共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
电影作为当今时代文化传播的重要载体,其字幕翻译质量在其海外接受度和认可度方面起着举足轻重的作用。为了探究电影字幕翻译的合理方式,本研究以多模态话语分析综合理论框架为视阈,以国产电影《长津湖》为例,对该电影字幕的英文译文从四个层面进行了综合分析。分析结果表明:译者在进行字幕翻译时,应当综合考虑角色说话时所处的各种模态环境,采用灵活的翻译策略,从而提高译文质量,帮助国产电影成功“走出去”。 相似文献
2.
3.
电影海报是电影的广告,观众阅读海报的过程伴随着对图像、文字、色彩等多种模态分析的过程。本文以《逆世界》(大陆版)海报为例,从图像的再现意义、图像的互动意义和图像的构图意义这三个方面进行探讨,旨在分析图像作为社会符号如何与语言共同作用,实现其传播功能。 相似文献
4.
中国共产党的历史是一部丰富生动的教科书,电视剧《觉醒年代》作为一部现象级的影视作品,镜头画面考究,叙事精巧,以美感构筑情感,以文化自信塑造价值认同,使建党故事深入人心.本文基于叙事逻辑和多模态隐喻的分析路径,深度考察该剧在主流价值输出等方面的匠心之处,以期为我国主旋律电视剧的创新发展提供有益参考. 相似文献
5.
6.
本文以中央广播电视总台策划制作的脱贫攻坚系列公益广告《赞歌》为研究对象,引用多模态隐喻理论对脱贫攻坚系列公益广告多种模态隐喻进行分析,探讨其中的多模态隐喻构建机制,分析其认知效果。 相似文献
7.
本文基于“自我讲述”与“他者视域”融合视角,从纪录片多模态话语出发,揭示了“他我融合”第三视角在主题呈现、话语互动和社会传播三维向度的叙事话语策略,提出了纪录片的跨文化叙事可以通过文本和影像的巧妙叠加、隐转喻诠释与互文重构等策略,以提升中国故事对外传播的效果,旨在为我国纪录片讲好中国故事提供参考。 相似文献
8.
目的:了解医患漫画的总体特征,发现医患漫画的主题隐喻类型、这些主题隐喻体现的作者态度及其可能产生的社会影响,为通过媒体宣传手段构建和谐医患关系提供参考。方法:运用认知语言学多模态隐喻理论对中国新闻漫画网中的医患漫画的主题隐喻进行分类统计,分析漫画作者的情感态度以及可能产生的社会影响。结果:医患漫画的主题隐喻可分为"互信合作"、"沟壑深渊"、"爱心责任"、"防范对抗"、"利益矛盾"等五大类型,其中"防范对抗"和"利益矛盾"两类为数最多,分别占44.44%和34.73%;从作者态度来看,绝大多数为消极隐喻性漫画语篇。结论:"防范对抗"和"利益矛盾"的医患漫画中过度地批判和揭露医患矛盾无益于问题的解决,反而可能产生消极、负面的社会影响,漫画作者和媒体不仅应该揭露和批判社会问题,更需要为解决医患矛盾作正面的引导,为构建和谐的医患关系做出积极的贡献。 相似文献
9.
10.
11.
新媒体编辑多模态话语是新媒体编辑运用多种感觉通道,融合多种符号模态,编辑制作的承载意义的话语语篇.新媒体编辑多模态话语的研究以语言学分析方法为基础,通过阐释新媒体编辑多模态话语的研究范畴,搭建新媒体编辑多模态话语的理论框架,揭示内隐于编辑话语背后的内涵、本质和信念,最终阐明新媒体编辑运用多种模态符号进行意义整合的传播机... 相似文献
12.
