首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
郜媛 《考试周刊》2011,(20):118-119
英语商业广告就语体而言具有其自身的特点。本文拟从词汇、句法特征描述总结英语商业广告的语体特点,旨在为中国产品广告的英译提出有益借鉴。  相似文献   

2.
商业广告的主要目的是激发潜在顾客购买产品的欲望.因此,商业广告翻译的成败直接关系到中国的产品能否走出国门并占据国外市场.本文立足于对英文广告的用词特点及文化差异对商业广告翻译中词汇的选择与应用的影响等方面进行研究,从而探索广告英语的语言特点和翻译方法,以实现商业广告的最终目的.  相似文献   

3.
商业广告英语的出现是世界经济发展的产物。作为一种商业语言,商业广告英语有其自身的语言特色。词汇特色、句法特色和修辞特色是商业广告英语的三个语言特色。影响商业广告英语翻译的因素有语言文化的差异、广告英语独特的语言风格、思维的创新及语言艺术的美感等,在商业广告英语的翻译技巧中要了解中西方的语言文化差异,贴近广告英语独特的语言风格,注重翻译思维的创新,达到商品宣传的最佳效果。  相似文献   

4.
本文运用韩礼德的系统功能语法理论对英语商业广告语言的情态系统及其人际功能进行了研究.从英语商业广告的实例入手,分别分析了其语言的情态和意态两方面的特征,并得出了情态系统在实现英语商业广告目的中发挥的三方面具体的人际功能.  相似文献   

5.
在生活中,商业广告无处不在,商业广告语是应用语言的一种。广告语有许多特点,并且有其自身的组织原则,它能帮助制造商推销其产品与服务,而省力原则就是其中一个典型的原则。本研究通过几个典型的例子来分析省力原则在英语商业广告语中的遵循与违背情况,并找到设计商业广告的几种有效途径,且可以应用到其他种类的广告设计中。最后,指出无论设计者如何组织商业广告,其最终目的是不会改变的,设计者应该在设计广告的过程中考虑各方面因素。  相似文献   

6.
王琨 《海外英语》2014,(9):242-243
随着高级媒介技术的发展,广告渗透到各种媒体,广告话语也随之成为话语分析领域研究的热点。该文以韩礼德的人际意义理论为基础,探讨语气系统如何在英语商业广告中实现人际意义。通过研究发现:商业广告中,语气系统在促使广告受众采取行动,购买广告中的产品或服务方面起着至关重要的作用。  相似文献   

7.
在现实生活中,女性的购买欲通常大于男性。因此,商业广告特别关注女性群体。分析以女性为对象的英语商业广告的语言特点,将有助于消费者理解和欣赏英语广告。  相似文献   

8.
将功能对等作为一种理论指导和评价标准应用于英语商业广告翻译,从词汇、句法、修辞和语境层面探讨语篇分析作为一种方法在翻译过程中的应用,提出一个针对英语商业广告的翻译模式。  相似文献   

9.
漆艳华 《海外英语》2013,(7X):124-125
目的论注重译文在译语文化环境中所预期达到的交际功能。商业广告具有简洁、准确、生动的特点。英语商业广告在翻译成汉语时,其特点有直译、多四字词语,多对称形式、增译、押韵、重复等翻译策略,以使翻译文本既具有广告效应,又遵循中国语言文化中的表达习惯。商业广告的目的在于用最少的词汇传递给消费者最多的信息量,并产生最大的经济效益。目的论为英语商业广告翻译提供了理论依据。  相似文献   

10.
在国际贸易中如果能够掌握其他国家商品的各种信息,就能够在交易过程中带来很大的便利。很多商家都是利用广告向外推销自己的产品,通过广告这一宣传媒介向世界表达其产品的特性和各种信息。但是所有的广告内容都是根据产品的制造者的意愿进行设计的,不同地区的广告之间不可避免地存在着跨文化因素。每种文化都有着独特的语言习惯,其中跨越语系的语言习惯出现的差别也就更大。基于此,就跨文化因素对商业广告英语翻译的影响进行论述,旨在为文化因素产生差别的背景下,做好商业广告英语的翻译工作提供参考依据。  相似文献   

