首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
外语教学不仅是传授语言知识,更应培养学生的交际能力。跨文化交际与外语教学密不可分。  相似文献   

2.
本文从文化角度对跨文化交际研究的基本目的和内容作了介绍,探讨了跨文化交际与外语教学的关系,论述了解文化含义在外语教学中的重要性。  相似文献   

3.
外语教学与跨文化交际   总被引:4,自引:0,他引:4  
不同文化背景的人们进行交往主要是异域文化的交流———即跨文化交流 ,因此 ,跨文化交际能力的培养是外语教学的目的之一。本文就外语教学中跨文化交际的相关问题进行了探讨。  相似文献   

4.
外语交际能力的获得必须建立在理解所学语言中体现出来的文化行为和观点的基础上。因为语言是一个社会所运用的一种工具 ,人们使用这种语言的各种方式反映出该社会的文化。语言与文化的这种密切关系是外语学习中的一个很重要的因素。  相似文献   

5.
文化与语言的关系密不可分,文章阐述了文化差异及语言学习与文化的内涵,揭示出外语教学的本质是实现跨文化交际,并就如何实施外语教学的跨文化交际提出了建议。  相似文献   

6.
语言能力并不等于交际能力。学习外语的大学生在与外国人进行交往时遇到的困难与障碍往往不是因为语言能力低下,而是对目的语国家的文化知识知之甚少,并且缺乏对文化差异的洞察力。文化这一概念的引入,将外语教学与跨文化交际紧密联系起来。  相似文献   

7.
梁小栋 《文教资料》2006,(20):153-154
本文主要论述了在英语教学中开展跨文化交际教学的内容、目的和意义,并结合我国外语教学的现状,初步探讨了在外语教学中培养学生的跨文化交际意识的一些做法。  相似文献   

8.
外语教学中跨文化交际问题研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
从跨化角度,归纳了社会化因素对语言交际的影响,并指出化教学的重要性。通过中西方化对比,提出排除化障碍、提高跨化交际能力的对策。  相似文献   

9.
外语教学的目的是培养学习者的语言能力和跨文化交际能力.要达到这两个目标,就要把文化教学融入到语言教学中去,把文化教学的理论成果与外语教学的实践紧密结合起来.  相似文献   

10.
在外语教学中,由于对文化差异的忽略而导致学生跨文化交际失败的事例屡见不鲜。因此,本文从跨文化的角度考察分析了当今外语教学的问题点,并提出了如何在当今的外语教学中培养学生的跨文化交际意识。  相似文献   

11.
由于文化背景不同 ,不同国家的人们在风俗习惯、思维模式、价值观及宗教信仰等方面存在着明显的差异。在跨文化交际中 ,常常由于文化差异使双方产生误解、冲突 ,甚至导致交际失败。本文分析了文化因素对语言运用的影响 ,强调在外语教学中要增强文化意识 ,增加文化知识的导入  相似文献   

12.
Intercultural communication is an essential part of foreign language teaching, which can neither be ignored in the class-room nor in the society. The importance of intercultural communication was intro...  相似文献   

13.
本文就近十年有关跨文化交际学的论文中出现的三个术语:“跨文化能力”“跨文化交际能力”和“跨文化交际意识”的内容和定义做了简单介绍,并对一部分学者混淆或模糊这三个概念的情况做了说明。三者的区别在于内容的涵盖面不同,强调的向度不同。因此,对三个概念分析之后,该文的结论是,“跨文化交际能力”和“跨文化交际意识”是“跨文化能力”的两大密不可分又相辅相成的组成部分。  相似文献   

14.
15.
朱芬 《海外英语》2012,(15):210-211
As the globalization develops,intercultural communication becomes more and more common.However,different countries have different cultures.When communicating with foreigners,people naturally tend to use their own cultural knowledge as a guide to judge others’behavior.This may bring misunderstandings,even communicative failure in intercultural communication.This paper tries to analyze the possible reasons for communicative barrier in intercultural communication.  相似文献   

16.
基于跨文化交际研究的基本目的及内容,作者提出了在外语教学中,不仅要注重语言教学.同时还应该注重文化教学,培养学生的跨文化意识,采用多种渠道加强学生的跨文化交际能力,最终实现外语教学的真正目的。  相似文献   

17.
语言教学的过程实际上也是文化传播的过程。就大学英语教学而言,其最终目的就是让学生熟练掌握英语基本的语言和文化知识,并在日常交际中正确使用英语。本文在分析影响跨文化交际主要因素的基础上,提出了培养跨文化意识的基本原则和提高跨文化能力的根本方法。  相似文献   

18.
由于语言与文化相互依存的关系,在外语教学中,应明确认识文化导入的必要性,并通过多种途径把文化知识贯穿于语言学习中,把语言教学与文化教学有机地结合起来,培养学生跨文化交际能力。  相似文献   

19.
文化自觉是人们在多元文化背景下对人类文化多样性的一种理性认识及自主选择。随着全球化的发展,我们进入了跨文化交际的新时代;在跨文化交际中,我们理应坚持文化自觉;在对文化的自觉比较与反思中,我们应坚持走好自己的创新与发展之路。  相似文献   

20.
化与外语教学的关系一直是大学英语教学理论研究和教学实践的关注焦点.但研究的项目虽广泛却不深入。进一步探讨跨化交流能力培养的必要性及相关注意原则和事项.对指导今后的大学英语教学仍有很强的现实意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号