共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
英汉缩略词语的跨文化比较 总被引:2,自引:0,他引:2
文章通过对英汉缩略词语进行分类总结,以英语和汉语两种语言的构词法为基本出发点,运用对比分析的方法比较了英汉缩略词语的异同,并从跨文化的视角来理解英汉缩略词语及其语言、思维和文化。 相似文献
2.
3.
陆昌萍 《阜阳师范学院学报(社会科学版)》2001,(3):51-52
语词缩略是口语交际中一种常见的现象。其目的就在于通过简化语言形式,强化交际中的信息密度,以提高交际效率,适应逾来逾快的社会生活节奏。本文在吸收有关汉语语词缩略研究成果的基础上,通过大量的例证以及与英语等语言的对比,详细分析了现代汉语口语中语词缩略的特点,从而揭示了现代汉语口语语词缩略的基本规律。 相似文献
4.
刁晏斌 《通化师范学院学报》2011,32(9):1-7
现代汉语缩略词语是一个非常复杂的集合,可以根据其产生动机和生成过程等的差异,分为"用语的缩略"和"造词的缩略",前者因着眼于对已有相对固定语言形式的便捷使用而生,后者则是不与某一相对固定的原式严格对应的、利用缩略性构词材料构成的组合形式。二者的着眼点不同,对应物不同,产生机制和过程不同,在表义上也有差异。在这个二分的框架下,可以看到台湾"国语"缩略词语与普通话的明显差异:就用语缩略来说,是数字略语少、合称多、三音节词的简缩多;就造词缩略来看,则是固定词少而临时词多。 相似文献
5.
6.
俞理明《汉语缩略研究——缩略:语言符号的再符号化》一书是关于汉语缩略现象研究的一部系统而深入的著作:该书站在理论的制高点上,对汉语缩略现象作了全面而深入的研究;研究方法上古今贯通;在应用方面也有重要作用。 相似文献
7.
王琳琳 《辽宁广播电视大学学报》2013,(3):82-83
计算机作为一种高科技的产物为世界带来了高速便捷的信息化时代,为人类社会发展提供的稳定的基础,而作为一种世界通用的技术,英语自然成了计算机的专业语言,随着技术的不断发展,计算机专业英语也变的更加的简短精炼,本文就从计算机专业英语词汇缩略的形式问题进行了一下研究。 相似文献
8.
常燕 《楚雄师范学院学报》2006,21(4):103-108
语言与思维关系密切。语言的差异是思维方式差异的表现形式。英汉两种语言中的缩略词语是一种反映社会发展和文化变迁的特殊语言现象。本文以英汉缩略词语的构建方式为依据,对其进行归纳分类,分析比较英汉缩略词语在组合成分、组合特点、组合方式及组合结果几方面存在的差异,从中透视出中西思维方式的差异,这种语言的差异与两个民族思维方式的差异具有一致性。 相似文献
9.
拉丁语是英语词汇的来源之一。为了读写使用的方便,一些常用拉丁语的书写便被简而化之,有的连同读音也随之改变。本文就几个常用的拉丁语的缩略式及其读音分述如下。eg或e.g.用小写字母,它是拉丁语exempli gratia的缩略式,相当于英语的for example,意思是“例如”。其读音既可读作/'i:'d3i:/也可读作/frig'za:mpl/。eg后面跟所举的例子,可以是单词、 相似文献
10.
王连胜 《廊坊师范学院学报》1997,(2)
“缩略”这个词的意思近些年来越来越频繁地闯入人们的视野和大脑,已日益受到人们的普遍关注.它不完全等同于一般的“简略”、“省略”.缩者,将原先应有的长度、时间、空间压缩;略者,省略简化之意.社会中的“缩略”现象越来越多了,简直令人目不暇接.如语言中的,人们多把名星称作“大腕儿”,把有钱人叫“大款儿”,傍大款的多是“蜜”,坐出租车叫“打的”,拿着红包送礼叫“托T”等等.生活中的更是不胜枚举:一男孩儿看上了一女孩儿,“嘿,我想跟你聊聊.”女孩当即就可能会跟他走,没几天的功夫,二人分道扬镳,形同路人,仿佛什么事也没发生过;部分大学生平时学习不认真,最后不管用何种手段,考试及格即心满意足,拿到毕业证,就标志其学业已满,功成名就了;某项比赛,从赛后人们谈论的问题来看,大多数人关心的只是谁是冠军,谁拿头奖,此等现象,不一而足.难怪有人将我们这个时代大胆地命名为“缩略时代”,也是不无道理的.现仅在以下四方面就当代文学中的“缩略”谈些看法. 相似文献
11.
现在我们接触到的中专英语教材或相关的英语阅读中,只要与商务英语有一定的关联,就可能看到较多的缩略形式和符号,尤其是在信函或电文中。其中有一部分缩略形式在一些词典中都不易找到,符号就无从找起了,给学习带来一定的麻烦。下面我就对一些较常见的缩略形式列举一 相似文献
12.
桂永霞 《语文学刊:高等教育版》2013,(10):43-44
本文讨论了商务英语符号,代码缩略法,谐音缩略法、辅音字母缩略法和外来语缩略法几种缩略形式,以商务英语或经贸英语为语料,实例充分,可供教学或有关人员参考。 相似文献
13.
14.
15.
李志军 《成都教育学院学报》2002,16(10):62-64
定语从句是英语中非常重要并较难掌握的一种句型。在英语阅读和写作中正确缩略和转换定语从句、正确理解定语从句并掌握其表达意思的各种方法是学习与运用英语的重要内容和有效途径。 相似文献
16.
张沛沛 《喀什师范学院学报》2005,26(4):55-58
附着化是一个实词演化为附着形式的过程,英语的助动缩略形式"ll"和汉语复数标记"们"都是由实词逐渐虚化为附着成分的.论文尝试运用语法化的理论,解释 "'ll"在句法形态层面上引起的"不一致"现象和"们"的"语法词缀"说所遇到的困难 ,通过对比影响二者附着化的相关因素来分析各自的语法化特点和发展方向. 相似文献
17.
汉语缩略语是汉语词汇系统中特殊的一类,它有着不同于其它词汇的自身特点.本文在前人研究的基础上,将其缩略的方式归纳为缩合、节略、标数统括、缀加代换、特殊方式等五大模式及30多小式,并在此基础上探求其产生原因及缩略机制,认为其机制有约定性缩略和理据性缩略两种. 相似文献
18.
吴汉江 《江苏经贸职业技术学院学报》2014,(5)
汉语物象词语中的缩略词语是一种值得关注的类聚现象,可依据释义中的标记或书证的年代对其进行判断。缩略物象词语的生成动因主要是双音化的驱动和语用上的需要,而生成机制可用认知语言学的距离相似性原则予以解释。此外,区分缩略物象词语的原式与物象词语的扩展式具有一定的必要性。 相似文献
19.
通过对英语和汉语中简缩词语缩略方式的对比,对其相同点、不同点和彼此的空白处进行了分析,指出译者在翻译过程中,应当理解英汉简缩词的具体含义,达到源语言和目标语的语义对等。 相似文献
20.
孙赞 《辽宁教育行政学院学报》2007,24(12):150-152
一、部分当代我国大学名称缩略情况为方便论述,这里列举部分当代我国大学名称及其缩略形式,排名不分先后。二、当代我国大学名称缩略个案分析1.北京大学→北大"北大"作为北京大学的缩略语早已理所应当的被我们所接受,然而"北京大学"为什么不能缩略为"北京""北学""京大""京学""大学"呢? 相似文献