首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
英语属于印欧语系,汉语属于汉藏语系。作为汉语的一个变体,昆明方言与英语在音系特征上存在着一些异同点。语言的对比特别是语音的对比在二语习得过程中尤为重要。将昆明方言语音语调与英语语音语调从音段和超音段两个层次作对比分析,探索到两种语言的音系差异,以克服在英语语音语调学习过程中方言的负迁移影响。  相似文献   

2.
标准英语是通用的一种英语变体,英语方言是英语的地区性变体,两者之间存在着较大的差异。文章主要从语音和语法两个方面详细阐述了标准英语和英语方言之间的区别。通过对这二者之间差异的研究,指出了目前大学英语语音和视听说等教学方面的不足以及相应的解决措施。  相似文献   

3.
河南方言对英语语音语调学习的影响   总被引:2,自引:0,他引:2  
本通过实验调查,分析了河南方言对学生学习英语语音语调的影响,以期找出改进和提高英语语言交流的功能和手段。  相似文献   

4.
科学地界定普通话水平测试中“语调偏误”的内涵,是制定合理的评分标准的基础。普通话水平测试中“方言语调”的外延应大干语言科学中界定的“语调”。“方言语调”与“语调偏误”的内涵是一致的。评判语调偏误应遵循先精确后模糊的原则。  相似文献   

5.
杨奔  邓敏 《钦州学院学报》2006,21(4):101-103
科学地界定普通话水平测试中“语调偏误”的内涵,是制定合理的评分标准的基础。普通话水平测试中“方言语调”的外延应大干语言科学中界定的“语调”。“方言语调”与“语调偏误”的内涵是一致的。评判语调偏误应遵循先精确后模糊的原则。  相似文献   

6.
漳州方言也叫“漳州话”、“漳州腔”、“漳州音”,是汉语闽方言闽南次方言的一个大支系。本文以漳州市区话为主体,将漳州话和普通话的词语作简要比较,从构词方式、词的来源、词义范围等方面找出漳州方言与普通话在词语上的主要差异,进而分析二者各自的词语特点。  相似文献   

7.
基于负迁移理论,在分析了山东无棣方言的语音语调特征之后,总结归纳了无棣方言的负迁移在元音和辅音两方面的主要表现;然后,又从重音、声调、语调、音渡四方面探究无棣方言对英语语调的负迁移的表现,以期在教学中有的放矢地帮助大学生排除方音干扰,学好英语语音语调,提高口语水平。  相似文献   

8.
<正> 凡第一次去英国的人,一踏上大不列颠岛,都有一种共同的感受:英国人讲话语速特别快,让人很难听懂;另外还觉得大多数英国人讲的英语与我们在学校学的英语大不一样,由此产生了“英国人讲英语吗?”这一疑问。本人1990年考取英国外交部(FCO)奖学金,并以访问学者身份公派到英国留学一年。留英期间,对上述问题产生了浓厚的兴趣。一年中,本人利用到各地参观学  相似文献   

9.
英国英语和美国英语是英语的两大最为重要的语言变体.虽然属于同一种语言.在主体上是一致的,但在各个方面也存在着差异.本文从语法方面阐述英、美语言的不同,以便帮助英语学习者更好地掌握这门语言,并有效地和英芙人士进行交流.  相似文献   

10.
英美两国使用的虽是同一种语言—the English language,但自从第二次世界大战以来,美国英语发展十分迅速,并作为英语的一种变体已独立存在380多年。因此,研究美国英语(American English,下称AmE)与英国英语(British English,下称BrE)的演变情况,已成为当今语言研究的一个重要课题。在教学中我们经常会发现,美国英语不仅在发音、拼写及用词方面与英国英  相似文献   

11.
本文对比和分析了英国英语和美国英语这两种语言在词汇方面的差异。  相似文献   

12.
尹平 《现代语文》2007,(10):96-98
一、引言 语言结构千差万别,语言的实现形式也各不相同,因而作为语言物质外壳的语音也具有各自的特性.行为主义的语音理论认为,第二语言习得所遇到的最大障碍是以前的语音习惯对第二语言语音的干扰,[1]学习者在某种程度上受到母语发音习惯的影响,会不自觉地把母语的发音习惯搬到外语学习中,形成迁移.  相似文献   

13.
本文以闽东北片普通话为调查对象,对其在声调及轻重音等节律特征上表现出的方言色彩试作探析,并寻求克服的有效途径。  相似文献   

14.
15.
一、引言对英语语调的研究和教学,早在30年代有学者认为:……有足够能力教英语语调的本国教员不会太多,虽然教师也许能讲自然而正确的英语,但完全不能对他所用的语调作任何系统的分析一H·E·帕麦尔与F·G·布兰德弗《英语口语日常用句》,第一版和第二版原序。这些关于语调的评论出自于著名的语言学家之口,说明了语调研究和教学的困难和无规可循的无奈。到了九十年代,我国的学者亦有同感,认为由我国的英语教师来解决这些语调问题是不可能也不实际的,“显然是难以胜任的”一俞杰《英语语调的辨义功能》,前言。这些评论代表了一种…  相似文献   

16.
英语是语调语言,汉语是声调语言。英语的语调有自己鲜明的特性,同汉语语调有着明显的区别。英语语调具有交际功能,可以赋予话语词汇意义以外的附加意义。因其所包含的内容具有复杂性和微妙性而给学习者以及教学者带来了相当的困难。因此,提高学生理解和驾驭语调的能力应当成为语音教学的重点内容和衡量学习者语言能力的重要指标。  相似文献   

17.
益阳方言与普通话在声调上差异较大,注意调形变化和音高高度,解决调值偏低和调形变化不明显的问题,是益阳人学普通话要特别重视的。  相似文献   

18.
英语是语调语言 ,对于言语交际来说 ,正确的语调比正确的发音更为重要。基于这种认识 ,本文着重探讨了英语的基本语调及其合理使用  相似文献   

19.
本文论述了美国英语与英国英语在词汇上存在的一些差异。通过概括地描述了二者在词义,构词方面的差异,以及产生的原由,说明美国英语跟英国英语并不是不同的语言,而是一种语言。  相似文献   

20.
一通过降调A/ei/、W/’dblju:/你可以学会渐降调。观察一下字母A/eV的音标,它是由一个汉元音/eir构成的单音节。在该降调A时,调门在/eV的滑动中降落,调门从/e/相当高降到/ir很低。调的体现中心在于元音内部的沿阵。A刚好是滑动的双元音,也许比较容易理解和掌握。而前面”带辅音的字母,如:B/hi:/、C/si:/等和后面带输单的F/ed、I/eU等,调同样是体现在长直八:/和短百/e/上,调门是从高百八:/首降到低音八:/尾,极短的/e/也是从高音/e/首降到低音/e/尾。注意全都是有八:/、/e/内部的滑降。起…  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号