数字叙事理论为红色馆藏资源开发提供了优化可能,有助于立体多维地呈现党史记忆和国家精神。采用文献研究和内容分析方法,在归纳红色馆藏资源多模态特征的同时,厘清数字叙事理论内涵,为红色馆藏资源开发提供指导基础。以数字叙事理论框架为分析依据,从叙事主体、叙事内容、叙事逻辑、叙事方式4个方面识别红色馆藏传统叙事的开发难点。面向红色馆藏开发需求,以方志敏红色人物馆藏资源为例,提出多模态红色馆藏资源的数字叙事开发策略,包括立足红色馆藏资源、开展多元主体叙事、呈现多维沉浸叙事、聚合红色知识表达。 相似文献
13.
多模态隐转喻是平面广告的创意特征体现,在商业广告中广泛使用,成为多模态语篇分析的主要研究内容之一。本文主要从认知语言学的角度,以多模态隐转喻等理论为依据,通过对国际知名产品的平面广告图进行分析,探讨它们多模态隐转喻类型:文字、图像、构图、颜色等媒介,解析平面广告中隐转喻互动整合形成机制,以及广告意义建构。 相似文献
14.
故事化的叙事策略:对《焦点访谈》的话语逻辑的解读 总被引:1,自引:0,他引:1
正如美国学者所言,“过去,我们的前辈常听人说些荒诞不经的故事,或读一些吓人的小故事,或打开收音机听听广播剧,而现在我们则聚在起居室里那个有亮光一闪一闪的盒子周围。我们对故事的不断地渴望便由此基本上得到满足。”当今社会,电视已成 相似文献
15.
《守护解放西》突破以往法律知识科普节目的叙事结构和叙事方法,选择更加年轻化、受欢迎的平台,运用多元化的形式展现长沙市坡子街派出所民警的工作日常,在此过程中将法律知识娓娓道来,在轻松愉快的语境下传递主流价值和具有人文温度的正能量。本文借助多模态话语理论对其进行分析,探究其在文化和社会层面的实践意义,为纪实和科普性节目带来新的启发。 相似文献
16.
纪录片在中华文化的传承与发展中有着重要作用,其字幕翻译对中华文化的对外传播也有着重要意义。萧寒执导的纪录片电影《我在故宫修文物》豆瓣评分9. 4,获得第50届休斯敦国际电影节纪录片评委会特别雷米奖,第一次向世界人民展示了我国世界级的文物修复技术及故宫文物的原始状态,其字幕翻译的重要性不言而喻。以张德禄提出的多模态话语分析理论框架为指导,从文化层面、语境层面、内容层面、表达层面分别对此片字幕翻译进行示例分析,探究各个模态是怎样相互配合诠释出纪录片的整体含义,有助于外国观众更好地理解故宫文化。 相似文献
17.
18.
随着中国影响力的增大,国际社会了解中华文化的热情日益高涨。外宣微视频是一种较为新型的多模态传播媒介,承载并融合了解说词、配乐、动画等多模态元素,有效推动文化的传播与发展。基于张德禄的多模态话语分析理论框架,本文以中国网推出的中英双语微视频节目《中国范儿》为主要研究内容,从文化层面、语境层面、内容层面和表达层面分别对该视频字幕翻译进行分析,探究各个模态之间如何相互作用来诠释整体意义,试图为文化宣传片的字幕翻译提供借鉴。 相似文献
19.
本研究以湖南形象宣传片《青春湖南》为例,分析多模态语篇中通过多模态隐喻和转喻及互动所建构的湖南形象。通过研究发现,该宣传片运用多模态隐喻构建了一个历史与现代化并存、有着独特色彩的湖南形象。还使用了空间部分代整体、成员代范畴、个体行为代总体态度、结果代原因类型的多模态转喻。从多个方面构建了青春和谐的湖南形象。多模态转喻在一定程度上延伸了隐喻的源域和目的域,使得宣传片能更好地建构湖南形象,增强其宣传意义。 相似文献
20.
《典籍里的中国》抖音号聚焦中华优秀文化典籍,采用“文化+话剧”的方式,讲述典籍中的故事,旨在让古籍中的文字“活”起来。基于多模态话语分析理论,分别从文化、语境、意义、媒介、形式五个层面分析《典籍里的中国》抖音号的传播内容与效果,探讨中华优秀传统文化在新媒体时代的传播路径。 相似文献