共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
《佳木斯教育学院学报》2017,(3)
盘点2016年新词,"洪荒之力"的地位是毋庸置疑的。而新词"洪荒之力"的"洪荒"其实古已有之,本文通过对"洪荒"溯源,再析其词义,指出"洪荒"的两层语义,从而加深对新词"洪荒之力"内涵的理解。 相似文献
4.
5.
《中国小学语文教学论坛》2016,(10)
正一个词一旦在网络上流行开来就会具备极大的侵略性,这已是网络时代里的语言学常识。但近来我仍然对一些热词的泛滥感到吃惊,比如近日在微信圈里反复刷屏的"一言不合"与"洪荒之力"。我吃惊的其实并非这两个词会流行,而是各路人等对其的滥用,以及对这种滥用不加分析的心安理得与得意洋洋。我们可以具体看看"一言不合"与"洪荒之力"在流行与滥用中究竟犯了什么病。 相似文献
6.
7.
8.
9.
10.
《华夏少年(简快作文 )》2019,(2)
里约奥运会女子100米仰泳半决赛结束后,傅园慧接受采访时萌萌的表情、搞笑的言语,给人们留下很深的印象。记者问她是否在比赛中有所保留,她干脆地说:"没有,我已经使出了洪荒之力!"于是,"洪荒之力"这个网络新词变得十分火热。在她看似轻松甚至有些搞怪的表情背后她一定深爱着自己的事业,才会用尽洪荒之力。而所从事的班主任工作又何尝不可如此?回顾近二十年的工作历程,一路上不断摸索、反思、总结,若要做一位幸福的班主任,可尝试做好以下几点。 相似文献
12.
13.
《海南广播电视大学学报》2017,(2):26-30
以2016年度网络热词"洪荒之力"为切入点,分析其出处、释义及不同的英译版本,指出在跨文化翻译过程中,译者需要在兼顾原文化内涵基础上洞察语言间文化差异,同时恰当地选择翻译方法,使译语尽可能达到与原文的动态对等,为异文化读者所接受,从而达到有效的跨文化交际目的。 相似文献
14.
15.
在语料库的基础上研究"给力"这一新词的词汇搭配范式与语法搭配范式具有重要意义。本研究选择人民网作为语料来源基础,建立了一个"给力"小语料库,并使用Michael Barlow研发的语料分析工具MonoConc Pro和collocate对语料进行分析。通过观察分析"给力"一词的词汇搭配和语法搭配范式,发现"给力"主要作为形容词被使用,多与"很"、"最"、"太"、"真"、"更"、"够"、"超"以及"不"、"的"、"啊"等词共现。通过三词和四词词频表可以看出,"给力"的最高频语法范式是"副词+形容词(+助词)"。"给力"一词也可以作为名词、动词、副词来使用,但使用频率明显低于其作为形容词的身份。 相似文献
16.
17.
一、语素"灰"义项分析《现代汉语词典》(第5版)(以下简称《现》)收录含语素"灰"词组34条(成语6条:~头土脸|吹~之力|死~复燃|万念俱~|心~意懒|抹了一鼻子~,未计),分布于词头24词、词末10词,双音节25词、三音节6词、四音节3词。 相似文献
18.
19.
《昭通师范高等专科学校学报》2017,(2):58-61
"洪荒之力"在2016年里约奥运期间骤然走红、广受追捧,对其追根溯源和使用情况考察的基础上,探讨它自出现至今盛行的原因,离不开语言系统的内外部因素。一方面认知语言学的隐喻和类推理论对其流行的内因做出了阐释,另一方面现代化媒介的推波助澜、多样性传播方式的综合运用及渴求和传播正能量的心理机制解释了其热传的外因。 相似文献
20.
"给力"一词目前在网络上和纸质媒体上十分流行。该文讨论了"给力"一词的来源、词义和翻译,同时探讨了网络流行语的翻译方法。 相似文献