首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
实用主义体现着"美国精神",海明威及其笔下的人物都有明显的实用主义倾向,《永别了,武器》中的亨利就是一个典型。实用主义让亨利用"有色"眼镜审视着整个世界。在爱国主义、宗教都变得无比虚无的时候,亨利将食物等物质化的事物作为发泄自己实用主义意识的主要方式。亨利与凯瑟琳的爱情有着明显的实用主义色彩。由于战争打破了整个世界的秩序,传统理念随之被打破。凯瑟琳冲破传统思想与亨利走到了一起。凯瑟琳在亨利身上找到了"未婚夫"的替代品,亨利通过凯瑟琳找到情欲以打发战争带来的空虚。詹姆士的理论能帮助我们有效地分析《永别了,武器》的形式和内容,充分挖掘海明威佳作的永恒魅力。  相似文献   

2.
徐娟 《海外英语》2020,(7):190-191
19世纪末20世纪初,杜威的实用主义教育思想在美国乃至世界都产生了巨大的影响,掀起了一场教育改革的思潮,引发了人们对传统教育的思考和对新教育方法的探索.在杜威的《民主主义与教育》一书中,主要包括教育目的、教育本质、课程与教学理论和德育教育等内容.这本书中关于教育的论述可以使人们更加深刻理解杜威实用主义教育哲学的内涵.  相似文献   

3.
实用主义哲学思想具有世界范围内的巨大影响。中国对实用主义的认识还是从约翰.杜威开始的。然而,威廉.詹姆士的作用不能低估。威廉.詹姆士的实用主义哲学思想对现代教育理论发展的重要启示是:必须注重教师和学生个体的独立性,教学应是教师"哲学思考的方法",而学生应可以选择学习的内容和过程;必须强调教师和学生都具有不同的"气质",教学活动其实就是一种"气质"冲突和协调的过程;必须认识教育在本质上就是经验的不断积累,但又需要承认教授间接知识具有与直接经验同等的重要价值。  相似文献   

4.
美国的实用主义与同时期泰罗的科学管理有着密切的关系。实用主义的认识论、方法论、价值观、伦理观等方面在科学管理中表现为管理科学性原则、效率至上性原则、“经济人”假设、“心理革命”,表明科学管理无一不打上一定的哲学烙印  相似文献   

5.
黄妮妮 《考试周刊》2013,(18):19-20
《学记》是中国教育史上最早比较系统地论述教学理论的专著,也是世界上最早的教育专著。它对教育的目的、作用及认识问题都形成了一定的理论思想,在中国古代教育哲学体系中占有一席之地。这本著作体现了中国传统教育理念即教育的实用主义性,对现在的教育改革和发展,具有很强的启示意义和实际作用。  相似文献   

6.
约翰·杜威(JohnDewey,1859-1952)是美国著名的哲学家、教育家,实用主义教育思想的创立者。他的实用主义教育思想不仅在美国,而且在世界上许多国家都产生了广泛而又深刻的影响。杜威生前虽然是一位经常被人误解的一位学者,但人们对他及他的思想的研究却一刻也没有停止过。我国教育界对杜威思想的研究到目前为止已取得了丰硕的成果,一些关于杜威实用主义教育思想的译著相继出版发行,另外,各种报刊杂志也发表了大量的杜威实用教育思想的文章,据不完全统计,从1981年至1997年,在各种报纸杂志上发表的有关社威教育思想研究的论文约124篇。这些著…  相似文献   

7.
翻译家傅雷     
谈到法国文学的翻译,尤其是巴尔扎克作品的翻译,我们通常会想到一个名字:傅雷。没错,傅雷是公认的一代翻译巨匠,然而除此之外,你对他还有哪些深刻的印象与认识?本期"课文名家"栏目就和大家一起来关注傅雷,介绍更多你所不知道的。  相似文献   

8.
小翻译家     
  相似文献   

9.
小翻译家     
  相似文献   

10.
小翻译家     
  相似文献   

11.
12.
译者与学者     
黄小芃 《成都师专学报》2007,26(1):104-106,112
学者有学问,有理想,有道德,是引领时代前进的旗手,也是鉴别时代的试金石。中国历史上第一次大规模的翻译活动——佛经翻译,一开始就贯穿着学者求真的精神,鼓舞着一代又一代的译者。做学问成学者是对译者的要求,翻译实践始终由学者诉诸理论,译文效果也由学者评估,学者的学问保证了翻译的质量。提倡学者的精神,坚持学者的要求对中国翻译实践具有现实意义。  相似文献   

