首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
"召唤结构"是指一部文学作品从它自身解读的空间而言所能够给读者提供的再创造的可能性和限度。我们把它理解成一种作品本身对读者的某种召唤和等待,召唤读者在其可能的理解、解读范围内充分发挥再创造的才能。从一般的意义来讲,文学艺术活动本身就是一个作家、作品、读者三环节的互动过程。"召唤结构"理论认为,文本不再是通常被理解的客观不朽的封闭的文学艺术作品,文本意义是文本与读者的融合,是阅读的产物。对文本  相似文献   

2.
理解是哲学解释学的核心概念 ,与传统解释学认为理解是对文本意义的复原不同 ,哲学解释学认为理解意味着意义的生成 ,理解不是也不可能复归文本的原意 ,而是通过读者的理解实现作者与读者的视界融合 ,生成新的意义。理解所生成的是可能性的意义 ,“它总是指向将来的‘能在’ ,理解因而体现了精神发展的意向性 ,并且通过经验的扩大和理解视野的变化精神永远建构着自身。”理解也因而对于个体精神世界的建构 ,对于实现人的自我认识和自我理解 ,对于个体人生经验的增长和扩大具有重要的意义。当前 ,作为以塑造人格、发展民族精神为根本目的的特…  相似文献   

3.
课程理解不但追求课程文本的"意义",而且追求课程文本的"意味"。追求课程文本的"意义"体现了课程理解的认识论旨趣,它追求的是客观化课程文本之中的作者意图和课程文本所言及的事物本身;追求课程文本的"意味"则体现了课程理解的本体论旨趣,它追求的是课程文本之于读者的生存所指示的可能性。两种旨趣的不同决定了追求课程文本"意义"的方法有别于追求课程文本"意味"的方法:前者使用的主要是客观的语言分析、心理分析和"文实互训法";后者使用的则主要是读者与课程文本基于"问—答"结构而进行的对话。  相似文献   

4.
在接受理论看来,文本意义的实现有多种可能性,因而不同读者可能产生不同的理解。由于译者同时又是原文的接受者,他对原文的理解和阐释方面的创造性发挥是至关重要的。接受理论关于文本“意义”的概念,可以为译者在翻译活动中的创造性提供理论基础,同时也可以较为详尽地分析译者创造性的某些制约因素。通过讨论,可以认为译者的创造性并非译者对原文有意识的背叛,而是在一定范围内的“个人变奏”。  相似文献   

5.
海德格尔通过现象学方法建立了一种以“此在”为核心的生存论诠释学。有别于传统的解释学,它重在从生存论的视野中对“理解何以可能”的问题进行考察。由此。理解从认识活动的一种派生现象转变为人类经验的基石。理解并非是解读作品或文本现象,而是在镜缘性中把握一种可能性。解释则是把理解中所筹划的种种可能性整理出来。正是在这个意义上,海德格尔使诠释学探究的主题与思维方式发生了重大的转向。  相似文献   

6.
当前理论界流行一种相对主义理解观,否定文本有自身独立的意义,主张理解的目的是为文本创造意义,主张各不相同的理解都具有合法性,认为把握文本意义是不可能的。这种相对主义理解观对人们实际的理解活动是十分有害的。理解的基本性质是相对性,同时人们的理解又具有绝对性,理解是相对性与绝对性的辨证统一。前见、间距、语言、解释学循环、人类的理解实践以及改造世界的实践等都证明了理解的这一性质。  相似文献   

7.
陈海飞 《现代企业教育》2006,23(22):195-197
当前理论界流行一种相对主义理解观,否定文本有自身独立的意义,主张理解的目的是为文本创造意义,主张各不相同的理解都具有合法性,认为把握文本意义是不可能的.这种相对主义理解观对人们实际的理解活动是十分有害的.理解的基本性质是相对性,同时人们的理解又具有绝对性,理解是相对性与绝对性的辨证统一.前见、间距、语言、解释学循环、人类的理解实践以及改造世界的实践等都证明了理解的这一性质.  相似文献   

