首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
在汉语为目的语的第二语言习得过程中,副词状语的位置常偏离原处,发生错序,构成偏误.这种错序的发生跟句子的结构成分有关,句首的话题位置是导致这种错序的重要原因.  相似文献   

2.
闫苏 《内江科技》2010,31(12):48-49
副词状语在句中的位置复杂多样,句法结构、语义分类及语用含义都对副词的位置产生很大的影响。探求副词作状语时在句中位置的特点、规则,对帮助英语学习者更好地理解和掌握副词的作用是十分重要的。  相似文献   

3.
场所副词格助词是韩国语语法中的一个要点,它主要由"-■"和"-■■"两个助词来体现。两个助词表达的语义通常是相反的但同时又有相通的特点。"-■"表示的是动作存在,到达和涉及的场所,而"-■■"是动作活动,出发的场所,表面上看他们是比较清晰的两个相对的概念,事实上在具体的使用上他们又有重合之处,而且从不同分类方法来看他们也有着不同的特点。  相似文献   

4.
词汇作为语言要素的一部分,一直是学生学习的重点和难点,通过检索HSK动态作文语料库中留学生使用范围副词"都"的实际情况,发现留学生对副词"都"的用法缺乏理性认识,在此基础上分析他们产生偏误的原因,并就留学生常出现的偏误给出合理的教学策略。  相似文献   

5.
魏瑜芬  席海燕 《科教文汇》2009,(28):143-143,150
本文通过对三类句武的举例说明,从语用学角度出发,论述了英语状语语序的表意作用——表情达意、增强逻辑性、强调状语语义、消除语义误解。这对于广大英语非母语的学习者来说,值得学习研究。  相似文献   

6.
介词结构类状语和环境要素类状语与能愿动词的位置关系的常式与变式是错序产生的主要区域。在能愿动词句中,介词结构类状语总是与它后面的谓词联系更紧密,它们组成更大的结构,作为相对独立的语法单位与其它部分组配成句。环境要素类状语的位置比较灵活,含有这类状语的能愿动词句的可行性模式比较复杂,外国学生因而无法选择最恰当的语句模式进行表述。  相似文献   

7.
通过举例简述英语-ly副词与其同源副词的用法的不同。  相似文献   

8.
汉语与英语的状语表示法有许多相同的地方。例如:这两种语言的状语都可以由副词、名词、代词、数词、形容词、介词短语、分句等担任。然而,这两种语言毕竟不是亲属语言。因此,在状语表示法方面还存在着各种差异。本文就这方面的问题作一粗浅的分析与比较,并对汉语句子不同类型状语的译法做初步的探讨。  相似文献   

9.
陈琍 《内江科技》2009,30(12):34-34
特殊语序的让步状语分句主要有三种类型,即:前置成分+as/though/that-类、主动词前置类和how-/wh-ever前置类,每一类型的分句都有其特点和用法。研究特殊语序的让步状语分句对备考英语专四考试,对英语语法、写作和修辞的教学都具有重要的指导意义。  相似文献   

10.
英语和汉语分属于两个不同的语系,而且英汉两种语言在思维方式和语言表达方式上有很大差异,造成句子的语序也有所差别.本文就英汉句子中状语位置的差异作了一些总结,从而分析英汉语言的差异和对汉英翻译的影响及对策.  相似文献   

11.
笔者根据近几年的高考试题,对分词作状语进行归纳及应注意的问题作几点说明,以便让考生在复习备考时,明确分词作状语并知道如何分析此类试题。  相似文献   

12.
胡艳萍 《科教文汇》2009,(33):259-259
[ku^21]在安化方言里是个使用频率很高的程度副词,相当于普通话的“很、非常”,暂借同音字“古”表示。本文从语义特征、句法分布、句法功能方面来探讨“古”的基本用法。  相似文献   

13.
本文结合具体实例指出了英文专利文献中here/there/where+介词构成的副词在翻译过程中比较容易出现的问题,并对出现上述问题的类型、成因、解决问题的方式以及正确的译文建议等进行了统计、归纳、分析及总结。  相似文献   

14.
路炜 《科教文汇》2007,(10Z):203-203
作为范围副词,“一概”和“一律”在基本的语义特征及语法功能上虽有很多共性,但也有许多不同之处。本文拟在前人与时贤的研究成果基础上,运用现代语言学的理论和方法,从词性、词义、对文体的选择、语法功能、语义内涵和语义指向、否定形式等几个方面进行分析比较,试图廓清二者用法上的异同,以求减少留学生在使用时出现的偏误。  相似文献   

15.
吴眉 《内江科技》2008,29(6):48
文章通过列举程度副词的一些使用现象,说明在先秦时期程度副词已经基本成型,与现代汉语中程度副词的使用相差不大,并就程度副词的使用功能进行了一些分析。  相似文献   

16.
"程度副词+名词"结构是一项很有发展潜力的较新的语言现象,这与其独特的语用价值息息相关.文章从语言表达的需要、部分名词描述性的扩大、经济原则和表达效果四个方面加以分析.  相似文献   

17.
本文分析了涉及专利保护范围的副词在翻译过程中的重要性,从具体的实例出发,总结和分析了这些词汇的翻译方法,并给出了相应建议。  相似文献   

18.
俞娟娟 《科教文汇》2013,(19):98-98,102
作为全书开篇序幕的重要部分,《林黛玉进贾府》向我们展露出了这部古典小说语言运用的崭新境界。在这一回中的很多细微之处,曹雪芹通过一系列颇有意味的副词的调用彰显出其文学语言大师的炼字功力。  相似文献   

19.
李春燕 《科教文汇》2010,(19):71-71,113
本文从《汉语方言语法调查手册》抽取整类副词及《现代汉语八百词》中摘抄有关副词例句,对广东客家方言的一种——新丰话中的副词进行调查研究,通过分类描写后在与普通话相关副词语法的比较中,发现了新丰话副词语法的几点特殊现象,并尝试作一探讨。  相似文献   

20.
王玉丽 《科教文汇》2007,(12S):182-182,184
鹿邑方言中有几个常用的特殊程度副词,如“生、死、飞、稀、翻”,特别是在口语中,如果表示程度极量时,一般不用“很、非常”等,而是用上述几个程度副词。本文选取“生”这一副词其语义视角、感情色彩、句法义及其组合能力等作四个方面的个体研究。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号