首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
在《人民教育》上发表了《改进語文教学的几点体会》(見今年3月号)和《周学敏怎样教作文》(見今年4月号)两文后,人民教育編輯部和我收到了七十多位語文教师的来信。这些来信提出的問題主要是:(一)怎样启发学生学习語文的主动性;(二)怎样进行讲讀  相似文献   

2.
本刊第三期登出張弛同志的《对小学作文教学提一个問題》后,陆續收到讀者来稿来信探討这个問题。本文綜合的是其中关于小学作文教学的要求的一些意見。对小学作文教学应作何要求呢?大家較一致的意見是要明确要求的依据:一是根据語文教学的目的任务,二是从学生实际出发。語文教学的目的任务是:使学生正确、熟练地掌握与运用祖国的語言  相似文献   

3.
一 對李述先生意見的總印象我讀了「人民教育」一九五四年十一月號上李述先生「結合當前實際,學習蘇聯語文教學經驗」一文,覺得看法似有問題。李先生這篇文章是批評葉蒼岑先生編著的「論語文教學改革問題」一書的。於是我又找來原書看了一遍,覺得問題更嚴重了。我覺得李述先生對普希金專家的意見的现實性、深刻性、重要性了解不够,對蘇聯在語文教學方面的先進經驗認識不够,對我國目前「語文教學實際」的了解是片面的,對我們今後「語文教學改革方向」的認識是模糊的。因而就把作戰的矛頭指錯了,對新生力量不予以支持,對「語文教學改革問題」一書的出版,表示了不歡迎的態度。李先生的中心論點在文章中表出的方式有些吞吞吐吐、躲躲閃閃,但細讀全文,一貫的精神還是可以明白的。我且擇錄一些要點,然後加以說明: 一、葉蒼岑先生沒有「全面介紹普希金專家的意見」,而且是「忽略了專家發言中的更重要的一些問題」。二、「沒有全面地從我們目前的實際出發」,而是「根據他自己理會的這些語文教學的特徵,去介紹普希金專家的意見,去指導師大同學的試教,去發揮關於語文教學改革的議論」。三、「這就必然會使各地學校在學習專家的指導意見時,發生了一些只重形式、專講方法的偏向」。四、「方法是要談的,語文教學的方法是必須改進的。問題在於不要片面的談方法,不要脫離實際……我認為我們改革語文教學,在教師鑽研了教材、掌握了教學目的和必要的參考資料之後,應該研究教學方法的改進」。「在步屨  相似文献   

4.
在「人民教育」去年七月號和十月號中先後發表了蘗蒼岑先生介紹蘇聯專家普希金教授對改進我國目前語文教學的意見,和北京師大同學根據專家意見在師大女附中試教的經過和體會以後,全國許多地區的中等學校,都有一些教師在依照專家的意見,對語文教學進行改革。許多老師和同學反映:教學的效果大大提高了,學生對語文課重視了,對課文內容理解得深刻了。教師也感到這些意見對自己的幫助很大。同時,通過這一教學改革,更加推動了各地教師學習蘇聯的熱潮,這種情況是十分可喜的。但在目前語文教學改革中,也還有些問題需要進一步地來研究。  相似文献   

5.
最近,上海、沈阳、广东新会三地的部分小学語文教师,就人民教育出版社提出的《我們对改进小学拼音字母教学的意見》(見《人民教育》一九六四年十一月号)进行了討論。一致认为小学的拼音字母教学确实需要改进,对人民教育出版社提出的改进建议一致  相似文献   

6.
自從斯大林同志关於語言論的一文四信被介紹到我国以后,我国的從事語文研究和語文教學工作者立刻展開熱烈的學習和討论。一九五○年十月廿三日天津市中藓友協分會特別召開了一次座談会討論一文四信,情緒非常熱烈。在一般的原則上,大家的意見是一致的;但到連系本國語文的實際時,意見即略有紛歧。現在我把我在那次會上所發表的感想以及我對一般误解加以辯正的意見略述於下,以供國內語文教學工作者商榷。  相似文献   

7.
自從斯大林同志關於語言論的一文四信被介紹到我國以後,我國的從事語文研究和語文教學工作者立刻展開熱烈的學習和討論。一九五○年十月廿三日天津市中蘇友協分會特別召開了一次座談會討論一文四信,情緒非常熱烈。在一般的原則上,大家的意見是一致的;但到連系本國語文的實際時,意見即略有紛歧。現在我把我在那次會上所發表的感想以及我對一般誤解加以辯正的意見略述於下,以供國內語文教學工作者商榷。  相似文献   