8.
西方文学诠释学的发展经历了三次转向,文学批评对文本理解和意义追寻的行动乃是造成诠释学领域作者、文本和读者间关系变动不居的原因所在.所发生的从传统诠释学向现代哲学诠释学的转变,实则是文本意义从单一走向多元的流变过程.当代法国思想家利科的诠释学思想,则为文学批评基于文本与存在的关联走向读者的自我理解提供了一个务实的可能性空间.  相似文献   

9.
文学是显现于话语含蕴中的审美意识形态。话语含蕴指文学作为一种话语活动所包含的丰富的意义生成可能性;而文本作为供读者阅读的语言构成物,也具有话语含蕴性质,即文本内部由于话语特殊组合仿佛包含意义阐释的无限可能。文学阅读的实质就是将话语含蕴现实化,成为接受者对文本的理解和感悟。而语境分析,是通过对话语情境因素全面或部分地考察、分析,以实现深入沟通(理解)的一种方法。其特点就是寻求语言关联域中与目标相关的各因素之间的联系,因而对阅读教学中有效探求“话语含蕴”、达到与文本之间的深层次沟通大有帮助。关于语境分析在阅…  相似文献   

10.
隐含读者是文学文本自身设定的能够把文本提供的理解可能性充分具体化的预想读者.从现象学角度看,隐含读者揭出文学接受作为意向化活动的内在构成:静态的包蕴无限可能性的文本结构随时可转化为现实动态的阅读活动.其本质在于,它是真实读者的一种现象学表现,是一般读者现象学意义上的一种本体存在方式.其存在形态可从静态可能性和动态现实性两个角度来考察.而其决定因素,则必溯至文学创作阶段:作家创作动机、选材及文体特点、赋予文本的思想内涵等.  相似文献   

11.
论文学翻译之"误读"   总被引:1,自引:0,他引:1  
无论是以作者原意为理解作品意义的根本依据的作者中心论,还是以作品的文本自身为理解作品意义的根本依据的文本中心论,都要求译者采取力图再现作者意图、复原文本意义为目的的“正读”的阅读方式。然而,现代意义观关于文学文本意义的不确定性、丰富性和开放性的研究成果决定译者对原文文本的解读具有片面性、历史性、主观性和创造性等特点。因此“正读”只能是一种理想,“误读”则是文学翻译之必然,也是再创造之基础。译者对原文文本的创造性理解和阐释,丰富了原文文本的意义,促进了不同文化之间的交流。翻译批评者应以更加宽容的态度对待文学翻译之“误读”,因为它使文学意义重建和文化重构成为可能。  相似文献   

12.
逻辑模态与符号模态的关系及其哲学意义探析   总被引:2,自引:0,他引:2  
模态是事物或认识的必然性和可能性等这类性质。模态在人们思维中的反映表现为一定的认识或观念,它也被称为模态概念。通常,模态分为主观的和客观的,客观模态又分为逻辑模态和非逻辑模态。长期以来,模态与认知、符号功能与逻辑语义等问题一直为哲学认知所关注,由此,探析逻辑模态与符号模态的关系以及它们的哲学意义,就显得尤为重要。  相似文献   

13.
世界文学视野中的乌托邦具有丰富的意义和解读的多层次性。本文从乌托邦的审美意义和乌托邦与现实的关系的角度考察了鸟托邦的屏蔽现实的手段及意义、关照整体及可能性的特征、解构与重构的双重属性。  相似文献   

14.
依照和合学的理论思维逻辑结构,传统天、地、人三才之道转化为“地”的生存世界、“人”的意义世界、“天”的可能世界,转天、地、人的空间次序为地、人、天的思维逻辑次序.以生存世界的活动变易和合学,意义世界的价值规范和合学,可能世界的逻辑结构和合学,构成和合学的总体框架.在此基础上,从世界哲学视阈以观五大冲突危机,体贴出和生、和处、和立、和达、和爱五大原理作为化解之道.  相似文献   

