首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
身处不同时代两位女作家的作品《莫里斯·格斯特》和《毒瘾难戒》反映了同一个主题:无法实现之爱。本文作者正是抓住这一相同点,从作品的结构、情节、人物性格入手,探析两部作品的作者各自对所处时代的变迁持有的态度,从中发现她们的社会道德观——一个是理性、谨慎,一个是感性、奔放。通过对作品深层解读,以帮助读者更好地欣赏这两部巨作。  相似文献   

2.
《敌戒》是柳宗元被贬永州时所作的一篇议论文,立意高远地论说敌人存在的鉴戒作用,深刻地论述了敌存和敌去与利和害之间的辩证关系,强调了忧患意识的重要性。这种思想对于当代中国处理国际关系及个人为人处世、学习、工作都有一定的启迪和重要的现实意义。  相似文献   

3.
小说翻译的艺术在于译文与原文在风格上保持一致。而译者在实际的翻译过程中往往忽视此要求,造成“假象等值”。文学文体学的引入不仅能有效解决这个问题,还为更好地欣赏文学作品提供依据。本文就从该角度出发,以小说《围城》为例,通过分析具体体现小说风格的前景化语言来剖析其英译本是如何传达原作风格的。  相似文献   

4.
随着电影事业的发展,由张爱玲小说重新改编的电影会越来越多,这是张爱玲小说研究的新领域,也是诠释其小说的新途径。本文通过分析张爱玲小说《色·戒》与李安导演的电影《色·戒》,对比二者的艺术技巧和方式。  相似文献   

5.
赵峥葆 《双语学习》2007,(3M):71-72
本文分析了《论语》的语言风貌,得出《论语》不仅是思想史上的巨作,同时其在文学艺术领域也具有非同凡响的价值。  相似文献   

6.
《三戒》是柳宗元寓言文中思想性与艺术性的代表作,其意蕴有三:一是批判锋芒直接“永贞革新”的反对派,二是间接讽刺君王,三是寄寓了作者“恶人终将覆亡”的理想,其艺术性表现为:一.故事情节完整生动;二、逻辑谨严真实可信;三、文字简炼传神;四、卒章显志画龙点睛。  相似文献   

7.
贾平凹的散文都是以短小精悍见长,他的散文在语言上可谓是独树一帜,他强调散文要"韵味"十足,内容充实。本文旨在对贾平凹早期的散文集《月迹》的创作语言特色做一个概括的分析,来欣赏其独特的语言魅力。  相似文献   

8.
本文是对佩许纳《色,戒》法译本的评论,有四部分。首先讨论法译本篇名。第二部分列举译本t-十处误译和漏译。第三部分比较法、英、德、意诸国译本,举出原文中因语言文化差异而无法翻译的例子,藉以阐明文学翻译的困难。第四部分通过原文和译本对读,发掘众译者同时误读之处,进而探讨原作者写法。比较原文和译本的差异,有助辨认及理解某些文学作品中微妙的伏笔。误译有时也能提供有用的资料,具备特殊的认知价值。  相似文献   

9.
《大自然的语言》是一篇介绍物候学知识的科学小品,生动有趣,通俗易懂:1.描写和说明相结合,生动准确地说明事物;2.用词严密精当,且富于变化;3.运用形象的拟人和比喻来说明事物,增强了语言的生动性和趣味性。  相似文献   

10.
11.
This article argues for the integration of literary and linguistic approaches to the critical appreciation of poetry at both A/AS and university levels. To support and illustrate this view, it presents a model analysis of George Herbert's sonnet ‘Prayer’, which has been prescribed for study at both levels; its distinctive linguistic and literary features render it particularly suitable for an integrated ‘lang‐lit’ analysis.  相似文献   

12.
语言艺术——学,就其内容来讲是心灵世界的展现,就其形式来说是语言的审美组合。人的心灵世界正是在语言的审美组合下得以充分展现。学语言是审美性的、内指性的语言,它指向人的内心世界,指向学世界自身。它不同于外指的、指称外在客观世界的科学语言,它有着自己的特殊性。学语言创造的是非实体的、虚拟的、想象的世界,是心灵的世界。学语言具有非艺术语言所不具有的形象性、虚拟性、模糊性、独创性、情感性等特征。  相似文献   

13.
本文以国内权威的翻译家杨宪益和戴乃迭翻译的鲁迅的小说《一件小事》为目标译本,从文学文体学的角度,总结了该译本中可供借鉴的翻译技巧,并指出其中的一些不完美之处,进而对其进行了具体细致的文体分析。  相似文献   

14.
吴明丽 《海外英语》2012,(17):250-252
现代社会,人们已经被形形色色的广告所包围,随处可见,如影随形。随着科技的进步,广告的形式丰富多变,不仅有文字的,也有图片、视频……但是不管采用哪种形式,语言的力量不可小视,因为语言是构成广告最基本的要素。消费者广告是一种具有高商业价值的应用文体,有独特的语言特点。该文运用文体学的理论,从书写、词汇、句法、修辞角度分析了一则网络消费者广告的特点以及这些特点产生的效果——引起了消费者的购买欲望。  相似文献   

15.
吴明丽 《海外英语》2012,(14):255+260
现代社会,人们已经被形形色色的广告所包围,随处可见,如影随形。随着科技的进步,广告的形式丰富多变,不仅有文字的,也有图片、视频……但是不管采用哪种形式,语言的力量不可小视,因为语言是构成广告最基本的要素。消费者广告是一种具有高商业价值的应用文体,有独特的语言特点。本文运用文体学的理论,从书写、词汇、句法、修辞角度分析了一则网络消费者广告的特点以及这些特点产生的效果——引起了消费者的购买欲望。  相似文献   

16.
文学翻译是比较复杂,比较难以把握的一种翻译类型。主要探讨文学翻译中语言审美观差异的处理,认为译者在翻译过程中应把握译入语共时的特征和历时的发展变化,根据译入语读者语言审美观的需要选择翻译策略。  相似文献   

17.
文本理论是20世纪产生的一种新型文学观念,其关注的中心是文学作品本身及其意义的生成过程和多种释义的可能性。文本理论的兴盛和发展与20世纪初人文科学领域出现的语言学转向有着直接联系。就较浅显层次而言,语言学的兴起导致了研究者对文本语言乃至表达技巧的重视;从较深层次上讲(这也是更为重要、更为内在的),语言学研究方法对文本研究很有启发,人们可以用语言哲学方法研究文学作品本身;更进一步讲,语言学转向直接导致了对文学本质的重新定位,全新的文学本质观开始形成。  相似文献   

18.
从文学文体学的角度,采用Leech和Short所提出的一种文体分析模式即:词汇特征,语法特征,修辞手段,语境和句间照应,来分析《绳》这篇聚焦婚姻生活的精品,从而探讨作家如何通过具体的语言的选择来达到特定的艺术效果.  相似文献   

19.
任何文学文本都是特定语境下的产物,因此,文学批评不应割断文学与外在语境的联系。而西方语言学批评却斩断了两者之间的关联,把文本封闭起来,只研究文本内部的语言形式,中国语言学批评则把文本与语境结合起来,探讨文本与语境之间的互赖、互动关系,揭示文本产生的动力以及文本背后的历史文化内涵。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号