共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
英语专业硕士生教师课堂语码转换的原因主要由语言因素、社会因素和认知因素引起。由于文化差异造成的语码转换,由于谈论不同话题的需要进行的语码转换,教师需要更好地实现教学角色的语码转换,以及教师为了减轻学生认知的负担和加快信息处理的速度进行语码转换。 相似文献
2.
对一所应用型高校的英语专业课堂教学中语码转换情况进行调查。根据调查结果,从学生、教师和课程三方面的需求情况进行对比分析,发现不同年级学生、教师与学生、不同课程对语码转换的需求不一。因此,对课堂教学中语码转换提出以下建议:由无意识转换到有意识使用语码转换策略;教学中突出英语的优先原则;注重年级差异,灵活运用语码转换;注重课程差异,针对性使用语码转换。 相似文献
3.
语码转换是指在同一语篇中使用两种或者两种以上的语言或语言变体的现象,语码转换正越来越多地出现在各种中文语篇,尤其是近年来新兴的网络微博语篇中。在中文微博里,中英句内语码转换是主要的转换类型,它的出现比例远远高于英汉句间语码转换。本文通过对中文微博中的汉英语码转换分析,深入地揭示出网络微博交流中的网络语言的社会意涵。 相似文献
4.
5.
对一所应用型高校的英语专业课堂教学中语码转换情况进行调查.根据调查结果,从学生、教师和课程三方面的需求情况进行对比分析,发现不同年级学生、教师与学生、不同课程对语码转换的需求不一.因此,对课堂教学中语码转换提出以下建议:由无意识转换到有意识使用语码转换策略;教学中突出英语的优先原则;注重年级差异,灵活运用语码转换;注重课程差异,针对性使用语码转换. 相似文献
6.
语码转换历来受到众多语言学家的关注.在当今国内也是一种很普遍的现象。语码转换在语言教学尤其是英语教学中一直是备受争议的问题。本文将从语码转换与二语习得的关系来探讨英语课堂中语码转换的功能、目的及使用原则,以便最大程度地发挥课堂语码转换的作用.从而提高英语教学质量。 相似文献
7.
韦森 《牡丹江教育学院学报》2014,(2):33-34
为了更好地理解Beyond乐队歌词中的语码转换现象,对Beyond乐队歌词中的语码转换现象作了比较全面的整理、统计,并运用语码转换的有关理论,对Beyond乐队歌词中分句性及语篇性的语码转换现象作了分析,包括分句性插入和语篇性插入等。 相似文献
8.
李越华 《济南职业学院学报》2012,(1):98-100
语码转换是目前大学英语教学中的一种普遍现象。文章通过对5名大学英语教师在课堂上的英汉语码转换现象的调查,具体讨论了语码转换的几种功能,表明有意识地使用语码转换对教学有促进作用。 相似文献
9.
在关联理论框架下,以真实的语料为研究对象,在分析多元文化社会背景和多码混用的交际环境的前提下,文章探讨了语码转换与发话者相关的语言因素和认知机制,语码转换与受话者相关的语言因素和认知基础,以及交际内容对语码转换的影响,以更形象地阐述大学生语码转换行为的关联性和实用性,揭示大学生语码转换的认知特点。 相似文献
10.
流行歌曲的歌词,作为语言的形式之一,随着社会和文化的发展日趋成为语码转换的一种特殊载体。众所周知,语码转换不可避免地会影响到语言的使用和变异。考虑到语码转换的这一深远影响,对中文流行歌曲语篇中语码转换现象的研究不仅很有意义,而且很有必要。 相似文献
11.
流行歌曲的歌词,作为语言的形式之一,随着社会和文化的发展日趋成为语码转换的一种特殊载体。众所周知,语码转换不可避免地会影响到语言的使用和变异。考虑到语码转换的这一深远影响,对中文流行歌曲语篇中语码转换现象的研究不仅很有意义,而且很有必要。 相似文献
12.
13.
王跃平 《语文学刊:高等教育版》2015,(2)
在言语交际中,语码转换是很普遍的一个现象,同时也是上个世纪70年代起社会语言学关注的重要领域之一。语码转换是指说话者在同一或不同语境下选择不同的语码进行交际以达到不同的意图。语码转换更广泛地存在于双语及多语的地区和国家,中国作为多民族的国家,随着普通话的推广,语码转换成为民族地区的一个特点。 相似文献
14.
近年来.语码转换已成为语言学研究领域中的热点话题。课堂上的语码转换可以被看做是一种教学策略,教师适时适量地运用语码转换可以有效地传达信息.强调重难点,取得事半功倍的教学效果。本研究深入分析教师在体育英语课堂中的英/汉语码转换的现象。具体地讲.教师在课堂中使用语码转换主要是为了顺应。从而实现或接近某个或某些具体的教学目的而采用的一种策略。 相似文献
15.
赵路 《鞍山师范学院学报》2008,10(1):58-60
语码转换是一种有趣而又独特的社会语言现象。目前,有关语码转换的研究主要集中在两个方面:1.对语码转换概念的探索以及对这一语言现象的历时性研究;2.大量的关于语码转换的语用及句法结构特征的个案研究。本文探讨了语码转换的社会属性及其语用功能。同时,鉴于以往研究中人们对语码转换这一概念缺乏统一的认识,本文也试图为语码转换提出一个工作定义。 相似文献
16.
徐红梅 《新疆职业大学学报》2011,(6):65-67
语码转换现象近年来引起人们广泛关注,而外语课堂中的语码转换现象非常普遍,文章尝试性地从功能语言学角度,通过课堂相关实例分析探讨了教师语码转换的人际功能。分析表明外语课堂上教师语码转换的选择不仅是在表达概念意义,还表达了不同的人际意义,有助于师生之间良好人际关系的建立。 相似文献
17.
18.
对一所应用型本科高校英语专业一、三年级309名学生和37名英语教师课堂教学语码转换调查结果进行分析,发现语码转换在外语教学中普遍存在,师生均持肯定态度,但教师比学生更关注语码转换的教学功能,对语码转换的赞成程度要高于学生;另外,低年级学生比高年级学生对语码转换要求较高,不同课程对语码转换的要求也有差异,其中语法和翻译课要求语码转换率最高,而听力和口语要求教师尽量不用语码转换。因此教师在课堂教学中要综合考虑多方面因素,在不剥夺学生目标语输入的前提下适时适量使用语码转换,提高教学效率。 相似文献
19.
语码转换是英语教学中存在的普遍现象,适时、适当地进行语码转换是提高英语教学水平的一个重要因素。本文将通过对3位大学英语教师及其班级的调查研究,探究英语课堂上教师教学中语码转换的现状和问题,从而更好地促进英语教学。 相似文献
20.
在大学英语课堂中,教师语码转换是一个非常普遍的现象,大多数英语教师在课堂上都有不同程度的英语和汉语之间的转换。这篇文章旨在研究理工科大学英语课堂中教师语码转换的原因及其对教学的启示,并希望通过此研究加深英语教师对语码转换这一现象的理解,从而在课堂中有意识地使用语言,帮助学生取得进步。该文在介绍语码转换相关概念和理论的基础上,着重分析理工科大学英语课堂中教师语码转换的原因以及对教学的几点启示。文章认为,在理工科大学英语课堂中,教师语码转换是一种有效地,不可避免的教学策略,但应该谨慎地,有意识的加以利用。 相似文献