15.
语言符号问题不是哲学阐释学(主要是德法传统)的全部问题,甚至不是后者要加以解决的根本问题.但是,语言符号问题带来理解或解释直至真正阐释学的问题,已属不争.从本质上讲,哲学阐释学与符号学都不属于狭义上的学科,它们都试图成为人文、社会科学的公分母.哲学阐释学强调理解、解释现象之于人的存在的普遍性,符号学侧重为人类认识、使用语言符号提供基本的方法论.它们相交于语言符号意义的阐释中.  相似文献   

16.
徽语祁门方言"得"字句用以表达能性范畴,在句法格式上有多种语序选择,不同格式所包含的"能性"范畴语义次类不尽相同,对动词或宾语、补语也有不同的选择要求。可能式动补结构中的"得"由表"可能"义的动词"得"虚化而来。  相似文献   

17.
认知语境在话语交际中有十分重要的地位。话语的理解过程就是通过语境寻找最佳关联的推理过程。词汇理解的过程和言语交际一样,同样具有关联性和推理性。它是以词汇原型意义为基础,寻求原型意义与语境之间最佳关联的语义推理过程。认知语境为词义理解提供了推理依据,词义的选择和重构都是由认知语境决定的。在英语词汇学习中,学生不仅可以利用认知语境确定生词的具体意义,从词汇的多个义项中选择与语境有最佳关联的意义,也能依据特定语境下的认知语境重新构建词汇的新义项。从认知语境的角度研究词汇教学为教师提供了课堂词汇教学的启示。  相似文献   

18.
认知语言学的兴起为人类语言一词多义现象的研究提供了新的视角。本文在对隐喻和转喻的概念理解的基础上,运用隐喻和转喻认知思维模式对汉语"手"和英语"hand"做语料对比分析,分析了"手"的词义在汉语和英语中的义项拓展,分析了其多个义项产生的内在机制和可能性,从而也有力地证明了隐喻和转喻不仅是一种语言现象,更是人类思维和认知的重要工具。  相似文献   

19.
Richard Peters and John White have both argued that education should contribute to the meaning people are able to find in or give to life. Both dismiss the idea of ultimate or profound meaning (‘the meaning of life’) in favour of ordinary meaning, or ‘meaning in life’. Thus they exemplify the trend visible also in the general philosophical literature on life’s meaning. I argue that in their rejection of ultimate meaning and retreat to ordinary meaning they concede too much. There is room for plausible notions of ultimate meaning between the extreme they reject and the alternative they embrace. I propose two such notions, one meta-ethical, one metaphysical (specifically, Whiteheadian). If there are indeed plausible notions of ultimate meaning, and if ultimate or profound meaning is therefore a possibility we cannot dissmiss offhand, then it would be wrong to reject the possibility of ultimate meaning in education. Instead, education should both help people come to terms with doubt in this area of life, and foster their capacity to enjoy experiences of ultimate meaning.  相似文献   

20.
根据海德格尔的观点,是(存在)的含义问题,即我们如(是)其所是地理解事物时事物是什么或怎么样的意义问题,总是以我们有能力解释事物在理解中能够明确地如(是)其所是为前提的。既然海氏的现象学本体论旨在探讨我们如何能够如其所是地理解事物的普遍条件所具有的意义,而翻译史上的翻獉译獉忠獉实獉这一理解现象就是这样一个有关"獉如其獉所獉獉是"的理解问题,那么,獉翻獉译忠獉实獉就应该能够在海德格尔的现獉象獉学獉本獉体獉论獉框架内给出分析;并且我们相信,这种分析,正如海氏现象学本体论所承诺的那样,是最本体的存在论分析。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号