8.
我在「人民教育」一九五四年十一月號發表了一篇「結合當前实際,學習苏联语文教学验驗」,對「论语文教學改革問題」一书的出版和內容提出了一些意見。今年一月號的「人民教育」發表了辛安亭先生的文章,對我的看法提出了不同的意見。我很願意在這里再讨論一下,把問题弄清楚。現在我就把我對語文教學改革的意見说明如下,並回答辛安亭先生。  相似文献   

9.
作为练习形式之一的背誦,对于現阶段的外語教学来說,是很值得提倡的。下面我想就这一問題談談个人的意見,和大家一起商討。背誦在外语教学中的作用不論是在本族語,还是在外国語的教学中,背誦这一方法历来为各国語文教学法家所重視。我国傳統的語文教学就很重視背誦,并把它作为学习語文的主要方法。英国的外語教学专家帕默(H·E·Palmer)曾认为背誦是語言学习的基础,只有熟記最基本的語言材料后,才能随心所欲地使用語言。苏联的著名教学法家B·M·齐斯嘉柯夫在《非俄罗  相似文献   

10.
我在「人民教育」七月號發表了「從『紅領巾』的教學談到語文教學改革問题」一文後,陸續接到了各地中等學校語文教师和語文教學研究組寄來的許多信件。他們都結合了同一期「人民教育」發表的「穩步地改進我們的語文教學」的短評,對這篇文章所提出的改進語文教學的意見,進行了熱烈的研究和討論。他們一致重視普希金專家的寶貴指示,願意把它做為今後改進語文教學的指針,同時也提出來不少的問題。有的來信長達一萬餘字,詳盡地叙述了他們討論的經過和存在的問題;有的還把他們在上學期舉行的觀摩教學的教案一併寄來和我們商討;有的報告了自己的教學經驗,徵詢我們的意見……所有這些,說明了各  相似文献   

11.
本刊於一九五三年七月號、十月號,今年一月號發表了幾篇關于語文教學改革的文章以後,引起了全國中學廣大語文教師的重視:各地區大部分學校的語文教師,都在學校行政領導下,進行了語文教學的改革,探討了普希金專家指出的改進方向,進一步學習了蘇聯的先進教學經驗。另一方面是在改革過程中,有些地區學校的語文教師,改進語文教學的信心還不夠強,對此採取觀望的態度,或者強調各學校學生的程度不同,進行改革有困難,而不肯用心研究。同時,大家也提出了一些具體問題,如學習蘇聯先進教學經驗的態度與方法問題、語言文學因素與政治思想教育因素的關係、學生活動到最高度應如何理解、教師主導作用與學生積極性相結合的問題、課堂提問及預習問題等等。 為了使我們語文教學改革中的問題,進一步明確起來,本刊特辟語文教學改革筆談專欄,發表對語文教學改革的各種意見。希望大家都來發表意見,無論是個人心得或是對整個問題的看法,以及對本刊發表的有關語文教學改革的短評、文章的不同意見等均所歡迎。  相似文献   

12.
北京私營大衆出版社最近出版了一本葉蒼岑先生編著的「論語文教學改革問題」,我很高興地買了一本,回來一看,內容是搜集了編著者本人在「人民教育」、上海「文匯報」上發表過的四篇文章,和作爲附錄的北京師範大學學生的三篇試教經驗,沒有新的文章,也沒有修改、補充和說明。 這本書以介紹蘇聯專家普希金對我國目前語文教學存在的一些缺點提出改進意見爲中心,並進一步提出在我們的教學實踐中運用這些指導性意見的辦法,以克服我們語文教學的缺點,提高教育質量,這是很好的。書中附錄的師大同學根據專家的意見所作的一些試教的總結,也有許多地方可以供我們語文教師的參考。但是,在作爲「論語文教學改革問題」的這本書中的主要文章中,對於全面地介紹蘇聯專家的意見,以及從實際出發去學習蘇聯的經驗等,還存在著一些問題應該提出來研究,使我們在這些問題上得到正確的看法。  相似文献   

13.
本刊今年四月号發表了張俠生同志的“对‘教学業務通訊’的一些意見”一文後,我們陸續收到了不少讀者的反应。其中除了一篇是任訪秋先生对張俠生文中的某些意見表示不同意之外,其餘都是同意張俠生的意見,而且又提供了更多的具体的材料和事实。应該提到的是河南師範学院中國語文系的一位同学,也寄來了文章和意見,对該院個別教師在教学中的問題和“教学業務通訊”中某些文章提出意見。張俠生同志在他的文章發表以後又寄來了關於幾個問題的更加詳細的補充說明。此外,據我們了解,河南省許多中学語文教師會对张俠生的文章展開了討論,大家認爲該文所提出的意見是適時的、中肯的,並更進一步檢查了“教学業務通訊”中某些文章在实際教学中所造成的相当嚴重的不良影响。河南教育廳也在內部刊印的教学參考材料中轉載了張俠生的文章,並在該廳所召集的中等学校語文教師座談会上將該文印發作学習材料之  相似文献   

