首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
在经济全球化的背景下,在“一带一路”建设的推 进下,各国之间的跨文化交际日趋频繁。跨文化交际能力作为 一种综合能力,是外语学习者所必须具备的重要素养之一。因 此,大学法语教学必须基于跨文化视角下,培养学生的跨文化 交际能力。本文从跨文化交际能力培养的重要性出发,论述了 当前大学法语学习者的跨文化交际能力现状,以及在大学法语 教学中如何依托课堂教学培养学生跨文化意识,提高学生的跨 文化交际能力。  相似文献   

2.
洪雯 《广西教育》2013,(19):139-140,147
从学生的认知特点和我国高校法语教学的发展客观状况,分析在法语课堂教学中培养学生跨文化交际能力的重要性,并提出相应培养措施。  相似文献   

3.
陈立 《双语学习》2007,(6M):53-54
语言所传递的文化信息,是外语教学内容中不可忽视的重要组成部分。法语文化的特性决定了在法语教学的过程中培养学生的语用能力和培养他们的语言能力同等重要。法语教师不仅要传授语言知识,更重要的是要培养学生的跨文化意识,进而提高他们运用法语进行跨文化交际的能力。跨文化意识的培养应贯穿于法语教学的始终。  相似文献   

4.
语言所传递的文化信息,是外语教学内容中不可忽视的重要组成部分。法语文化的特性决定了在法语教学的过程中培养学生的语用能力和培养他们的语言能力同等重要。法语教师不仅要传授语言知识,更重要的是要培养学生的跨文化意识,进而提高他们运用法语进行跨文化交际的能力。跨文化意识的培养应贯穿于法语教学的始终。  相似文献   

5.
吴韫琳 《考试周刊》2014,(18):82-84
文章通过对法语选修课的学生进行问卷调查,结合教学实践和语言习得理论,对法语公选课教学中存在的问题进行讨论和分析,并提出解决策略,激发学生的学习动机,培养学生的语言交际和跨文化交际能力,使学生能学有所成。  相似文献   

6.
王南颖 《文教资料》2013,(27):195-196
翻译是一种跨文化交际,跨文化交际能力是翻译综合能力的重要组成部分.翻译教师应意识到除语言能力之外,跨文化能力是促使翻译活动成功的重要保障.因此,在应用法语翻译的教学中,教师应通过多种途径培养学生的这种能力.例如,在先修课程中设置文化类课程,在教学内容中涵盖跨文化非语言交际知识,在教学中恰当采取交际教学法等措施,都不失为改进和提高应用法语翻译教学的有益尝试.  相似文献   

7.
本文论述了法语教学中加强法国文化背景知识教学的重要性,指出只有培养学生对文化背景差异的认识,才能使学生准确理解和正确使用法语进行有效的跨文化交际。  相似文献   

8.
语言所传递的文化信息,是外语教学内容中不可忽视的重要组成部分。在教学中须使学生认识到和谐、得体的跨文化交际来自正确的语用文化,跨文化意识的培养应贯穿于法语教学的始终。  相似文献   

9.
本文通过对法语TEF考试中文化因素的分析.指出在法语教学实践中,在传授语言知识的同时,要加强文化知识的传授,从而提高学生的跨文化交际能力.  相似文献   

10.
在外语教学中,要强化对学生跨文化交际能力的培养,这一观点已经成为一种业界的共识。那么面对法语初学者,在法语精读初级阶段,如何培养他们的跨文化交际能力呢?本文即探讨通过将FLE教学法导入法语精读初级阶段课堂,对构成跨文化交际能力的知识(认知)因素、动机(情感)因素和技巧(行为)因素进行培养来提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

11.
旅游法语翻译综合能力由多方面要素构成,包括双语转换能力、跨文化交际能力、应用相关学科知识的能力、旅游业务能力及应变能力等。因此,对该能力的培养应以此为依据设置课程、开发教材并采取适当的教学方法。  相似文献   