11.
章辞 《考试周刊》2008,(53):84-85
广告英语作为商品服务介绍和商品服务信息宣传的载体,因具有特殊的效用,逐渐成为特殊用途英语的一员。其在用词、句法、修辞等方面都表现出一定的特点。本文主要通过分析各类商业广告英语的用词,总结出广告英语词汇广泛使用口语体、单音节动词、褒义形容词及复合词等七大特色,为国内商业广告的出口提供参考。  相似文献   

12.
解最红 《考试周刊》2013,(38):17-18
商业广告的主要目的是商家用来宣传,促销产品,旨在刺激消费者购买产品。现在随着全球经济的发展,国内外的贸易交流日渐增多,商业广告的翻译受到更多重视。作者举例指出了中西文化差异在商业广告中的体现,提出了在其影响下的商务广告翻译的翻译策略。  相似文献   

13.
英语广告是英语语言学中非常重要的一部分,商业广告英语是一种独具特色的应用性语言,有其特殊的语言特点,因此其翻译方法也是不同于其他语言的。商业英语广告不仅具有其商业价值,还有其独特的语言研究价值。纵观国内外成功的商业英语广告,其翻译方法主要包括直译、意译、音译、创译等翻译方法,本文意在从商业广告的翻译方法、翻译原则等方面进行分析,给予我国其他企业广告的翻译提供一定的借鉴。  相似文献   

14.
产品形象代言人的广告效果研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
针对当前商业广告普通采用形象代言人的现象,通过大量的案例,分析产品形象代言人的形成条件,提出了在商业广告中用产品代言人应注意的问题。  相似文献   

15.
由于广告是一种特殊的交际,作为交际主体的广告商和广告受众需要参照认知经验提供的表达方式来表达或理解话语。通过框架理论分析英语商业广告能揭示广告话语生成和理解的认知过程。广告商通过选择特定的视角来凸显产品的独特卖点,在传递产品信息的同时影响广告受众的认知过程,使其接受广告中宣传的产品,最终达到交际成功。  相似文献   

16.
商业广告英语因其所具有的特殊语用效果,正为人们所注意和研究。基于消费者不同的心理接受能力,根据不同的商品,广告商们在商业广告英语中有时使用简洁精练、浅显易懂的无标记性词汇,有时使用结构复杂、委婉深奥的有标记性词汇,通过其恰当与巧妙运用,使广告取得意想不到的效果。  相似文献   

17.
由于自身的商业价值,商业广告作为语言的一种表现形式,有其独特的语言特点和人际功能。英语广告语篇本身具有强大的说服力,能激发消费者的想象力和情感共鸣,增加商品的购买力。本文以广告英语为语料,包括汽车广告、化妆品广告、旅游景点广告等各类商业广告,结合广告本身的语言特点和功能,从态度系统角度进行分析,透视其评价意义。  相似文献   

18.
本文以评价理论为依据,对英语商业广告中的评价从评价系统的三个组成部分,即态度、介入、级差进行分析,来探讨评价在英语商业广告语篇中的运用,以期对该类语篇的阅读和写作具有重要的启示。  相似文献   

19.
一则成功的商业广告可以帮助企业向大众宣传产品的价值。而商业广告的成功和其广告语言的使用息息相关。以中国手机品牌小米手机海外宣传片为例,通过探讨该宣传片在词汇、句式、修辞和语气及情态系统的语言特征,讨论了成功的商业广告应如何运用语言来宣传产品,并承担起传播文化之间的角色。  相似文献   

20.
模糊语言广泛存在于商业英语广告中,其在商业英语广告中被广泛应用,说明模糊语言具有精确语言所缺乏的特殊语用功能。从语用的角度出发,结合商业英语广告实例,分析其模糊现象,总结模糊语言在商业英语广告中的语用功能,以期对英语商业广告中模糊语言的运用规律有一个更为系统的认识。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号