首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
张艳乔 《考试周刊》2013,(59):20-21
隐喻一直是认知语言学研究的热点,本文以认知语言学的理论为指导,对英汉隐喻进行对比研究,指出英汉隐喻在本体与喻体体现形式的共性与差异。  相似文献   

2.
隐喻是一种用来增强语言表达效果的修辞手段,更是人类认知世界的一种基本的思维或概念化模式。人体器官作为人类体验、认识和描述世界的起点和基础,在隐喻认知过程中发挥着至关重要的作用。文章基于人体隐喻理论,对英汉两种语言中的人体内脏器官隐喻现象进行系统的对比研究,着重探讨两种语言在人体内脏器官隐喻化方面的共性和差异,旨在进一步丰富和完善人体隐喻认知的研究,深化人们对人体隐喻理论的认识,以期对英汉语的词汇教学和跨文化交际具有一定的借鉴作用。  相似文献   

3.
赵尹 《考试周刊》2011,(36):21-21
人类在认知较抽象的难以触及的经验域时总是根据熟悉的具体的经验域,借用隐喻来认识、表述这些经验域。动物是与人类息息相关的物种,为人类的认知提供了最为熟悉的具体的经验域。人们常用动物显著的种属特性来转指或表达其他事物或人的不显著的特性,而其基础就是认知隐喻。动物词汇的认知隐喻意义属于联想意义,通过联想相似性而产生。这种联想相似性主要来源于动物特性映射、文化映射两大方面。  相似文献   

4.
在认知语言学中,隐喻是人类某一经验领域到另一经验领域的投射,人类的语言从本质上讲就是隐喻的。以英汉两种语言中与动物有关的一些隐喻进行对比分析,揭示这两种语言的隐喻既有普遍性又存在着文化差异。  相似文献   

5.
丁龙松 《考试周刊》2012,(71):23-24
传统语言学将隐喻和转喻看成是语言修辞,是为了装饰语言形式,是文学、修辞学和文体学研究的主要对象。认知语言学的兴起给我们提供了一个新的视角。它认为隐喻和转喻是人们对抽象概念认知的有力工具,不仅是语言形式上的,而且是认知和概念的。本文将从认知语言学的视角,以"爱情"为例,对比英汉在爱情隐喻和转喻上的异同。  相似文献   

6.
英汉习语是英汉语言文化中璀璨的组成部分,其民族特征较为明显,不仅仅体现出人们对世界的客观认识,同时也能不断丰富民族的文化资源。在英汉习语认知度比过程中,概念隐喻是一项十分重要的思维模式,它不仅仅贯穿着人类认知的整个过程,同时,通过概念隐喻,英汉习语可以以多种方式表现出来,进而不断丰富人们的语言表达形式,为了提高的进行英汉习语认知对比方面的研究水平,本文对概念隐喻在英汉习语认知对比中的作用进行深入研究。  相似文献   

7.
邓之宇  沈晓华 《考试周刊》2008,(47):220-221
隐喻在人们的日常生活、工作和交流中占据了重要的位置,由于隐喻的存在,人们的语言表达得到了丰富和润色,特定的语言表达效果也因隐喻的使用而凸显出来。在多种类型的语言表达中,习语作为人类语言的文化积淀受到长期的关注,而习语中大量存在的隐喻现象则是习语特殊语言表达效果的"润色剂",而这一"润色剂"由于文化背景的不同,在习语中的表现形式也存在异同。本文以英汉习语为研究对象,对比研究隐喻在这两种习语中的异同,以找出其中的规律,帮助人们深入理解习语中的隐喻。  相似文献   

8.
运用英汉对比方法,从英汉物质、制度和心理文化层面,探讨文化对英汉隐喻词的影响。英汉隐喻词的选择因文化重合而相同,因文化冲突而相异。揭示了文化与语言的关系:语言反映文化,文化影响语言。理解语言必须了解文化,了解文化有助于理解语言。  相似文献   

9.
英汉时间隐喻空间化认知对比研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
隐喻是英语和汉语中表达时间概念的重要手段。莱考夫提出的"时间流逝是运动"隐喻中,水平层面的"时间在动"和"自我在动"两个系统不仅存在于英语,同样也存在于汉语。在垂直层面上,汉语使用"上——下"空间隐喻模式表征时间概念的频率远高于英语。尽管如此,英汉语在使用空间概念理解和阐释时间方面共性远大于差异,说明时间的空间隐喻性思维在二者中具有普遍性及跨文化相似性。  相似文献   

