首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
模因有利于语言的发展,而模因本身也靠语言得以复制和传播。模因论是基于新达尔文进化论观点解释文化进化规律的理论。模因论揭示了语言的规律,为研究交际和文化的互动演进提供了新的视角。翻译模因分为模因基因型和模因表现型。该文主要从模因论视角探讨模因基因型和表现型话语的翻译。  相似文献   

2.
模因是一种信息或文化单位,可以通过学习和模仿进行复制和传播。翻译模因论从模因论视角来研究翻译问题。提出习语中的文化意象也是一种模因,英汉习语中的文化意象模因翻译可以通过保留意象模因、改变意象模因和增减意象模因等方式来实现。  相似文献   

3.
“傍名牌”是经济中的不正当竞争行为,严重扰乱了市场的公平竞争,损害了经营者和消费者的合法权益。基于达尔文进化论来解释文化进化规律的模因论为“傍名牌”行为研究提供了新视角。文章在介绍模因论和模因的基础上,将商标看作一种模因,借用模因论的研究成果来分析“傍名牌”行为的特点,同时利用模因具有的保留性、变异性和选择性,论述了“傍名牌”商标模因作为弱势模因和失败模因走向消亡的可能性。  相似文献   

4.
模因论是一种新的理论。西方学术界开展了对文化进化模因讨论。国内也有关于模因论的研究著述,但还有待深入研究。为了将模因论具体化,本文利用定性研究的方法,从探讨网络流行语入手,剖析网络流行语现象的模因规律。发现模因与网络流行语的关系,同时也启发新的思路,引出对其他文化现象的模因思考,加深对语言模因论的认识。  相似文献   

5.
根据达尔文进化论相关理论,模因论是用于解释文化进化规律的一种全新理论。为达到更好的宣传效果,广告语翻译需要模因的复制,模因论为广告语的翻译提供了不同的视角。本文从模因论的角度出发,对模因论、模因复制的四个阶段,阐述了模因论与翻译的研究进行了阐释,分析广告语翻译的案例,探讨了中英两种语言模因(模因基因型和模因表现型)在商业广告语翻译中的运用。  相似文献   

6.
武晶晶 《考试周刊》2015,(26):72-73
语言模因论是语用学领域的一个新热点,其复制传播的特点为语言文化的发展尤其是语言教学研究提供了全新的思路。为了系统展现语言模因论在国内英语教学研究中的应用发展,本文对模因论的发展、模因论与语言教学的关系进行梳理,整理国内将语言模因论应用于英语教学的研究现状,分析当前存在的问题及今后需要努力的方向。  相似文献   

7.
模因论是基于达尔文进化论的观点解释文化发展的新兴理论。模因论的基础是模因,即文化信息的基本单位。模因论与模因对于语言方面的研究具有重要启示。本文基于模因论视角,重新审视了大学英语的教学语言。  相似文献   

8.
谢丹  于应机 《现代语文》2010,(6):109-112
模因论是解释文化进化规律的新理论,并且对跨文化交际活动的翻译有很强的阐释力。从模因论视角出发,翻译就是把包含核心模因和附属模因的模因复合体经载体转换从原作向译作传递的过程,其目标在于尽可能保证模因复合体的保真度。异化可实现核心模因与附属模因的双重传递,但鉴于两种语言的文化差异,在无法同时兼顾核心模因和附属模因时,需根据模因传递最大化原则使用归化策略,以传递核心模因。  相似文献   

9.
近年来,模因论被广泛地应用到各类学科领域,其中也包括和模因论息息相关的语言学,模因论能帮助我们解决在学习和使用语言中面临的问题。通过对模因生命周期的四个阶段与大学英语听说教学的相关教学方法相结合的研究,来探讨模因论对于大学英语听说教学的启示和意义。  相似文献   

10.
本文从模因论的概念,特点,生命的周期以及语言模因的复制与传播几个方面逐一对于模因论进行论述,指出了解这一现象的意义所在及模因现象对于翻译的影响。  相似文献   

11.
模因论是基于新达尔文进化论观点解释文化规律的新理论,它是语用学的新理论。同时,模因论也为语言学和语言教学提供了崭新的研究视角。本论文以模因论为理论基础,以英语词汇教学为研究对象,运用语言模因论对词汇模因进行分析,主要探讨词汇模因表现形式和传播依据,以期提高学生英语能力,促进英语词汇教学效果。  相似文献   

12.
在介绍模因论的起源基础上,运用切斯特曼的相关理论,论证翻译模因论中的三种主要模因,即期待规范模因、专业规范模因和翻译策略模因在汉语广告英译过程中的应用。  相似文献   

13.
本文从模因的概念和特点出发,在五种超级翻译模因,西方翻译理论史的八个阶段以及翻译规范理论等三个方面梳理了切斯特曼翻译模因论的主要内容。切斯特曼的翻译模因论为翻译提供了一个新的视角,对翻译研究有着重大的指导意义。  相似文献   

14.
模因论是一种解释文化进化发展规律的新理论,人们可以利用模因论来解释很多现象。模因是模因论的核心,是在“模仿”的基础上得到“复制”的。网络表情符号是人们在进行网络交流时所使用的一种在线交流符号,是随着网络的不断发展兴起并渗入到人们的网络交流中的。本文在模因论的理论基础上,以网络表情符号为研究对象,尝试从新的视角来解释网络表情符号流行的原因。  相似文献   

15.
模因论是基于达尔文进化论观点来解释文化进化规律的新理论。从模因论的角度分析大学校园流行语的模因来源、模因表现形式及模因的特点,为更好地了解大学生的思想、学习和生活动态提供一定的指导和借鉴。  相似文献   

16.
模因论(memetics)是近年来语用学界新兴的一门理论。文章以模因论为基础,分析模因的概念、特点、类型,模因传播过程和外语习得认知加工过程,着重探讨模因对英语词汇教学的启示。  相似文献   

17.
何俊 《考试周刊》2008,(2):157-158
模因指文化基因,它因模仿传播而生存.模因论是解释文化进化规律的新理论.本文以模因论为基础,以流行语为主要研究对象,对语言模因的修辞效应作了具体分析和探索,旨在提供语言研究的新视角.  相似文献   

18.
王立松 《英语辅导》2014,(1):160-163,177
本文首先对模因和模因论进行了解释和说明,然后介绍了网络流行英语的特征和类型,接着分析模因论和网络英语的关系,从而得出网络流行英语即强势模因,最后从模因论的角度剖析网络流行英语形成原因、传播过程和发展趋势。本研究旨在为网络流行英语语用研究提供一些启示,同时有助于人们更好地理解网络英语的发展特点和规律。  相似文献   

19.
李海欢 《英语辅导》2014,(3):139-142
模因论为外语教学提供了新的研究思路,启发教育者利用语言模因复制和传播的规律来培养学生模仿和创新的能力。分析了模因的类型和传播方式及其对商务英语写作教学的启示,并探讨了模因论在商务英语写作教学中的运用。  相似文献   

20.
语言类学术期刊论文标题的模因论研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
从模因论角度说,语言本身就是一种模因,是文化传递的单位。从模因论角度分析语言类学术期刊论文标题在内容、结构和语用等方面的模因运用,以说明如何撰写论文标题才能使其得到复制与传播,增强吸引力,引起更多的人关注。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号