13.
务实与创新     
大力推动文化事业大发展大繁荣是社会主义精神文明建设和时代发展的需要,是增强国家软实力,提升国家竞争力的迫切要求。文化建设的程度将直接影响科技的进步,社会的发展,在推进党和人民事业向前发展中发挥着不可替代的重大作用,而国民在文化素质、审美能力、创新精神上的水准,是需要社会长期的培育建设,各级政府、企事业单位要明白这一国策的深远意义,在确定发展规划、改革基础教育、营造社会环境、落实制度保障等方面做到务实创新,才能促进科学发展。  相似文献   

14.
文本与译者   总被引:1,自引:0,他引:1  
翻译中忠实问题至关重要,但由于文本具有自主性,不再受原作者创造意图和创作环境的影响,译者常常须作主观决定,这种决定不可避免地会带上猜测性和片面性,不同的译者还会给出不同的诠释。  相似文献   

15.
务实与创新     
大力推动文化事业大发展大繁荣是社会主义精神文明建设和时代发展的需要,是增强国家软实力,提升国家竞争力的迫切要求。文化建设的程度将直接影响科技的进步,社会的发展,在推进党和人民事业向前发展中发挥着不可替代的重大作用,而国民在文化素质、审美能力、创新精神上的水准,是需要社会长期的培育建设,各级政府、企事业单位要明白这一国策的深远意义,在确定发展规划、改革基础教育、营造社会环境、落实制度保障等方面做到务实创新,才能促进科学发展。  相似文献   

16.
翻译活动不仅是语言转换,也是译语文化向本土文化的渗透过程。用让·皮特斯的“异的介入”理论可以阐释在翻译活动中译者的重要性及文化渗透力对译者的影响。  相似文献   

17.
由于传统译论把作者和原著当成了神圣不可侵犯的对象,所以把忠实于原文当成了评判译文的最高标准,而译文中频频出现的叛逆现象又证明了叛逆现象的不可避免。根据现代阐释学理论,从译者自身出发,探讨叛逆现象的原因和承认其重要性具有一定的现实意义。  相似文献   

18.
<正>This composition makes clear the definitions of national identity and translator,and two examples about Chinese foreign translators are given to show translators'influences on the readers.Among many identities,national identity has its own features and special status.In the history of translation,the translators are regarded as rewriting or recreating literary works.In cultural translation theories,the translators are not regarded as traitors of the authors,  相似文献   

19.
This paper notes that there has been a relatively recent revision of the pragmatist philosophy canon, one that moves beyond a focus on epistemic and pedagogical theories, and locates pragmatism in a tradition of radical ontological theorizing and political action. This essay examines this revision for its relevance to the emerging materialist turn in qualitative research methodology. The essay focuses on two themes within contemporary and classical pragmatist philosophy: a reflexive realism and an ontology of the future. The methodological implications of these features are explored in detail. These implications are compared to post-structuralist conceptions of reflexivity that informed the last wave of qualitative research innovation and to the new materialism theories that are inspiring a new wave of methodological innovation. The most significant methodological implications of pragmatic philosophy are located in its ideas about the ontologically co-constituting relationship between inquiry practice and future possibilities.  相似文献   

20.
Colin Koopman identifies a longstanding tension between experiential givenism and linguisticism in forms of pragmatism, and offers semiotics as a candidate for resolving this. In this paper, I offer a pansemiotic account that construes the universe as events, and experience as implication in events. This process account resonates strongly with most of Koopman's aspirations for transitionalist pragmatism, but with one notable exception: it is strongly post‐humanist. The argument is in three stages. The first sketches out a semiotic process metaphysics that construes the sign as ubiquitous and evolutionary (qua Peirce) and as deferred (qua Derrida) and also as non‐quantifiable (thus addressing another problem besetting modern philosophy: mathematisation, cf. scientisation), while denying raw quality (contra Peirce) and the primacy of language in any form (contra Derrida). The second stage fleshes out this anti‐Cartesian world picture in terms of its inherent transitionalism, implicit meliorism and inevitable post‐humanism. The nature and role of the human on this account is considered briefly. The final stage considers the semiotics of the encounter on this account, and concludes with some thoughts about the teaching‐and‐learning encounter, taken as emblematic of the human role in taking things forward through explicitly social interaction. Such encounters can only be evaluated contextually, with respect to contestable considerations of significance and of progress.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号