10.
刘月华 《考试周刊》2010,(22):42-43
本文从隐喻认知领域探讨了颜色词在英汉两种语言文化中隐喻的差异和相似之处。颜色词的隐喻使我们认识事物更加真实和生动。隐喻认知是一种思维活动,因此受文化习俗、宗教信仰和自然环境等的影响。通过比较英汉两种语言文化中隐喻的差异.达到在翻译过程中不望文生义,进行更准确的翻译的目的。  相似文献   

11.
味觉是人类最基本的体验之一,也是存在隐喻概念的。英汉语言中基本味觉形容词"酸甜苦辣"存在大量的隐喻表达,其概念隐喻的映射域大部分相同,这源于人类相同的生理特征和情感体验。英汉味觉的隐喻意义具有明显的差异,这基于不同民族文化的差异性。  相似文献   

12.
本文从认知语言学和文化学角度,比较分析英汉语言中味觉词"辣"的概念隐喻。英汉两种语言在味觉词"辣"的认知隐喻方面存在共性和个性,反映了两个民族身体体验的相似性和文化体验的差异性。本文还验证了高级感官词可以用来修饰低级感官词,分析了英汉语言中"辣"的隐喻现象,对"辣"的隐喻用法进行对比分析,探讨两种语言中"辣"的隐喻共性和个性,进一步丰富和发展了英汉味觉隐喻研究。  相似文献   

13.
爱情是人类共同的情感。由于情感概念具有很强的抽象性,人类常常需要借助隐喻来进行表达。爱情的表达方式有许多种,人们常常可以接触到爱情的不同表达,可以从中理解到抽象的爱情表达并感受到情感的传递。因此,本文对中英文的爱情隐喻进行对比分析,探索英汉两种不同语言中爱情隐喻的共性和差异,以期能够帮助人们理解不同语言、文化和思维之间的内在关联,并给语言教学带来一定的启发。  相似文献   

14.
吴倩 《华章》2012,(14)
隐喻处处皆是,并存于人们的语言和思维中.吸收和借鉴中外隐喻研究成果,分析汉英两种语言空间隐喻的个性,更好的解决其差异,对人类概念形成具有举足轻重的意义.  相似文献   

15.
认知语言学认为隐喻是人类基本的认知活动,而空间隐喻在人类的认知活动中扮演着重要的角色,许多抽象概念都必须通过空间隐喻来构建。本文通过对汉语的"上、下"空间关系为代表和英语的"UP/DOWN"作相应的对比,来探讨英汉两种语言在"时间、状态、社会等级、数量"这四个概念域内的空间隐喻化认知,寻找它们之间的异同及其背后的原因。  相似文献   

16.
随着艾滋病疫情的全球蔓延,如何最大限度地唤起人们对艾滋病问题的关注成为各国的重要任务。作为一种为公共利益服务的宣传形式,公益广告在普及艾滋病科学知识方面起到功不可没的作用。通过对英汉艾滋病公益广告中存在的概念隐喻进行对比和分析,旨在增进人们对艾滋病公益广告的理解,促进中西方防艾经验的交流。  相似文献   

17.
孙海燕 《考试周刊》2009,(27):48-49
情感是一个抽象概念,常常用隐喻来表达。英汉两种语言中存在大量的情感隐喻,这些情感隐喻有一定的共性.同时也有相当的个性。本文从认知的角度探讨了英汉情感隐喻的共性以及由于文化不同而产生的情感隐喻个性。  相似文献   

18.
隐喻是人类认识和理解客观世界的一种工具,是连接具体事物和抽象事物的桥梁。从认知的角度分析和对比英汉语中听觉范畴词语概念隐喻的投射范围,用丰富的语言表达式验证Sweetser关于听觉隐喻的观点,并在此基础上探讨英汉语中听觉概念隐喻异同的认知理据。认知语言学的哲学基础是体验哲学,同一的客观世界和人类所具有的相似的身体器官决定了英汉两种语言分享大部分听觉概念隐喻;而少部分差异则是受到民族文化的影响,带有各自的文化气息。  相似文献   

19.
由于认知的共性,英汉民族在色彩词的认知上具有一定程度的相似性。但是受各种外部因素的影响,它们对于颜色词的认知又呈现出各自独特的个性。本文通过对比分析,展示了英汉民族颜色词的隐喻异同,并进一步探讨了产生差异的原因。  相似文献   

20.
颜色词作为人类语言的重要组成部分,是认知语言学的一个重要研究领域。该文从认知的角度分析对比了英汉两种语言非基本颜色词在构成方式和隐喻意义的异同,旨在加深人们对汉英两种语言的本质理解。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号