首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
《匹克威克外传》是狄更斯的成名幽默大作,人们从方方面面对其幽默进行研究,但从关联理论角度对其进行研究的很少。关联理论至诞生之日起受到高度重视,应用甚广。从关联理论的角度对其幽默进行选择分析,是理论与实践共赢发展。  相似文献   

2.
相声是人们喜闻乐见的一种艺术形式,幽默是相声的生命线。本文在认知语用学的框架下运用关联理论对相声《小偷公司》中的言语幽默进行分析,旨在探究幽默在相声中的生成和理解,以帮助观众更好地解读和欣赏相声作品。通过分析可以发现,关联理论对幽默的生成和理解具有很强的解释力,有助于相声作品的解读和欣赏。  相似文献   

3.
作为一种幽默形式,喜剧小品是当今人们喜闻乐见的艺术形式,具有独特的艺术表现手法。文章从语用学的视角运用关联理论来解释2007年春晚小品《回家》的幽默语言,以萨克斯等人提出的“话轮转换”和“相邻对”为依据,将小品中的语言划分成小的语言对话单位进行分析,旨在说明关联理论对幽默具有很强的解释力,为观众更好地欣赏小品提供一个新的语用学视角。结果表明:关联理论确实能够充分解释言语幽默现象。  相似文献   

4.
选取《生活大爆炸》中大量幽默言语,从关联理论出发,探究幽默是如何产生的,又是怎样被理解的。事实证明关联理论对幽默言语具有很强的解释力,为幽默话语研究开拓了新领域。  相似文献   

5.
《生活大爆炸》这一情景喜剧目前在美国深得人心。幽默诙谐的语言造就了该剧的成功。该文详细探讨了关联理论视角下情景喜剧《生活大爆炸》中的幽默言语翻译。该文首先论述了在关联理论视角下其幽默言语的产生机制;其次探究关联理论对幽默言语翻译的适用性;最后提出了关联理论视角下的可行的影视幽默言语翻译策略:格特的直接翻译策略和间接翻译策略,并详细例证了直接翻译的直译法、注释法和间接翻译的补充法、替代法和省译法等具体的翻译方法。  相似文献   

6.
影片《阿甘正传》作为经典作品,因其影响价值和研究意义而深受关注。话语标记语作为一种特殊的语言符号,经常出现在我们的日常交流中。文章试图从关联理论角度出发,对影片话语标记语you know的语用功能进行分析,以期能更好地促进人们对经典影片的欣赏。  相似文献   

7.
《生活大爆炸》这一情景喜剧目前在美国深得人心。幽默诙谐的语言造就了该剧的成功。该文详细探讨了关联理论视角下情景喜剧《生活大爆炸》中的幽默言语翻译。该文首先论述了在关联理论视角下其幽默言语的产生机制;其次探究关联理论对幽默言语翻译的适用性;最后提出了关联理论视角下的可行的影视幽默言语翻译策略:格特的直接翻译策略和间接翻译策略,并详细例证了直接翻译的直译法、注释法和间接翻译的补充法、替代法和省译法等具体的翻译方法。  相似文献   

8.
何丽荣 《海外英语》2013,(1):172-173,176
该文以Sperber和Wilson提出的关联理论为理论基础,对美国情景喜剧《威尔与格蕾丝》中言语幽默进行了认知语用分析,进一步证实了关联理论对言语幽默具有很强的解释力。从关联理论的视角来看,幽默来自于话语信息意图与交际意图之间的差异,最大关联与最佳关联之间的反差以及说话人与受话人之间认知语境的差异。  相似文献   

9.
幽默话语是一种特殊的言语交际,它既是一种制笑机制,又是一种交际过程。本文试从关联理论的角度对言语幽默进行实例分析,来探讨幽默言语的基本规律,阐述关联理论对幽默话语的解释力,从而促进人们对幽默的欣赏。  相似文献   