14.
本刊從今年三月號以來,開闢了語文教學改革筆談會專欄,對改進目前語文教學,進一步學習普希金專家指出的方向和蘇聯先進經驗等問題,進行了比較深入的討論。我們先後曾收到全國各地廣大語文教師的來稿,發表出來的只是很少一部分。我們原來的目的也只是想在幾個主要問題上得到明確一致的意見,以便進一步深入地去學習蘇聯經驗,改進我們的語文教學。根據絕大多數  相似文献   

15.
「人民教育」一九五五年一月號上登載的辛安亭先生「普希金專案對語文教学改革的意見當如何理解」一文,針對李述先生「結合當前实際,学习蘇聯语文教學经验」一文的論點,進行了分析批判。我對辛先生的意见,基本上表示同意。李述先生認為叶蒼岑先生介紹普希金專家意见不全面,文章中的缺點在广大地區的語文教学中引起一些偏向。葉先生只介紹了「四點」,忽视了「六點」,这就必然會使各地学校在学習專家的指導意見時發生了一些只重形式專讲方法的偏向。李先生並说叶先生過分地强調了文学教学。  相似文献   

16.
「從『紅領巾』的教學說到語文教學改革問題」一文中,談到普希金專家針對著「紅領巾」的教學,曾提出了改進語文教學的很寶貴的原則性的意見;這些寶貴的意見,是值得我們所有的語文教師注意的。 從「紅領巾」的觀摩教學中,使我們看到了中學語文教學的普遍存在的缺點,而這些缺點,在已往,我們是熟視無睹的,甚至認為是優點,這一次,算是很幸運,普希金專家給我們大喝了一聲,我們的語文教師,該從夢裏驚醒了! 我們的語文教學,三年來,在前進的道路上,是走著「之」字路的。解放初期,把舊有的那一套注入式的方法和陳腐的或反動的教材推翻了之後,在許多學校裏,幾乎是很普遍地進行「課堂的民主討論」;等到提出加強課堂教學、  相似文献   

17.
初小語文八冊(1963年人民教育出版社第五版)中的练习題,根据語文教学大綱的要求进行了修改,使之体現了“語文教学要进行大量的练习作业,才能使学生的閱讀能力和写作能力逐步提高”的精神。应当怎样利用练习题,加强基本訓练,以帮助学生打好基础,练好基本功?我准备就这問題,发表一些意見。  相似文献   

18.
「人民教育」今年一月號刊登了辛安亭先生所作「普希金專家對語文教學改革的意見當如何理解」一文,我讀了之後,覺得辛先生的意見很有問題,因為它對於語文教學改革是有害無益的。辛先生這篇文章是批評李述先生所作「結合當前实際,學習蘇聯語文教学經驗」那篇文章的,而李先生的文章又是批評叶苍岑先生「論語文教学改革問題」那本书的,因此,我又把他們两個人的文章复看了一遍。我把辛、李、葉三位先生的文章作了粗略地分析之後,覺得李、叶两位先生對於普希金專家指示的理解,基本上沒有什么分歧。但是李先生為什么對叶先生「論語文教學改革問題」又提出批評呢?據我的理解是這樣  相似文献   

19.
自從本刊七月號發表了普希金專家的改進語文教學的意見以及在短評中號召語文教師來改進語文教學之後,全國各地許許多多的語文教師都已積極行動起來,無論在備課中、課堂上、課外指導方面,都在爲改進教學工作而努力;這的確是一種新的、好的氣象,是教師對學生負責、對國家負責的表現。這種氣象和這種精神,是應該繼續發揚的。不過,在教學改革的過程中,又發生了一些偏向,這些偏向,就是:  相似文献   

20.
讀文言文有助于认識和继承祖国的文化遺产,有助于认識古代的社会,古代人民的生活,前人在各方面的成就,这些,大家都是承认的。但是,单从語文方面讲,讀文言文对于学习現代語到底有沒有好处,人們一向有不同的看法。我的意見是,只要在教学上作出合理的安排,采取适当的方法,教学生讀些文言文对于学习現代語是很有好处的。下边把这个意見申述一下,向同志們請教,供討論时参考。 語言是有继承性的。文言和現代語,有差异的一面,也有相通的一面。我們現在口头上和书面上常用的詞和成語,許許多多都  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号