共查询到20条相似文献,搜索用时 968 毫秒
1.
绪论 一、语言是人类特有的音义结合的符号系统。构成语言的要素是语音、词汇和语法。 五、语言是一种符号系统。与其他符号一样,语言符号也具有形式和内容两个要素,而且形式和意义之间是任意的。语言符号的形式是语音,内容是意义。用什么语音形式表示什么意义是由全体社会成员约定俗成的。因此同一个语音形式可以表示不同的意义,如ji可以表示“鸡”“机”“基”“饥”等不同意义。相同的意义也可以用不同的语音形式表示,如“足”“脚”。语言的形式和意义之间虽然没有必然的联系,但一经“约定俗成”后就有制约性,不能随意改换。 相似文献
2.
语言与文化的关系非常密切,不同民族的语言反映和记录不同民族特定的文化风貌;不同民族的特定文化,对不同民族的语言的发展,在某种程度、某个侧面、某个层次上起着制约的作用.可以说语言和文化是一个整体,而词汇是语言的三个基本要素之一,是最为敏感、内涵最为丰富的部分,也是最能反映民族文化特点的部分.严格地说,不同民族语言的词义系统是无法类比的;词汇的意义,尤其是词汇的深层意义,只有在该文化本身的体系中才能真正体现出来;本文从中国的"龙"和英语中"dragon"、俄语中"Дракон"等词在翻译的可译和不可译现象谈起,主要着眼于汉语文化词语的对外汉语教学,从词汇和文化的关系角度,谈谈对外汉语教学. 相似文献
3.
高华 《安徽师范大学学报(人文社会科学版)》2009,37(3):321-327
从功能一认知语言学的角度出发,探讨了一系列关于汉语"W呢"问句现象的问题.认为,"W呢"问句是一个跨语言的表达手段,其实质就是"话题性",故可以称之为"话题问句".话题可以发问,这是话题核心功能在话语中的自然延续.话题问句也有语言问的差异.在非话语概念结构化语言(如英语、俄语等)里,话题问句是一个话语的手段,只能作承前的对比问,疑问点决定于对比信息中的相关述题.而在话语概念结构化语言(如汉语、日语等)里.话题问句不但同样可以作对比问.其中的"NP+话题标记?"还可以作自主问,问NP的所在.这个语法意义不是它组成成分(如汉语里"NP"和"呢")的简单相加,也不是通过会话推理得到,而是相对独立于语境的.这一构式背后是人类关于空间感知的认知基础.在话题概念结构化的语言里,话题的语法性质提供了这一认知基础在语言里实现语法化的语言内部条件,因而这一语法表达带有浓郁的类型学特色. 相似文献
4.
5.
在现代汉语中,动词"读"常带"文字"或"文字类作品"作宾语,如读书、读报等.但有时也可以带"非文字类"宾语,如读夫、读江等.本文尝试从语义学角度对这类语言现象进行解释.我们认为,这是"读"与"宾语"语义双向选择的结果,在这一过程中,转喻、隐喻机制及类推原则与经济性原则起到了关键性的作用. 相似文献
6.
填幻方有人建议向火星发射如图1所示的图案.它叫做幻方,其中九个格中的点数分别是1,2,3,4,5,6,7,8,9.每一横行、每一竖列以及斜对角线上的和都是15.如果火星上有智能生物,那么他们可以从这种"数学语言"中了解到地球上也有智能生物(人). 相似文献
7.
8.
一、语言是人类特有的音义结合的符号系统.构成语言的要素是语音、词汇和语法.五、语言是一种符号系统.与其他符号一样,语言符号也具有形式和内容两个要素,而且形式和意义之间是任意的.语言符号的形式是语音,内容是意义.用什么语音形式表示什么意义是由全体社会成员约定俗成的.因此同一个语音形式可以表示不同的意义,如jī可以表示“鸡”、“机”、“基”、“饥”等不同意义.相同的意义也可以用不同的语音形式表示,如“足”、“脚”.语言的形式和意义之间虽然没有必然的联系,但一经“约定俗成”后就有制约性,不能随意改换. 相似文献
9.