10.
有人的地方就有幽默。事实上,越来越多的人开始意识到幽默的力量并试图变得幽默。自从斯波伯和威尔逊在1986年出版了《关联:交际和认知》一书以来,关联理论为理解包括言语幽默在内的言语交际提供了强有力的工具。本文将用关联理论的基本概念:共同认知环境,认知语境,语境跨越,明示-推理交际和最大关联与最佳关联的落差来分析爱情话语幽默的产生。  相似文献   

11.
幽默是一种特殊的言语交际,对幽默言语的研究也是个语用问题。从语用学的角度出发,运用关联理论对幽默言语进行实例分析,可以探求关联理论与幽默之间的基本规律,帮助人们更好地理解和欣赏幽默。  相似文献   

12.
关联理论自问世以来,显示出了极强的解释力。本篇论文从明示—推理模式、最大关联与最佳关联理论、认知努力这三个方面对短信幽默这一新兴幽默形式进行了解读。  相似文献   

13.
言语幽默是人们在交际中对语言的巧妙运用,反映出幽默制造者的智慧、修养和交际技巧。本文从语用学的指示语、合作原则和关联理论三个方面分析了言语幽默的产生机理,为理解、欣赏和应用言语幽默提供了有力的语言学理论支撑。  相似文献   

14.
作为言语幽默的一种常见的表现形式,英语笑话在人们的日常生活中扮演着重要的角色。运用关联理论的知识去解读英语笑话中的言语幽默。通过解读,旨在揭示英语笑话的致笑机制,从而进一步证实关联理论能够科学地解读英语笑话中的言语幽默。除此之外,英语笑话言语幽默的解读不仅有助于人们更好地感知和欣赏英语笑话,也有助于英语笑话作家设计出致笑技巧性更强的英语笑话。  相似文献   

15.
本文以美国情景喜剧《生活大爆炸》反讽幽默实例为分析对象,通过关联理论中最大关联和最佳关联的反差分析了该剧中的反讽式幽默,以期对该剧中的语言反讽的理解和欣赏提升到一个更深的层次。  相似文献   

16.
本文运用关联理论,节选2018年央视春晚小品《真假老师》中部分对白为语料,以例证的方式对其幽默言语进行解读,从关联理论下的三个方面来诠释《真假老师》中言语幽默的生成机制,以期抛砖引玉,引出更多对小品的认知解读,从而提高小品语言的幽默度,提升观赏者幽默语言的艺术修养,并为喜剧工作者创作小品注入一些新的活力。  相似文献   

17.
幽默言语是人类日常话语中经常出现的一种语言交际形式,对幽默言语研究的历史可谓源远流长。本文对赵本山小品(《昨天·今天·明天》)的片断进行分析,结合关联理论和概念整合理论及veatch的背景与常规理论对幽默言语的生成进行了探讨,揭示其小品幽默背后的语言机制。在概念合成理论四空间模式的基础上,提出了一个新的幽默言语解读模式。  相似文献   

18.
本文以喜剧节目《欢乐喜剧人》中的人物对话为语料,以关联理论为理论框架,分别从关联原则的明示推理交际、最大关联与最佳关联这两个层面对话语片段进行解读,探讨喜剧节目中幽默效果产生的原因,揭示出隐藏在其背后的语用认知机制。  相似文献   

19.
关联理论作为一种后格莱斯语用学理论,自提出以来,已经发展成为当今语用学研究中很有影响的理论。该理论以追求话语的合理或得体解读为己任,依据非论证性推理,大胆尝试一种听者如何针对言者的话语选择一个恰当解读,从而作出彻底解释,显示出了很强的解释力。关联理论为幽默的研究提供了新的视角。从关联理论的角度来看,幽默理解是一个听者寻找关联的认知过程。本文从最大关联和最佳关联、明示一推理模式两方面分析幽默短信的制笑机制。  相似文献   

20.
本文从语用学的角度,运用关联理论对手机短信中的言语幽默进行分析研究,并进一步探讨了幽默手机短信中的言语反讽与民生问题。幽默言语对关联理论的有意无意的违反解释了幽默的产生过程和致笑机理。方寸之间,让人们感受到语言的美感,体会到手机短信语言的独特魅力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号