首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
这里所说的色彩词,是指反映客观事物的颜色的词,也可称作“颜色词”,如“赤、橙、青、绿、黄、红通通、紫红”等就是色彩词。色彩词在整个现代汉语词汇中占有一定的比重,仅按(现代汉语词典)统计,共收色彩词目176条(单音节对条,双音节和重叠式共146条)。然而见诸现代文学作品中的色彩词的数量却是大大超过了辞书中收词的数量,刘云泉先生曾专门列了一个“现代汉语色彩词词表”,该表共收有书证材料的色彩词目一千一百余条。与汉语词汇的海洋相比,色彩词的数量是相对有限的,但是,“汉语中的色彩词有极强的内聚力,它在词汇系统中…  相似文献   

2.
韩语色彩词可分为色彩固有词和色彩汉字词,本文只选取色彩汉字词进行研究,然后对汉语色彩词进行分析,并在此基础上对韩语色彩汉字词和汉语色彩词进行结构对比。  相似文献   

3.
远古传说"女娲炼五色石以补天""轩辕以黄为号"中华民族从很早的时期便开始关注颜色,并赋予他们不同的含义,形成中华文化中的色彩文化,本文通过分析"白""黑""红""黄""绿"五种颜色其基本义及蕴含在色彩背后的文化含义,和随时代所产生的变化。  相似文献   

4.
疾病詈词是汉语詈词的重要组成部分,既有詈词的一般属性,又有自己的特点。詈词与某一文化普遍否定的事物相联系,从反面反映出某一民族的性情和心理。本文试图通过对汉语疾病詈词的分析,从中透视出汉民族的思维方式、文化模式、价值观念、文化理想等。  相似文献   

5.
朱蓓 《考试周刊》2012,(22):24-24
汉语颜色词在汉语中的特殊地位决定了留学生习得颜色词的困难。作者以问卷调查的形式考察了留学生对汉语颜色词的习得情况.为对外汉语教学中汉语颜色词的教学提供有用的建议。  相似文献   

6.
英汉两种高度发展的语言的词,在一定的语境中都可能各具某种特殊的语义色彩。在英汉双语转换中,语义色彩有契合的,也有不对应的。  相似文献   

7.
颜色词是每一个民族的语言中不可缺少的重要组成部分,而且各类颜色词也具有重要的修辞功能。一个民族颜色词的使用习惯也反映了该民族的文化传统和语言使用者的心理认知过程。  相似文献   

8.
颜色词是每一个民族的语言中不可缺少的重要组成部分,而且各类颜色词也具有重要的修辞功能.一个民族颜色词的使用习惯也反映了该民族的文化传统和语言使用者的心理认知过程.  相似文献   

9.
根据基本颜色词理论,从多个角度探讨了汉语方言颜色词的构成及其理据,认为人们对于自然界的认知,对汉语方言颜色词的构成具有重要影响。  相似文献   

10.
汉语同素逆序物象词是一种值得关注的词汇类聚现象。从词义类型上看,同素逆序物象词分为词义完全相同、词义不完全相同两种;从语法结构上看,主要有偏正式、联合式两类;从年代分布上看,有些产生于大致相同的年代,有些产生于相隔较远的不同年代。  相似文献   

11.
凡文章的优劣,除构思外,在很大程度上取决于遣词造句。如何运用不同语体色彩的词,又是遣词造句的一个重要内容。一篇题材、构思好的文艺作品,它的语言必然是优美、形象、生动活泼的,其中也一定要用大量的的富于感染力的文艺词语。只有这样,文艺作品才能感染、打动读者。后面一段译文不失为运用文艺词语的典范:  相似文献   

12.
13.
信息时代不仅催生了人们交流的新方式——网络语言,也增进了不同文化的融合。从源头看,汉语网络语言中大量涌现的外来词现象不容小觑,本文对汉语网络流行语中日源词传入的背景、日源词分类及中国网民接受日源词的原因进行了初步探究。  相似文献   

14.
李燕洲 《现代语文》2006,(5):101-103
离合词是对外汉语教学的重点与难点,越南留学生在汉语离合词方面出现的偏误与其它国家留学生所出现的偏误有相似之处,但也有自己的特点.本文结合越南留学生出现的实际偏误,从语言的迁移、目的语规则泛化、学习策略、教师讲解以及教材解释等方面,探求越南留学生汉语离合词偏误形成的真正原因,以期有利于对外汉语教学.  相似文献   

15.
一所谓并列四字组合,指的是“天翻地覆、铜墙铁壁、光明正大、弃暗投明、可歌可泣、知己知彼、口服心服、千难万难、研究研究、规规矩矩……”这些。这种语言组合是汉语的一个特点,它大量存在,引人注目。早在三十年前,陆志韦先生就写了《汉语的并列四字格》一文,对它作了详细研究。陆志韦等《汉语的构词法》、吕叔湘《现代汉语单双音节问题初探》、《汉语语法分析问题》等也都有专论它的章节。关于并列四字组合,有不少问题值得研究,本文只从探讨汉语构词规律的角度来考察一下它能不能成词。  相似文献   

16.
漫话 色彩词     
在阅读文言文时,会遇到很多表示颜色的词。如《陌上桑》中“湘绮为下裙,紫绮为上裙”、“白马从骊驹,青丝系马尾,黄金络马头”、“为人洁白皙”等描写,其中加点的词都是表示色彩的。  相似文献   

17.
词有形象色彩,这在学术界已是不争的事实。但是关于词的形象色彩的一些基本问题,比如形象色彩到底指什么,其定义应该如何下,什么样的词是有形象色彩的,什么样的词是没有形象色彩的等等,在以往的研究中尚没有得到很好的解决。从语言符号的本质属性的角度去认识这些问题,并设法从形式上找到一定的限定性特征,将使这个问题的解决变得切实可行和便于操作。  相似文献   

18.
本文试从语义学中意义的“内涵”视角出发,比较英汉语言中共有色彩词“红”,在两种异质文化中在语义上的异同;探究隐藏在语义背后深层次的不同民族的文化、心理、视角等作用下“红”理解的相通之处和相异之处.  相似文献   

19.
词可分为抽象词和形象词。抽象词表达抽象意义,形象词表达形象意义。词的形象意义以表象的形式存在于大脑。当人们听到某一形象的词语,词语便唤起存在于大脑中的表象。这种被唤回的表象就是词语的形象义。形象义在词典中是不能注释的。它在人的精神生活、文学创作中起着巨大作用。词无形象意义,人的精神生活就会萎缩,文学创作、科学幻想等  相似文献   

20.
●红色 红旗译为red flag,它又比喻惹人生气的事物.红糖译为brown sugar.红茶译为black tea.汉语中用"脸红"来指不好意思,英语与之对应的有"He becamered faced.".要说某人气得脸通红,则用"red with anger".  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号