12.
外语教学是语言教学,更是文化教学,需要师生双方的共同参与互动。长期以来我国的外语教学中存在一些弊端,制约了学生的发展,造成部分学生的语言应用能力偏弱,这种现象在法语课堂教学中也很普遍。如何进行有效的课堂教学改革,稳步提升学生运用法语的能力,是教学中需要格外关注并加以创新的环节。为了更好地推动法语课堂教学改革,充分发挥学生的主观能动性,笔者结合自己教学实践中的一些实际情况,探讨促进改革的措施,以期能够为法语教学创新提供一定的参考。  相似文献   

13.
高职旅游院校的旅游法语教学模式已不能满足我国旅游业及相关行业对人才的需求,旅游法语教学的改革势在必行。借鉴法国职业教育的经验,旅游法语教学应当从教学体制、教师知识结构、教材建设、教学方法及考核模式等方面进行改革。  相似文献   

14.
探讨利用英法词汇的相似性,结合对文化背景的分析用于教学实践中,并与传统的教学模式进行对比,证明该教学实践有利于调动学生的自主性,可有效地掌握两种语言词汇,扩充学生的词汇量,从而为进一步提高学生其他方面的外语能力奠定良好的基础。  相似文献   

15.
本文旨在论述如何在法语语音教学中采用对比、言语交际等教学手段,使学生轻松有趣地掌握法语语音,以达到语音教学的目的。  相似文献   

16.
以信任文化论为理论基础就中法信任文化的特点进行了比较,并通过定性分析方法就中法信任文化的差异对5位中国留法学生跨文化交际的影响进行了研究。研究结果表明,(1)中法信任文化的矛盾凸显在跨文化交际的各个层面;(2)留学生对本国信任文化的无意识和对法国信任文化的不理解阻碍了跨文化信任的建立。因此,在跨文化交际中,应合理运用跨文化交际的各种能力创造有利条件减弱两种信任文化的冲突,进而促进跨文化信任的产生。  相似文献   

17.
大学法语四级考试是针对非法语专业的学生进行的全国统一的法语测试,至今已进行了十余次。参考1996年至2005年总共10年考试真题中的“语法结构与词汇”部分,结合学生在法语二外学习申实际碰到的重点与难点,对词义辨析题、代词、介词、TOUT、虚拟式、代动词、条件式、冠词、时态配合进行了备考分析。  相似文献   

18.
随着我国旅游业的迅速发展,旅游行业对从业人员的素质要求越来越高。高职院校旅游专业的学生作为旅游业的一支强有力的后备军,学生综合素质的高低直接影响着我国旅游业的兴衰。作者在3个月课堂进景区实践教学的基础上,总结分析了课堂进景区对高职旅游专业学生职业心理素质培养过程中的积极作用。  相似文献   

19.
班主任是班级建设的核心力量,班主任团队的发展,对学校转型性变革有着重要的影响。经过十年的改革实践,我们探索、形成了通过理论与寒践、个体与团队、学生工作与学科教学、基地学校与联系学校之间的双向滋养,实现智慧型班主任团队发展的改革路径。  相似文献   

20.
Twenty-one French immersion and traditional English program students, originally assessed in first grade, were retested on single-word reading and spelling in fourth grade. The immersion students, who had shown equivalence with the control students on most written language measures in first grade, maintained their equivalence in fourth grade. Furthermore, they demonstrated slight superiority over the English program students in reading non-words. Their first-grade advantage in linguistic analysis ability may have helped their written English skills to develop comparably to those of the control subjects despite much less exposure to, and instruction in, written English. It is suggested that although no other advantage was seen at this time from their early heightened linguistic analysis ability, the French immersion subjects may surpass the English program students once they can join their linguistic analysis skill to greater expereince with written English.This research was funded by Grant A2008 from the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada. We would like to thank Dr. Barry Vail and the principals, staffs, and students of the Durham Board of Education, Ontario, for their generous cooperation in this study.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号