首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
汉语是不断发展的,词义也随着时代的发展而发展.在漫长的历史发展过程中,词汇的变化是最显著、最活跃的.经过数千年的演变,古今词义产生了差异.词义变异的状态是多种多样的,极其复杂的.其中有的扩大,有的缩小,有的转移;有的引申,有的分化;有的新义产生,排斥了原义,有的新义产生,新旧义并存;有的在这一时代是常用义,到了另一时代则转化为非常用义,有的则相反;凡此种种,纵横交错,纷纭繁复.词义变异的范围又是极其广泛的.词在长期发  相似文献   

2.
从成语特点看汉语词义的人文性   总被引:2,自引:0,他引:2  
一种语言中,最能反映其民族特点的莫过于它的词汇。汉民族有着悠久的历史,悠悠的历史长河丰富了汉语的词汇,使汉语成为一种最具表现力、最生动活泼的语言之一。人们可以通过汉语的词汇来了解历史发展的进程,反过来,通过历史上的一些情况,诸如风俗习惯、伦理道德、历史事件、文学样式等等属于文化范畴上的东西也能加深我们对汉语词义特点的认识。从某种意义上说,汉语词义最突出的特点就是它的人文性。  相似文献   

3.
方金华 《台州学院学报》2012,34(1):15-17,27
汉语的词义是成系统的,词义在演变中,其语义场内部要素也发生了相应动态的调整,这在一定程度上显示了词义的系统性。先秦时人们睡眠或直体横陈,睡在床上;或趴在几上睡。由于几这种卧具在后代消失,睡眠语义场在睡眠方式上不再强调卧具的对立,只保留睡眠状态上的内部对立。这揭示了汉语词义系统在发展中为了维护平衡而采取内部调整的语言现象。  相似文献   

4.
四言成语的特点是“言简”而“意赅”.所谓“言简”,就是语言形式简练,只有四个字;所谓“意赅”,就是意义完备而深远,不能表达残缺的、模糊的意思.“言简”和“意赅”是矛盾的两个方面,把二者有机地统一在一起,委实不易.传统的观点认为统一的方法有二:一是从语法方面来看,充分地利用语序,使构成四言成语的各个词形成特定的语法结构,如:联合结构,偏正结构、动宾结构、动补结构、主谓结构等等,不同的语法结构表达不同的意思,从而实现用简短的形式表现复杂的内容.二是从词汇方面来看,要求构成四言成语的每个词必须做到词不虚用,字不虚发,为此,必须多用实词,少用虚词;多用单音词,  相似文献   

5.
成语是汉语和汉文化的精华,成语中折射出许多古代广告的现象和运作理念,可以从中透视出古代商界的营销观。利用成语了解古代的营销观,是一个独特的视角,这对了解和学习传统商业文化,研究古今广告传播理念有着重要的意义。  相似文献   

6.
《尔雅》作为最早的训诂学专著,为我们研究汉语词义演变提供了很好的材料。同时,通过了解《尔雅》词义演变的情况,即古今词义的相同及不同,也给了我们一些重要的启示。  相似文献   

7.
语言是人类最重要的交际工具,人类社会一切活动都要靠语言组织和协调。语言交流遍及生活中的各个领域,要想了解外国,就必须掌握外语,要想了解古代,就必须掌握古汉语。随着社会的发展,新事物、新概念不断产生,人们的思维也越来越细致复杂,作为思维的表现形式──语言,也就不断地丰富词汇,变化词义,改进语法。而与社会发展的联系最直接最密切的是词汇,词汇对社会的发展最灵敏,变化也最快。这种变化表现为新词的产生,旧词的消失和词义的改变。其中词义改变的结果之一,就词的一个义项所概括反映的客观事物来说,有词义的扩大、缩…  相似文献   

8.
成语与文化密切相关并来源于生活,无论是英语成语还是汉语成语大多数是从生活实践中提炼出来的,而且还有相当一部分受到本国的历史、宗教、民俗和传统理念的影响,其中有一大部分来源于历史典故、历史战争、历史的社会现实以及历  相似文献   

9.
现代汉语和古代汉语有着继承和发展的关系,几千年来有些词义一直沿用不来,古今词义相同,但更多的是词义发生变化的现象。本文对词义变化的规律进行归纳,并加以简明扼要的举例说明,希望对语言的学习有所帮助。  相似文献   

10.
朱栋 《培训与研究》2009,26(1):22-23
词义、概念、所涉三者之间的区别及联系,是语言学界争论的焦点之一,我们在深入探究已有研究成果的基础上,对词义、概念、所涉进行了严格的区分。并在此基础上认为,人们在谈论古今词义的变化时,应根据具体情况对其做出不同的解释。  相似文献   

11.
词义、概念、所涉三者之间的区别及联系,是语言学界争论的焦点之一,我们在深入探究已有研究成果的基础上,对词义、概念、所涉进行了严格的区分。并在此基础上认为,人们在谈论古今词义的变化时,应根据具体情况对其做出不同的解释。  相似文献   

12.
成语是语言的精华,是“浓缩的文化”。英汉成语的文化内涵比较研究,在跨文化交际中有着特殊的重要性。本文以比较语言学的理论对比分析了成语在中西文化的内涵和差异,英汉民族的宗教信仰,自然环境,历史发展,生活习俗等方面各具特色,不同的民族文化语言具有不同文化特色的成语,成语承载了大量的民族文化内涵,折射出了中西语言文化中的内在相同规律和其特殊性。  相似文献   

13.
我国历史悠久.地域辽阔.历史悠久,决定了语言发展的漫长历史和复杂的演变;地域辽阔,标志着十里不同音百里不同俗,方言的多样性.往往是"偏壤遐陬之间,田夫野老之语",却有"转与雅记故书相合"的."方言既杂,殊语日滋.或义同而言异;或言一而音殊.乃各本方言,增益新名,或择他字以代.由是一字数义,一物数名."  相似文献   

14.
从英语习语和汉语成语看民族文化差异   总被引:5,自引:0,他引:5  
  相似文献   

15.
秦莉 《文教资料》2007,(2):75-76
本文立足于学习活动的发生、发展,运用语言学的相关理论分析了“学”字所指称活动的产生根源“、学”字词义的产生和发展动力以及相应的学习文化现象。通过对“学”字的分析来说明汉语词汇词义发展的一般轨迹。  相似文献   

16.
语言是跨文化交际中最主要的手段。在运用语言进行跨文化交际时,由于民族文化差异,难免会遇到具有鲜明文化特色的成语和习语,而对此确切地理解并正确地加以运用,则是一个十分重要而又复杂的问题。  相似文献   

17.
从汉英翻译中译者应首重读者的接受能力角度,探究汉语成语的英译问题,指出译者应在忠于原文的基础上,运用恰当的方法使自己的译文让读者更易接受。  相似文献   

18.
《考试周刊》2016,(68):16-17
本文考察描述了部分台湾国语词汇与普通话词汇的差异,旨在了解汉语词汇与词义在历时发展演变的过程、方式、结果,以及影响这个结果的外部社会环境因素及语言内部因素。  相似文献   

19.
在古汉语中古今词义是一个比较重要的问题,本文简要地谈一谈古今词义问题。  相似文献   

20.
吕鹤 《鸡西大学学报》2010,10(5):127-128
吃东西人人都会,"吃"的规矩却不一定人人明白;"吃"字人人会写,"吃"字的由来却不一定人人知道。其根源和规矩也并不是从一开始就有,而是经历了漫长的时间才形成的。"吃"发展到一定程度,已经不只是一种生存行为,而是变成了一种文化。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号