共查询到20条相似文献,搜索用时 8 毫秒
1.
2.
3.
新华日报读者来信版曾刊载过读者来信,指出“村长”应该称“主任”。可是去年7月13日,该报在二版显著位置刊载的人物通讯《可贵尽在细微中》,副题中又出现“记向西村村长茅裕林”字样。也许有人要说,目前农村中就是这么称谓的, 相似文献
4.
5.
7.
8.
平时读报常见文中单独使用“WTO”,全篇却无一处作注释,这很不规范。据《中华人民共和国国家通用语言文字法》第二章第十一条规定:“汉语文出版物中需要使用外国语言文字的,应当用国家通用语言文字作必要的注释。”“WTO”是英语“WORLDTRADE ORGANIZATION的缩略语,翻泽成中文是“世界贸易组织”,简称为“世贸组织”。但它在汉语文出版物中不能单独使用,正确的表述是“WTO(世界贸易组织)”或“WTO(世贸组织)”单用“WTO”不规范@荣耀祥 相似文献
9.
佚名 《记者观察(上半月)》2011,(2)
根据印度国家犯罪记录局的统计,由于受到收成锐减、债务负担沉重、土地被剥夺、缺少政府补贴等多种因素的影响,印度已经成为新的自杀之都,2009年共有17368名农民自杀。印度国家犯罪记录局呼吁政府关注这一现象。 相似文献
10.
《新民晚报》2000年12月28日载文说,某些报纸将国家足球队称作“米家军”,想必是指主教练米卢的名字而言。“国家队”是代表我们国家的,并不属于任何个人所拥有。米卢只是一位外国教练,应邀为我国国家队效力,做了一些有益的工作,我们给以适度肯定、尊重和礼遇是应该的,但总得有限度而不宜过度。米卢总会有一天离开国家队,我们今后再向国际邀请“麦林”、“粟伦”什么的来担当主教练, 相似文献
11.
2009年10月15日,《京华时报》报道了该报记者用260元购买一张面值2336元的高级仿真医院门诊发票的过程;11月4日,《羊城晚报》又报道了两记者假冒替考者,骗取替考公司办得各种替考假证参加替考的情况。近年来。这类“记者做卧底”的报道频繁出现在媒体上,而且颇受受众欢迎。 相似文献
12.
13.
14.
15.
16.
重庆法制报1988年11月9日四版有篇文章,标题是《怪,餐馆卖蛙肉竟无人问津》,乍看此题,的确有些令人感到奇怪。蛙肉,味美,竟然无人问津,无人光顾,没有食客,噫,群众之觉悟高矣!甚知保护蛙类,有利农作,善哉,善哉! 然而,且慢称快,细读全文,顿时闷上心头。其闷有三:一是恰恰不知保护青蛙,餐馆大肆搜购、出卖蛙肉,每份高达6元;二是餐馆长期卖蛙,从无人干涉过问;三是作者将“无人干涉、过问”竟误作为“无人问津”。“问津”之误,更令我纳闷不已。 相似文献
17.
时下,不少报纸都有自称“萃”的版面,如《周末精萃》、《报刊文萃》、《读者文萃》等。这类“萃”版编辑的着眼点大都侧重于可读性上,所以一些“萃”版的文章大多是很好看的。 相似文献
18.
19.
20.
平常阅看报刊,对频频出现的“重要讲话”这一词语,时常在头脑中挥之不去。特别是在报道各级领导出席会议、调研考察、座谈讨论、剪彩和签字仪式等活动时,哪怕是随便说上几句话,就冠以“重要讲话”;听取下属单位的汇报,也冠以“给予高度评价和充分肯定”,跟着还要来一句:“并作了重要讲话”。“重要讲话”用滥了,令人厌了。“重要讲话”大都指从领导干部口中说出的,虽然不是什么“金口玉言”,但在中国,素有官本位的传统,因此,当领导的一讲话,冠以“重要讲话”也就不足为奇。那么,平民百姓说话即使很有哲理、很通俗,毕竟“人微言轻”。君不见,… 相似文献