首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
王木兰 《江苏教育》2022,(15):72-74+80
<正>一、教育背景中共中央办公厅、国务院办公厅印发的《关于进一步减轻义务教育阶段学生作业负担和校外培训负担的意见》指出,要“健全教学管理规程,优化教学方式,强化教学管理,提升学生在校学习效率”。一边是减负,一边是提质,关键突破点就在于提高学生自主学习和时间管理的能力,帮助学生掌握更恰当、更合理的知识习得、时间管理、方法构建、创新实践等能力。  相似文献   

2.
屠力 《广西教育》2010,(1):43-44
当代教育家魏书生指出:“珍惜课堂时间,就是珍惜学生的生命。”就课堂教学而言,要解决好教学时间限定性与课本知识容量丰富性的矛盾、知识的积累与能力形成之间的矛盾,就必须提高时间的利用率,使每个学生都保持学习的高效率,其方法是较多的。如何让教学时间中的“边角料”利用得更充分,如何让每一分钟对每个学生都是有效的?  相似文献   

3.
一节好的语文课,应该是学生活动充分,课堂积累丰富,能体现学生的主体地位,着眼于学生的全面发展和素养提高。在教师的指导下,学生在充分占有时间的前提下进行的学习语言、习得技巧、发展能力、训练思维的学习实践活动,使学生在课堂上既能学有所得、学有所获,又能积累知识,培养能力,陶冶性情,涵养品格。  相似文献   

4.
英语课堂上,教师要培养学生的参与意识,为学生搭建自由展示的平台,让学生可以尽情地展示英语学习成果,满足学生的内在心理需求,同时也能让学生在展示中得到充分的锻炼,巩固英语知识,习得语言技能,提升综合素质。  相似文献   

5.
裴利平 《成才之路》2011,(22):63-63
衡量一堂语文课的教学效率如何,主要看有效教学时间,即在教与学活动过程中学生学习知识、习得技能、形成能力和提高认识真正起作用的时间。因此,教师在课堂上必须千方百计地提高45分钟的利用率。怎样提高语文课堂效率?我主要从以下几个方面做起。  相似文献   

6.
杜华 《成才之路》2009,(30):13-13
语文教育是民族文化的教育,它植根于中国本±,是一门行为学科和人文学科。开设这门课程,不是让学生去掌握一门知识,而是要他们习得一种行为,即会读、会写、会交际。同时受到人类文化的熏陶。因此,语文课学生的自主学习就显得尤为重要。怎样才能充分让学生得到自主的机会,有兴趣自主学习呢?  相似文献   

7.
李玲 《考试周刊》2011,(76):7-8
试卷讲评对学生来说是知识的再整理,再回顾,查漏补缺的一种很有效的方式,因此老师一定要认真充分利用试卷讲评的机会对学生"亡羊补牢",使学生知识得以巩固和提高。然而试卷的讲评要注意方法和策略,这样对学生习得能起到知识事半功倍的效果。在讲评课中,不仅要重视知识的拓展,而且要重视答题技巧的归纳和提升,更要重视学生考试心理的辅导和研究。  相似文献   

8.
数学《课程标准》中指出“教学要关注儿童在学习过程中的思维参与意识。”为达到此目的,教师要热情鼓励、精心引导学生参与教学过程,尽量让学生通过自己积极参与探究来习得获取知识的技能。而讨论交流就是学生在教师的引导下,主动获得知识的一种好方法。所以,在数学  相似文献   

9.
正帮助学生扬起思维的风帆、插上思维的翅膀,是教师的天职。数学教学中,不仅要关注学生知识的习得,更应关注学生学习的感受、情绪的体验,为学生提供自由表达思想、表述观点的舞台,帮助他们认识自我、提升学习自信心。数学课堂,应成为学生智慧生长的现场。一、探究,"纠缠"一下又何妨曾经听到多位教师的经验之谈:课堂上千万不能让学生在某个知识点上纠缠,否则会耽误教学时间,完不成教学任务,有时还会  相似文献   

10.
翻译教学是一个完整、科学的体系,其课堂目标是要培养学生的翻译能力,因此在日语翻译教学的改革中要重视学生翻译能力的习得。翻译能力的习得像其他学习过程一样,是一个动态的、螺旋上升的过程,从入门知识逐步演化为专业技能知识。语言习得有效路径启示我们,在日语翻译教学中,要创设多种互动环境,要加强双语交互思维训练和翻译过程的训练,并建立相关的数据库。  相似文献   

