共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
诗歌是心灵的歌声,让生命洋溢着活力,承载着最强大的美的力量。诗歌是语言的浓缩,以凝练的语言传递人们的思想和感情。文化因素是理解和欣赏诗歌的关键。本文从中英诗歌的比较中说明中英文化的异同,以消除文化差异导致的交际障碍,保证交际的顺利进行。 相似文献
2.
唐杰 《山东商业职业技术学院学报》2007,7(4):92-94
动物词汇的文化内涵是指由于社会文化的附着而使其产生的意义。在文化的发展过程中,动物词汇蕴含着丰富的感情色彩,是文化的载体和镜像。本文就多种动物词汇在英汉语文化背景中所体现的不同的文化内涵进行比较研究,分析归纳异同点,同时以大量生动有趣的例子作为论据进行适当的分析,希望能帮助师生更好地了解并正确使用有关习语,提高他们对动物词汇的运用能力和运用英语进行语言交际的能力。 相似文献
3.
杨秀梅 《潍坊教育学院学报》2009,22(1):68-69
在进行英汉翻译时,经常遇到一些比较棘手的问题。这些问题不同程度地反映了两个民族在文化方面的差异。同时,两种语言又存在着惊人的相似之处,这说明两个民族在人性方面是相似的。 相似文献
4.
《校园英语(教研版)》2016,(25)
颜色词的出现是语言和文化发展的需要,也是人们对客观世界的一种主观感知。红色是基本颜色,因为人类文化的一般特性,红色的象征意义在中西方中有很多相似之处。面对时代的发展、社会的进步、科技的不断提高,来自不同文化背景人们之间的交往与融合也随之不断加强,两者之间有很多的不同之处,产生了更多的文化差异性。本文作者将对红在中西方文化中两种语言的各个方面的差别进行挖掘。 相似文献
5.
英汉动物词汇文化内涵异同的比较 总被引:1,自引:0,他引:1
谭开荣 《读与写:教育教学刊》2008,5(3):33-34
“语言是文化的载体,在不同语言和不同文化背景下,每个词除了具有字面意义外,还有丰富的文化内涵.由于受风俗、历史、思维方式、宗教信仰等诸方面文化因素的影响,汉英两种语言赋予许多动物词汇以各自特定的文化内涵,分别反映了各自文化发展的差异.从文化语言学和对比语言学的角度来分析对比中英两种语言中动物词的文化内涵之异同会有助于语言学习.本文结合实例从同一动物词汇代表相同的意义,同一动物词汇代表不同的意义,不同的动物词汇代表相同的意义,英汉特有的动物词涵义这四个方面来讨论英汉动物词汇涵义的相同点和不同点.通过对动物词汇文化意义的揭示和研究,不仅可以避免交际中的语用失误,而且对于不同文化的比较与导入有一定的理论和实践意义.通过比较,人们可以更清楚地感受到英汉文化在动物词语上留下的历史文化差异,从而帮助人们顺利、恰当地进行跨文化交流. 相似文献
6.
鞠清 《语数外学习(高中版)》2014,(2):18-18
语言与文化密切相关,英汉语语言都分属英汉文化的一部分。传统的词汇教学法主要从读音、拼写、词形变化等几个方面进行传授,以至学习者容易形成固有的表面印象,对词意的理解往往只停留在“字面意义”上,而忽略语言词汇深层次的文化内涵,因此往往容易“望文生义”,对语言形成错误的理解,甚至是与原文相悖或者相反的理解,要求教师在词汇教学中渗透语言的文化内涵,帮助学生更好的理解和掌握词汇。 相似文献
7.
动物词汇在英汉两种语言中出现的频率都很高.文化制约着动物词的意义演变,而动物词的文化意义又折射出丰富的文化内涵.英汉两种文化的异同也反映在所使用的文化动物词汇之中.本文从大致相同、部分相同、完全相异及语义空缺四个方面对英汉动物词汇的文化意义进行了比较分析,并探讨了导致英汉动物词汇文化意义异同的文化成因. 相似文献
8.
罗亚凤 《渭南师范学院学报》2008,23(4):93-95
由于民族特色、语言习惯、历史背景等的影响和制约,英汉色彩词运用的文化内涵存在着异同。了解学习语言和文化同样重要,这对于提高英语表达能力、促进文化的交流有重要的意义。 相似文献
9.
