首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
广告宣传的国际化趋势越来越明显,广告英语具有不可低估的市场营销作用。本文先从句法和词法的角度看广告英语的语言修辞特点,再提到在对等理论的指导下,广告翻译以意译为主,广告英语的译文要自然、准确、简明,由此提出了一些相关的翻译策略。  相似文献   

2.
试论英语广告的修辞艺术   总被引:2,自引:0,他引:2  
广告是现代生活的一个重要组成部分。英语广告的成功在很大程度上取决于其修辞魅力。谊文从语叉、句法和语音三个方面对英语广告中的修辞及其艺术效果进行了探讨。  相似文献   

3.
语言责在简洁。广告英语语言也同样如此。简约美是广告英语语言艺术的显著特色,在现代社会中,广告英语语言的简洁美对英语广告的宣传力度和劝说效果至关重大。广告英语语言的简约美集中表现在词汇和句法两个主要方面。本文拟对此做进一步的探讨和研究,以期对广告英语的创作和对英语语言艺术美的研究有所裨益。  相似文献   

4.
广告英语与美   总被引:4,自引:0,他引:4  
广告英语以其独具的风格,激起广告学家、语言学家对它的兴趣。从英语广告中学习英语语言,是我们窥见英语语言精妙的一大捷径。  相似文献   

5.
英语广告的修辞特点   总被引:1,自引:0,他引:1  
本从修辞学的角度,对英语广告进行理论探讨。论述了修辞在英语广告中的应用、作用及表现特征,并对各种修辞法及范例加以分析论述。  相似文献   

6.
广告语言的诗化:意境与修辞   总被引:4,自引:0,他引:4  
商业广告为了成功实现说服或诱导功能,运用了诗歌实现表情功能的手段,成功地移植了诗歌的特点,使之兼有达意、寄情功能。文章对商业广告中优美的意象以及广告语言中运用常见与诗歌的修辞进行探讨,总结出中英广告语言的诗化现象。  相似文献   

7.
杨蓓 《考试周刊》2009,(1):148-148
随着我国经济的发展及对外交往的加深与扩大,广告已逐步发展成为企业促进销售、开拓市场的重要手段之一,同时又是企业和消费者获取商品经济信息的重要来源。本文从商业英语广告中语义、句法和语音三类修辞的角度对英语语言的魅力进行探讨。  相似文献   

8.
广告充斥了社会的每个角落,作为信息流通极为重要的方式。广告影响了个人消费者甚至全球消费市场。在很大的程度上,广告的传播和魅力来自于广告中的语言。因此,对于英语学习者,分析英语广告的特点对欣赏英语很有帮助。本文从修辞方面简要分析了商业广告中的语言。  相似文献   

9.
本文探讨了广告英语中的修辞表现形式,论述了广告英语的修辞特色。  相似文献   

10.
试论英语广告的语言特征   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语广告讲求新颖、简洁、易懂、易记等,因而有许多语言特征。本从英语广告的标题、词汇、语法、修辞四个方面,分析英语广告的语言特征。  相似文献   

11.
当今的英语广告生动精炼,渲染力强,集意念与美感于一体,其成功的修辞,能切合内容的题旨及情境,提高语言文学的表现力。现试分类列举部分国外英语广告,看看修辞是如何运用于广告之中的。1.双关。双关(Pun)又称Paronomasia,是指用语言文字的同音同义、同音异义的关系,使一句话涉及到两件事,做到一明一暗、一真一假,从而达到言此及彼的特殊效果。双关修辞手段如果运用得当,则可达到生动有趣的增色效果,提高广告语言的艺术性。下面的例句就是用谐音双关修辞手法创意的广告词。  相似文献   

12.
广告英语的修辞特点   总被引:3,自引:0,他引:3  
随着世界经济的发展,广告越来越受人们的重视。为了艺术的实现商业目的,广告英语成为语言艺术与商业推销的结合体。各种修辞手段在广告英语中灵活使运用,使广告英语更能有效的实现其广告目的。本文通过对一些英语广告例子得分析,对广告英语的修辞特点进行了归纳和总结。  相似文献   

13.
我国广告事业快速发展,但广告语言却陷入了修辞困境:一方面广告语中运用的修辞手段层出不穷,不断翻新,广告语制造修辞幻象的能力不断增加;另一方面,广告语对受众的实际影响力和作用力却在不断下降。广告人的修辞努力不仅未能对广告语的效用进行增值,反而导致了其语用效力的下降,广告语正遭遇着严重的语言贬值。导致这一困境的根本原因在于广告创作者的修辞努力背离了语言运用的基本规律和修辞的根本出发点,从而催生了种种造成不良语用效果的负面修辞现象,其中较典型的有比比皆是的抄袭模仿、夸饰性用语的过度使用、语言的过度变异、言与实的严重不符等。在这些负面修辞现象的背后,掩藏着功利至上和技巧至上这两大流行观念误区。中国的广告语的创作只有抛弃这些流行的观念误区和错误的修辞导向,才能摆脱当前的修辞困境,走上健康发展的道路。  相似文献   

14.
英语修辞可以使广告富于感情色彩和感染力,使所描绘的事物形象生动,给人留下深刻的印象;而且,修辞还能使广告语言含蓄而精炼,节约时间和空间,从而达到广告效益最大化的目的。  相似文献   

15.
英语广告讲求新颖、简洁、易懂、易记等 ,因而有许多语言特征。本文从英语广告的标题、词汇、语法、修辞四个方面 ,分析英语广告的语言特征  相似文献   

16.
本通过对英广告实例的分析和欣赏,对修辞手段在广告英语中的运用及效果进行了探讨。  相似文献   

17.
广告英语是英语文体学研究的一个重要方面。修辞在广告文体中起着重要作用。本文结合大量实例,主要从拟人、双关、排比等七个方面论述了现代广告英语中使用的主要修辞手法及其功能进行描述与分析。  相似文献   

18.
孔子曰:“言之无文,行之不远”。为了达到“广而告之”的目的,广告语言采用了积极的修辞手段。从炼音、炼词、炼句等方面入手使广告语言艺术别具一格。  相似文献   

19.
本文结合实例,对常见经典化妆品广告语言的修辞特征进行了探讨。分析表明,成功的化妆品广告主要运用了夸张、比喻、比拟、排比、对偶、设问、仿拟等修辞手法。这些修辞手法构成了独具魅力的广告语言,增强了产品的吸引力。化妆品广告在体现语言特色的同时,也达到了营销宣传的效果。  相似文献   

20.
英语广告修辞及其翻译   总被引:2,自引:0,他引:2  
英语广告借助各种修辞手段能产生新颖别致、形象生动、引人注目的效果,增强鼓动性和说服性.由于英汉差异,在广告修辞翻译中,根据具体语境,可采用直译法、意译法和活译法,以达到贴切、自然的效果.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号