首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 104 毫秒
1.
本文对语素义和词义之间的关系展开讨论,讨论了词义是语素义组合、词义是语素义的缩减、词义是语素义的增大、词义是语素义的比喻义、词义是语素义的借代义、词义是语素义的引申义六种语素义和词义的关系。试图通过这样的探讨深入了解语素义构成词义的方式极其构成原因。  相似文献   

2.
关于古代汉语词本义与假借义的定义   总被引:1,自引:0,他引:1  
本义与假借义是古代汉语教学中的两个重要概念,多义词的诸义项目前区分为本义、引申义、假借义三种类型,然而,当前关于词本义的定义显著还有不尽完善之处。对王力先生的观点作进一步的理会,说明词本义就是词的本来意义,而不是造字时的意义,对完善词本义的定义提出了个人的观点,另外,在分析假借义时,都不可避免要以汉字为依据,于是我们不禁要问,不以汉字为依据我们能说清楚什么是假借义吗?词的音义可以分开吗?其实,真正被借的是汉字,而不是词义,因此,当前所说的假借义是汉字字义的一种类型,而不是词义的一种类型。  相似文献   

3.
本文试从单纯词和合成词两方面分析词义和语素义之间的关系.在现代汉语中,单纯词的词义是构成单纯词的语素的语素义,但构成单纯词的语素之义不一定都是单纯词的词义,词和语素的义项在数量上是不平衡的.而这种不平衡现象在古代汉语中往往不存在.合成词的词义和语素义之间的构成关系有组合和融合两种.同时分析在语素多义的情况下,词有可能是多义的,也有可能是单义的.  相似文献   

4.
古代汉语以单音节词为主,通常一个字就是一个词。随着社会的进步,交际的需要,人们所需要的词汇越来越多。一方面,新字不断增加,而另一方面,在旧字的基础上,不增加字的数量,而增加每个字的意思。词义从一点出发,扩展而产生的新义,叫引申义。所谓"一点"即为本义。引申义与本义相对。虽然词的本义与引申义的界限清晰,但两者的关系极为复杂和密切。从中可以归纳出以下几种引申义产生的方式:  相似文献   

5.
词的义层   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉语多义词是在长期发展中逐渐积累而形成的。一个词的各个意义,是层积状,并不处在同一层面上。一个义位表示一个义层,义层是以义位层层相叠的形式存在的。义层和词义结构存在着密切关系。义层的形成往往反映词义系统内部的调整,同时又促进新的同义系统的形成。  相似文献   

6.
崔竹朝 《文教资料》2009,(33):25-26
复合词的词义与构成该词的语素义有关.同时也与复合词的语法结构有关。但复合词的词义。并不都是词素所表示的概念及其逻辑关系的简单反映,有部分复合词的词义是在原有语素义的基础上,通过引申比喻,或者根据客观事物发展的条件和社会运用中约定俗成的各种情况。获得的新的更进一步的发展。  相似文献   

7.
在基本翻译方法的基础上,分析英语日常用语的隐喻对器官、动物、植物以及其他事物词汇的词义的扩展,同时指明了词义的扩展的根本依据——相似性.  相似文献   

8.
表“骗”义的“脱、赚”分别为“詑、詀正(譧俗)”的记音词.“脱”本体义中的“失去、避开”意象、“赚”本体义中的“获得”意象均和欺骗概念有着客观存在或人们主观臆想的联系.“脱、赚”之“骗”义的产生,演变的主要动因是记音,演变的机制是概念整合,“詑、詀正(譧俗)”的“骗”义被整合进入记音词“脱、赚”的本体义域,演变的结果是“脱、赚”在本体义域的基础上获得了“骗”的新创义.  相似文献   

9.
对现代汉语词义的理解,是我们划分汉语词的色彩义的基础。认知语言学的原型理论可以运用到对词的概念义的理解当中。认知语言学的认知模式、完形原则可以帮助我们理解汉语词色彩义的生成和划分。  相似文献   

10.
词义和字义     
对词义和字义以及相关问题作了论述。提出词义和字义的区别和联系,着重对它们的区别给予充分论证,认为:词只有本义和引申义两种,而字除了有本义和引申义之外还可能有假借义和通假义。对教材中的个别论点进行质疑,给出看法。对教材提出修订意见,对古代汉语字典编纂提出建议。  相似文献   