杨卓颖 《柳州职业技术学院学报》2005,5(4):68-70,79
英汉语言中均有许多表颜色的词语.本文对处于不同的文化传统下的英汉语言中的一些主要颜色词进行了探讨,论述了英汉颜色词的文化内涵的异同,旨在增强人们对不同文化的了解,促进异族文化的交流和融合. 相似文献
10.
张宁 《中国科教创新导刊》2009,(19):93-93,95
英汉民族历史悠久,文化遗产丰富,在英汉两种语言中都有着大量的以动物为喻体的丰富词汇。文化差异给动物词汇打上了深深的文化印记,动物词汇也因此具有丰富的文化内涵。本文试从相同动物名称的同义现象与异义现象为出发点对英汉动物的意象加以比较,从而发现其中的文化差异以及他对学习和交流产生的影响。 相似文献
11.
何晓红 《安阳师范学院学报》2007,(3):112-113
本文通过对汉语成语"龙马精神"的英译分析,就中、英文中关于动物"龙"和"马"的文化内涵差异作一简单的介绍,试图说明语言文字和民族文化间存在着密不可分的联系。 相似文献
12.
由于多种原因,英汉语词汇在文化内涵上有同有异。由于人类的思维具有惯性,对英语中的一些对应词汇容易按照汉语的文化意义对号入座,望文生义,从而引起理解上的错误。因此在教学的过程中英语教师应有意识地引导学生对这一现象的认识,从而使他们能尽快在交际中正确理解和运用英语词汇。 相似文献
13.
14.
孙红霞 《商丘职业技术学院学报》2012,(4):4-5
“文化”包含着内隐结构和外显模式,核心为价值观念或价值取向;“红色”不仅与美好同义,而且是激情与革命的代名词,更重要的是它成为社会主义和共产主义的象征。“红色文化”是在实现中华民族的独立、解放与自由的历史进程中,中国共产党人带领广大人民群众在革命战争年代和建设、改革开放时期,以马克思主义为指导,在整合吸收古今中外的先进文化成果基础上而形成的先进的制度文化和物质文化及其凝结的精神文化的有机统一,其核心为人的主体意蕴。 相似文献
15.
李洪伟 《宿州教育学院学报》2007,10(6):108-109
英汉两种语言中,词汇的文化内涵极为丰富,但由于英汉两种语言分别属于不同的语系,存在很大的差异,有很多词语在两种语言中找不到内涵意义完全对应的词,在语义与文化层面上有很大的不同。本文对汉英语言中"红色"的文化内涵加以对比,旨在说明不同的语言背景造成了词义内涵方面的差异,英语学习者应加以对比,从而更好的掌握并应用英语。 相似文献
16.
称谓语是日常生活和文学作品中不可或缺的重要组成部分。由于中日两国社会文化不同,亲属称谓的构成体系和使用特征因此存在很大差异。从某种意义上讲,小说中的某些称谓语是反映复杂人际关系、承载民族文化的重要语言符号。在对外传译过程中,如何有效传译原作中亲属称谓的文化内涵不能不引起译者及翻译研究者的足够重视。 相似文献
17.
红色文化是中国共产党带领中国人民在革命、建设、改革的实践中形成的先进文化.它体现为坚定不移的理想信念、深厚的爱国主义情怀、艰苦奋斗的精神气质,并具有开放性、人民性、实践性等特征.发挥红色文化育人价值,可以通过新技术提高红色文化的吸引力、以"四史"教育坚定"四个自信"、以"移动"的思政课堂提高红色文化育人实效. 相似文献
18.
本文从汉语和德语词汇中挑出一些含有动物的熟语,并分别找出了它们的来源进行比较,一方面希望为学习者学习德语熟语提供一种方法.另一方面从比较中也能看到一些文化的异同。 相似文献
19.
阚莹莹 《安顺师范高等专科学校学报》2015,17(2)
红色文化是指中国共产党领导下的革命和建设实践中形成的革命理论、革命经验和革命精神凝结而成的革命传统.廉洁思想是红色文化的核心内容,红色文化中廉洁思想的内涵主要涵盖充分重视为先,思想和作风为基,教育和制度为本,民主监督为器,干部队伍为重和科学认识为魂等六个方面. 相似文献
20.
从动物词汇"文化附加义"看中英文化差异 总被引:1,自引:0,他引:1
语言代表一种文化。作为语言最基本要素的词汇,也反映出不同文化的差异。同样的动物词汇,在不同的文化背景中,其“文化附加义”即文化形象也不尽相同。通过研究中英动物词汇的不同“文化附加义”,可进一步加深对中英不同文化的了解。 相似文献