细致的修订,有力地提升了《现代汉语词典》的质量,但仍有一些不尽如人意的地方.如在连词释义上就存在着以下问题:释词或者其义项指向不明、释义不够准确、释义的顺序性问题、释例缺失.针对这些不足,提出如下改进建议:一是释词增加必要的标示;二是释义方法以说明描写为主;三是加强同义连词的差异区分.  相似文献   

19.
本文通过《现代汉语词典》第5版与第4版的对比,详细探讨了词目的增补与删减,从社会的发展、人们思想认识的改变、语言的类推作用以及词典本身的性质这四个角度,说明了共时层面中语言词汇的规范和发展情况。  相似文献   

20.
曹国军 《现代语文》2006,(3):126-127
《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)1978年正式出版,1983年和1996年出过两次修订本,2002年出版了增补本,2005年6月《现汉》第5版出版。这次修订从1999年开始,历时六年,是《现汉》编修史上规模最大的一次修订。这次修订的重点有两个方面:一是调整收词,增加新词新义,删减一些陈旧又较少使用的词语或词义;二是在区分词与非词的基础上给词标注词类。(见第5版说明)《现汉》是一部久享盛誉的规范型词典,这次修订在进一步贯彻语言文字规范标准方面也做了很多工作。作者在翻阅新版《现汉》的过程中,发现了不少关于语言规范方面的修订情况,拿历次版本特别是2002年的增补本进行比较,并记录了这些修订情况,主要集中于词形问题、读音问题、异体字和异形词几个方面。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号