李现翠 《濮阳职业技术学院学报》2010,23(6)
河南方言中"中"有"成、行、好"的意思,本文疏理了"中"的几个义项,讨论了河南方言用"中"表示"成、行、好"的文化内涵.其中牵涉到中庸心理、对称的审美观、封闭心理等.这一研究折射出文化心理对语言的影响,反映出方言词可以揭示不同的文化心态. 相似文献
10.
罗敏 《邵阳学院学报(社会科学版)》2006,5(3):87-89
人称代词与亲属称谓组合时,可带“的”,也可不带“的”;如可以说“我的妈妈”,也可以说“我妈妈”。这两种语言表达式在功能上有一定差别,两者出现的位置、场合不同,前者经常出现在叙述体中,后者常出现在对话体中;前者在言语实际中,常有附带色彩,尤其是感情色彩;两者的指称能力也有差异。 相似文献
11.
12.
话语标记语是言语交际中非常普遍的语言现象.英汉语言中都存在很多话语标记,它们发挥着不同的语用功能.本文比较了位于句首的英汉话语标记"so"与"那",功能的异同:它们都可以作为推导标记、提示标记、延缓标记,话题标记;不同的是"so"可以单独使用,用作态度标示语. 相似文献
13.
汉语是一种缺乏丰富的形态变化的语言,在汉语中语序的作用很重要.相同的几个词语把它们按照不同的顺序来排列,所组成的句子的意义会截然不同.如"我""他""爱"这几个词可以组成"他爱我""我爱他"这样两个句子,它们所表示的意思是完全不同的. 相似文献
14.
15.
16.
小学语文课本中收录了近50首古诗.从入选的古诗看,多是脍炙人口之作,如<望庐山瀑布>、<绝句>、<忆江南>等,作者又都是历朝的著名诗人、词人,如李白、杜甫、白居易等.这些古诗的语言浅显易懂,内容丰富深刻,情感积极健康,容易为儿童所接受.其基本特点可以概括为"三美",即意境美、语言美、音乐美. 相似文献
17.
尹康敏 《成都教育学院学报》2004,18(12):49-51
英语教育的目标是培养交际能力,但是对不同"能力"概念的理解是否准确,还值得探讨.文章根据有关英语文献,对有关英语中各种"能力"概念的差异和共同性在译成中文的过程中不同的表示方法进行辨析.尽管在英语中oonpetence、ability、caoacity、capability等词汇具有某种程度不同的含义,但在多数中文文献中都被译为"能力"一词,没有显示出这些词汇意思上的差异.因此将这些词汇译为"能力"、"力"、"应对力"、"综合力"等不同的汉语词汇,并将proficiency和language faculty译为"熟练程度"和"(语言)机能",如与能力的概念联系在一起,则可将其译为"实力"和"(语言)才能". 相似文献
18.
张正霞 《重庆第二师范学院学报》2003,16(2):78-80
忠县地属重庆地区的东部,其语言中有许多方言特征词语。“嘴”的别体有九个,它在普通话中具有八个义项,在忠县话中,其意义与普通话稍有不同;“嘴”在普通话中可以作名词、动词、量词,在忠县话中也能如此。但是,忠县方言量词“嘴”却与普通话量词“嘴”具有不同的语法意义。 相似文献
20.
吐尔逊·艾尼 《和田师范专科学校学报》2005,25(1):135-135
现代汉语中作和做的使用率较高。这两个词是特殊词语。音相同,意相近,有时可以通用。常在文学语言和口头中使用.这两个词在句中有不同的使用方法和意义。为了在维语中正确表达这两个词,必须搞清这两个词的相同点与不同点,找出符合维语表达习惯的翻译方法。在具体语言环境中找出相应的词来翻译是很重要的。 相似文献