共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
田兴齐 《福建师范大学学报(哲学社会科学版)》1983,(3)
一、日本词语的基本特性在日语中,每个实词都具有三个要素:一是语音外壳,二是所指的客观事物(表名功能),三是所表示的概念(词汇意义)。前者是词的外在方面,即词的形式,后二者是词的内在方面,即词的内容。 相似文献
3.
文章从同义词的定义和类型出发,从语义差异、文体差异、感情色彩、词的用法和方言差异等五大方面讨论了英语同义词的辨析,最后就同义词的教学方法提出建议。 相似文献
4.
邓若华 《新乡师范高等专科学校学报》1999,13(1):65-68
目前国内外学者对同义词的讨论主要围绕四个大的方面:语义(概念意义,内涵意一义),关联意义(感情意义,联想意义),语体意义,和搭配意义。本文主要讨论同义词的语义差异,搭配差异,及同义词教学。1.英语词汇绝大部分一词多义,语义完全相同的词主要是单义词。这类词很少,它们主要源于不同的方言和不同学术人士对同一事物的不同称谓。后者没有差异,前者主要存在语体差异,这在许多学者笔下都有论述,本文不再讨论c英语绝大部分所谓同义词都是近义词。这些近义词之间存在各不相同的差异:语义差异,语法搭配差异,修饰搭配差异等。… 相似文献
5.
陈玉涓 《温州大学学报(社会科学版)》1999,(2)
英语语言中同义词的存在是语言丰富性和精密性的标志之一.学习同义词有助于扩大词汇量,有助于更清楚地解释语言点,但绝对同义词不能在同一种语言中共存,终会存在着某种差别.本文从语义、语体、语域、感情色彩等几个方面辨析了同义词的差异性及其对教学的意义. 相似文献
6.
7.
同义词教学是古代汉语词汇教学的重点.也是难点。同义词是概念意义基本相同的一组词.但在程度的轻重、范围的大小、词义的侧重点、方式方法、感情色彩、搭配关系等方面存在细微的差别。在古汉语同义词教学中,应使学生掌握同义词的科学定义.并且学会辨析古汉语同义词之间的差异,从而提高对古代文献的理解能力。 相似文献
8.
汉语中有着丰富、纷繁的同义词。辨析同义词,是语文教学的有机组成部分。同义词间的差别,涉及到理性意义、色彩意义以及搭配对象、造句功能、构词能力等许多方面。在小学无须对每组同义词都辨析得条清缕晰,面面俱到。应该根据教学具体要求,采取灵活多样方法,作恰如其分的分析。一、对比文句,辨微析毫同义词的细微差别,如果孕含在课文的语言环境中,揭示同义词的异同点,要联系上 相似文献
9.
在汉语词汇中,有一类意义相同或相近的词,叫做同义词。如“缓和”与“和缓”,“自行车”与“脚踏车”,“优秀”与“优异”,“发挥”与“发扬”等等。这类词在汉语词汇中有相当的数量,汉语词汇的丰富,在同义词方面也得到了充分的反映。同一事物或同一概念,在汉语中往往可以用几个、十几个甚至几十个同义词来表现。例如“看”这一行为动作,就可以用许许多多意义相近的词来表示: 相似文献
10.
刘召先 《淮北职业技术学院学报》2009,8(4):46-47
古代汉语的学习很大程度上取决于我们对古汉语词汇的理解,而其中,对古汉语常用词的掌握程度又是学习古代汉语的关键所在。在此希望通过对古汉语中同义词的分析,找出它们的部分特点,从而对我们今后的学习和对同义词的研究提供一些参考。 相似文献
11.
传统的英语教学只有教师的语法知识传授和学生被动的语法知识的接受,学生与教师之间只是单纯的接收与传授关系,彼此间缺少了互动,英语缺少了作为交流工具的灵气,教学效果并不理想。而现在的英语教育,更多要求学生在英语学习中激发自己学习英语的兴趣。教师要分析初中英语教学误区及其对策,为初中英语教学发展提供宝贵意见。 相似文献
12.
新课程改革已历经十年,教师的教育观念在轮番培训下已有了很大改观,但不少教师在面对语文教育中的基础问题时,仍常常出现一些常识性的认知误解,文章列举了语文教学中常见的误区,并从三方面有针对性地提出了在教学实际中总结的对策。 相似文献
13.
随着教育投资的不断增长,投影教学设备越来越多地进入了中小学。据调查统计,目前大约有85%以上的中小学有了投影器。但在这些学校中,有些投影设备却常年闲置未用,主要原因是不会用,因而也就不想用。即使有时用一次,效果不佳,还不如粉笔加黑板方便,也就丢在一边... 相似文献
14.
词汇的掌握是四、六级考试及研究生考试取得成功的基础,而在这类考试中同义词的辨析占有很大的比例。因此本文主要阐述了同义词的来源、种类,同义词教学的目的和内容,并就如何进行同义词的教学进行了讨论。 相似文献
15.
孙莎莎 《佳木斯教育学院学报》2012,(12):154-154
根据目前对外汉语同义词教学体系的不完善,提出了一种新型教学理念—建立系统性机制。并且对现有的同义词辨析方法提出了一些看法和建议。 相似文献
16.
邱美云 《中国科教创新导刊》2009,(20):72-72
俄语同义词是重要的修辞手段。它不仅是中国学生学习俄语时的“拦路虎”,而且也是中国俄语教师教学中的难点和重点。本文在作者多年教学实践基础上,系统地、全面地总结出俄语同义词教学的10种方法,不仅对俄语教师同义词教学有理论上和实践上的指导意义,而且又给大学生学习俄语同义词,准备参加全国俄语四级统考和参加研究生入学考试提供了重要的方法和途径。 相似文献
17.
对外汉语教学中的同义词辨析 总被引:4,自引:0,他引:4
同义词辨析是第二语言教学中的难点和重点,对外汉语教学中的同义词辨析有其特殊性。本从对外汉语教学的角度,讨论了同义词的范围、辨析原则及教学实施等具体问题,同时系统地提出了具体的辨析方法与途径。 相似文献
18.
19.
张西玲 《西安文理学院学报》2002,17(2):47-49
英语同义词纷繁复杂 ,难以掌握 ,又是英语学习中经常碰到的问题。由于历史的原因 ,使得同义词来源非常丰富 ,同时使同义词在地域、语义、感情色彩、语体色彩以及词语的搭配和分布位置等方面有着不同的特点和区别。正确掌握同义词可以帮助我们避免用词重复 ,使文章变化生动 ,并能委婉、含蓄地表达人们的思想感情 ,这对提高和运用英语语言的能力大有裨益 相似文献
20.
郭雪玫 《商情·科学教育家》2008,(1)
意义相同或相近的一组词叫做同义词。在对外汉语教学中,同义词的辨析有很重要的位置,在初期的基本语法完成后,阻碍学生学习进步的便是词汇量。词语扩展是迅速增加词汇量的好方法,但学生常常因为不明白两个词的细微差别而混用,因而时常闹笑话。特别是到了中高级,词汇量的增加使留学生在使用同义词的过程中有了更多困扰,因 相似文献