11.
长期以来,人们只谈词本义,或把字本义混同为词本义.本文试从文字学和语言学的角度分析字本义同词本义的联系和区别.字本义是汉字符号的形体形象所表现出来的意义.而书面语中,字是记录语言中的词,这时,它代表的是词本义.字本义研究,属于文字学范畴;词本义研究,属于语言学范畴.字本义的表达方式主要是字的形体形象,词本义的表达方式主要是语音形式.字本义与词本义在结构功能和社会功能两个方面存在差异.字本义与词本义存在着某种一致性,但又不一一对应.掌握字本义同词本义的区别,对语文教学和语言研究是十分重要的.  相似文献   

12.
从理论与实践两个方面探讨了英汉翻译中的词义正确选择及其重要性.  相似文献   

13.
贬词褒用作为一种修辞现象,在现代汉语中应用甚广,它能够强化语意,浓化感情,活跃气氛,给语言增添含蓄动人的魅力。本文试图通过对贬词褒用的一些实例加以具体分析,探讨易色后的词语独特的修辞功能和艺术效果,展现其无穷魅力。  相似文献   

14.
简析汽车颜色词的翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
大千世界,绚丽多彩,用于描述缤纷色彩的颜色词也很多。近年来出现的表述汽车颜色的词汇,无论在结构上还是在语义上都与传统的颜色词不同。这是一种语言的新现象,在英汉互译时,译者要根据翻译的目的,比较英汉颜色词的内涵和联想意义,采用恰当的翻译策略,有效地传达词义。  相似文献   

15.
论宋词语言的审美特征   总被引:1,自引:0,他引:1  
宋词是一代文学的典范 ,以抒情见长。作为创造这一类文学的语言 ,有以下特点 :婉约与豪放各呈异采 ,整齐与参差相互为用 ,言内与言外相济成美 ,守律与悖律共创声美 ,绮丽与本色各尽其妙。几个特征结合起来 ,共同创造了宋词的辉煌  相似文献   

16.
汉字字形上的显著特点是汉语作为第二语言教学的重要特征。以义构形、以形示义是汉字字形构造的基本理念。理据分析是与这种理念相适应的对外汉字字形教学中必须贯彻的基本原则,部件教学则是落实这一理念的关键环节。两者的结合有助于培养留学生理性分析汉字的思维方式和学习习惯,有助于留学生了解并融入中国文化,从而实现对外汉语教学的终极目标。  相似文献   

17.
汉语数字式新词言简意赅、内涵丰富、涵盖面广,英译时必须视情况灵活处理。本文以翻译理论与实务为基础,探讨了数字式新词的翻译方法,提出直译意译揉和以及意、形、音三者兼顾的对策。  相似文献   

18.
针对英语的一词多义现象及许多英语词汇在特定的语境中产生的比喻义给学生造成的困扰,探讨了认知语言学提供的新的解决途径——通过多义词的核心意义有效地推测出比喻义,以解决词典编撰滞后,这些比喻义一般不能及时出现在已出版的词典中的问题,并用相关实验加以验证。  相似文献   

19.
移觉格是不同知觉之间的挪移、沟通所形成的修辞现象,而且移觉格在运用时,往往是用一种乃至多种知觉,来表现其它的某种知觉,也就是因为有"被表现者"和"用作表现者"的不同,因此可以依据"主要知觉"与"辅助知觉",来对移觉格进行新的分类.  相似文献   

20.
"数感"及其形成与发展   总被引:5,自引:0,他引:5  
“数感”是对数字关系和数字模式的意识,以及运用这种意识灵活地解决数字问题的能力.形成“数感”有赖于对数字知识和数字的简便性的把握与熟悉,对运算知识和运算的简便性的把握与熟练,并体现在把数字、运算的知识及其简便性应用到需要用数字进行推理的问题解决当中.培育和发展学生“数感”的关键是,在熟悉“相互独立的”标准的计算程序过程中辨别数字模式和数字关系,并在这两者之间建立起恰当的联系.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号