共查询到20条相似文献,搜索用时 9 毫秒
1.
新中国成立以后 ,在教学体系上最大的一次改革就是汉语、文学分科教学。汉语文学分科阶段以195 6年 6月北京全国中学语文教学会议为标志。但分科教学从 195 1年就开始酝酿 ,195 4年人民教育出版社着手编写分科教学大纲、教材和教学参考书 ,195 5年秋季在部分学校进行试验 ,195 6年秋季全面实施 ,到 195 8年停止试验 ,前后不到三年时间。虽然试行的时间较短 ,但它是我国解放以后语文教育部门直接领导下第一次有计划有组织的大规模的改革试验 ,影响是很大的。可以说 ,这次分科教学的试验是对语文学科性质的一次科学性探讨。这里通过对分科教学… 相似文献
2.
20世纪50年代的汉语、学实行分科教学,这在中国语教育史上写下了重重的一笔。尽管此次教学改革有其不成熟之处,但其具有的科学性、合理性的因素却是不能轻易否定的,其正反两方面的经验教训,对今天的中学语教学仍有极大的借鉴意义,从中我们可以得到许多有益的启示。 相似文献
3.
从语文科课程具体形态的角度审视了汉语、文学分科历史嬗变的过程,将其分为了三个时期,突破了将汉语、文学分科问题局限在50年代进行研究的思路.在总结历史经验的基础上,提出汉语、文学分科仍然是一种值得尝试的语文教育的方式,应该进行新一轮的实验. 相似文献
4.
陈芬 《南宁师范高等专科学校学报》2010,27(4):127-129
20世纪50年代,汉语、文学分科教学是新中国教育发展历程中的重要一环,其主要目的在于探索语文教育的科学化问题,它的成功之处是学科知识系统化,突显文学性。不足之处也很明显,忽视语文能力的培养,教学方法凝固化。 相似文献
5.
6.
范新阳 《中学语文(读写新空间)》2002,(17)
建国以来50多年的中学语文教学,走了一条否定之否定的道路。50年代肯定,实行了汉语、文学分科教学,但由于过分强调文学教育以及《文学》教材偏难,再加上政治上的原因,它正式实行仪一年半。为了使当今这一轮以弘扬人文精神、加强文学教育为主要特征的语文教学改革能稳定、持续、健康地进行下去,我们有必要对50年代中学文学教育的是非得失、经验教训进行一次认真的总结。 相似文献
7.
195 6年汉语、文学分科教学是2 0世纪中国语文教育发展史上的一个重要里程碑。它打破了五四以来语文教材及语文教育体系 ,试图从语文学科的内部结构及系统性出发 ,探索并建构汉语文教育的新体系。它不但对建国初期的语文教育产生了重要影响 ,也为后来的语文教育改革提供了重要的参考。回顾与总结 1 95 6年汉语、文学分科教学的经验和教训 ,对于认识新世纪的语文课程改革以及拓展我们的学术视野 ,都是很有必要的。一、缘起和取向一般认为 ,1 95 6年汉语、文学分科教学是学习苏联的产物 ,这一判断有一定的道理 ,但并不完全准确。客观地说 ,解… 相似文献
8.
20世纪50年代的汉语、文学实行分科教学,这在中国语文教育史上写下了重重的一笔。尽管此次教学改革有其不成熟之处,但其具有的科学性、合理性的因素却是不能轻易否定的,其正反两方面的经验教训,对今天的中学语文教学仍有极大的借鉴意义,从中我们可以得到许多有益的启示。 相似文献
9.
10.
金忠明 《辽宁师范大学学报(社会科学版)》1982,(4)
自从吕淑湘先生提出如何提高语文教学效率的问题以后,语文教学改革就引起了人们日益广泛的关注。在讨论中,中学语文教学中的语言和文学的分科问题也再次引起了重视。本文试就语言和文学分科教学的必要性作一初探,以就正于关心这一问题的专家和语文教师。 相似文献
11.
林运来 《中学语文(读写新空间)》1981,(6)
香港中学语文课,于一九七四年开始,从中四(即高中一年级)起实行“语文”和文学”分科教学。之后,香港课程发展委员会分别拟定了香港《中学中国语文科课程纲要》和《中学中国文学科课程纲要》(以下简称《纲要》),规定了语文和文学各自的教学目的,内容和方法。 相似文献
12.
13.
14.
一簡單談談語文教学的情况“五四”以前,中学校裏國文科的教材是所謂古文。教國文的方法很簡單,無非講一講,讀一讀,出個題目讓学生作一篇文章,説一些古人已經說过很多回的話。所謂“講”,只是解釋字義,把古文語句翻譯成现代語,就是平麼翻譯翻譯,也儘够消磨一節又一節的授課時間了。那時候,無論教師和学生,要是他們心目中有什麼目的和任務的話,也不过是模仿古人,希望能像古人那樣考慮問題,能像古人那樣説説寫寫罷了。“五四”以後,教材裏才有“白話文”。小学全教白話文,中學裏白話文和文言文同時教。现在不説小学,光說中学。中学教文言文,教材和教法基本上跟先前一樣。至於白話文,其中有些是文学作品,有些不是。就思想內容說,很雜,有好些文章,思想不正確,甚至是反動的,但是有些文章是有進步的民主主義思想的。对这些白話文,一般教師認為文章本身沒有什麼講头,有的唸一遍了事,有的唸也不唸,叫学 相似文献
15.
分析余珉汉译《毕司沃斯先生的房子》“引言”里的译例,触发关于文学翻译的一些思考:英语文学作品翻译究竟该重视什么?什么样的汉译文才有生命力?如何实现汉译文有效传播?就当代中国社会文化语境下的译文接受及语境对翻译的制约与影响作探讨,主张文学翻译中充分发挥译者积极主动意识,顺应汉语文化语境,从而推动英语文学作品在当代汉语文化语境下的翻译传播,以期能裨益翻译课堂教学,培养学生良好的翻译认知。 相似文献
16.
17.
世界主要国家普通高中分科教学与不分科教学并存,是不同国家普通高中教育模式形式上的差异,而非本质上的不同。我国普通高中应该超越分科与不分科之争,实现高中教育分流的多样化和个性化。 相似文献
18.
<正>相对阅读教学而言,作文教学的实践研究和理论研究都要薄弱些。相对于作文教学的实践而言,作文教学的实践研究也要薄弱些;相对作文教学的实践研究而言,作文教学的理论研究更要薄弱些。除了大量的中学生作文选之外,中学作文教学的实践成果和理论著述都远少于阅读教学,这在近十年语文教育实践研究和理论著述"井喷"的背景中便极不协调了。其实,就整个语文教育而言,从1998年末展开中国全社会的教育大讨论始,1999年至今的十多年中,教育 相似文献
19.
汉语文学结构论 总被引:2,自引:0,他引:2
万奇 《广播电视大学学报》2000,(3)
通过中西文学结构观念之比较 ,辩析他们在属性、诠释、着力点三个方面的差异 ,重点阐述汉语文学结构“首尾相援”、“虚实组合”和“明断暗续”的审美特征 ,指出它们源于中国的二元思维模式 相似文献