11.
图式理论与句子教学   总被引:16,自引:1,他引:15  
学生在校学习期间,要习得大量各式各样的句式。那么,他们习得这些句式的实质是什么?其习得过程有什么规律可循?对这两个问题的回答,直接关系到教师的句子教学和学生学习句子的效果。我们认为小学低年级学生的句子学习,可以用现代认知心理学的图式理论来解释。学生习得不同类型句子的实质是在其头脑中形成不同类型的句子图式,其习得过程可用图式习得的规律来描述。本文的主要目的就是阐述这一观点的。下面我们先介绍现代认知心理学的图式理论,再介绍图式与句子教学的关系。 一、图式理论 人的一生要习得大量各种类型的知识,这些知识…  相似文献   

12.
翻译教学是一个完整、科学的体系,其课堂目标是要培养学生的翻译能力,因此在日语翻译教学的改革中要重视学生翻译能力的习得。翻译能力的习得像其他学习过程一样,是一个动态的、螺旋上升的过程,从入门知识逐步演化为专业技能知识。语言习得有效路径启示我们,在日语翻译教学中,要创设多种互动环境,要加强双语交互思维训练和翻译过程的训练,并建立相关的数据库。  相似文献   

13.
随着素质教育和新课程改革的不断深入,自主学匀和合作探究备受青睐,但在现实的操作中存在很多问题,我认为,在课堂教学中,要提供充分的时间和机会让学生深度探究,要让探究过程最大限度地激发学生积极性,最大限度地发挥学生主体地位,让学生在这一过程中快乐地学习知识,愉悦地参与其中,自然地体验过程,潜移默化地培养综合素质。  相似文献   

14.
群文阅读中,教师课前准备要充分,在教学中要紧扣目标,敢于取舍。课前要指导学生阅读,在完成教学知识目标的同时,重点培养学生的阅读兴趣,让阅读成为一种习惯、一种享受、一种境界。  相似文献   

15.
在大学英语教学中,教师要提高词汇教学首先要从研究学生如何学习词汇入手,而学生要学好词汇需从其词汇知识和词汇习得入手。习得词汇知识不只是熟悉词形,还包括熟悉各种意义、概念和已知词的意义关系。此外,教师还应了解学生词汇习得的个体差异以及学生在学习过程中出现的造词现象等。把词汇教学的侧重点放在学生的学方面,研究学生学习词汇的规律和个体差异,以学促教,反之用教进一步引导学,使词汇的教和学相辅相成,互相促进。  相似文献   

16.
郑云清 《新教师》2024,(1):13-16
教师不仅要关注学生在课堂上习得的知识的数量,更要关注学生习得的知识的质量。因此,教师要不断提高教学水平,在备课环节就应该对教、学、评一体化进行系统研究,要懂得建构评价体系来检测学生的学习质量,从而真正落实“双减”政策。  相似文献   

17.
一般来讲,外语教师在培养学生的过程中要考虑的因素很多,诸如语言知识,应用能力,情感形成,学习策略以及文化意识。本文主要讨论语言基础知识习得与基本应用能力培养。作者的主要观点是如何使英语教师利用英语课堂这一基本组织形式,充分而有效地使用教材,通过大量的课堂活动指导学生学习英语。  相似文献   

18.
“自主习得教学模式”,就是在尊重成长需要理念的指导下,以支持学生自己做主,运用已有知识获得能力发展为特征,以习得结果为评价目标的一种课堂教学模式。学生的成长过程就是习得的过程。但是传统教学观念下的习得,教师往往缺乏对学生习得能力的信任,而采取灌输的方式。逼迫学生“习得”,忽视了学生作为习得主体的重要性。自主习得强调的是学生在学习过程中的参与、内化与经历,突出的是学生在学习过程中自主发展的主体地位。  相似文献   

19.
在二语习得的过程中,学习者的情感因素介入到语言的习得过程,它们犹如一道屏障使得学习者不能完全吸收和内化所接触的知识,使学生在心理上产生一种语言吸收障碍,阻碍学习者把可理解的语言全部运用于交际中。这种障碍叫做“情感过滤”,也就是说,语言输入不能完全作用于语言习得机制(LAD),而是要经过这个屏障。  相似文献   

20.
有时候教师为了多讲一点,讲得仔细一点,压缩学生动手操作、动脑筋思考的时间,貌似提高了课堂效率,其实,往往适得其反,学生对知识没有真正理解,没有学会解决问题的方法。因此教师要舍得留点时间给学生,让他们充分参与课堂,自己去发现和探究,学会学习,学会思考,弄清知识的来龙去脉,避免以后再进行不必要的重复,这样才能打造出真正高效的课堂。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号