首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
李成伟 《英语辅导》2011,(1):137-139
记忆度(Unajded Ad Awareness)是当前评定广告传播效果的重要指标之一。文章以英语印刷广告为例,从认知心理学(注意和记忆)视角探究提高广告记忆度的策略。研究表明,掌握受众的认知规律和特点可有效提高广告制作质量,最终提高受众的广告记忆度。  相似文献   

2.
广告是一种以劝说为主要功能的实用文体,语言具备较高的注意价值和记忆价值,广告撰写者创作时通过运用各种与语音关系密切的修辞手法:头韵、尾韵、押韵和拟声,合理运用声音的韵律,取得广告英语的美音效果,给人以听觉上的美的享受,最终实现广告的功能。  相似文献   

3.
中国加入世界贸易组织之后 ,外国商品及商业广告会大面积地通过各种媒体和渠道进入中国 ,中国人已经习惯了各类汉语广告语 ,而英语广告词汇以其独特的规律和特征同样会引起我们的注目 ,尤其对英语学习者而言 ,英语广告语不仅具有劝购功能、注意价值 ,而且具有记忆价值和语言时尚价值。本文拟从广告英语词汇的特点探求其语用功能。  相似文献   

4.
商业广告英语词汇及其语用功能   总被引:2,自引:0,他引:2  
中国加入世界贸易组织之后,外国商品及商业广告会大面积地通过各种媒体和渠道进入中国,中国人已经习惯了各类汉语广告语,而英语广告词汇以及其独特的规律和特征同样会引起我们的注目,尤其对英语学习者而言,英语广告语不仅具有劝购功能、注意价值、而且具有记忆价值和语言时尚价值。本文拟以从广告英语词汇的特点探求其语用功能。  相似文献   

5.
广告诉求是要依照心理学法则的,消费者接受广告有五个阶段.引起注意:把广告的主题诉诸感觉,引起目标消费者的注意,在广告表现形式上追求新颖,独特,使广告有明显的个性,有别于其它的广告.激发兴趣:引起目标消费者注意是第一步,第二步是针对消费者的需要进行诉求,唤起人们对广告内容的进一步兴趣.刺激欲望:充分对目标消费者进行劝说,不失时机地进一步刺激其得到或拥有此产品或服务的欲望.加强记忆:简洁明了的记忆点,广告中醒目易记的广告语,简炼的标点,有个性的画面,能让消费者留下记忆.满足消费者的心理需求,导致购买行动是广告的最终目的.  相似文献   

6.
广告诉求是要依照心理学法则的,消费接受广告有五个阶段。引起注意:把广告的主题诉诸感觉,引起目标消费的注意,在广告表现形式上追求新颖,独特,使广告有明显的个性,有别于其它的广告。激发兴趣:引起目标消费注意是第一,第二步是针对消费的需要进行诉求,唤起人们对广告内容的进一步兴趣。刺激欲望:充分对目标消费进行劝说,不失时机地进一步刺激其得到或拥有此产品或服务的欲望。加强记忆:简洁明了的记忆点,广告中醒目易记的广告语,简炼的标点,有个性的画面,能让消费留下记忆。满足消费的心理需求,导致购买行动是广告的最终目的。  相似文献   

7.
本文从城市广告的教育功能维度出发,以儿童广告以及城市公益广告为例,分析了城市广告所蕴含的教育功能,从而提出发挥城市广告教育功能应当注意的若干问题。  相似文献   

8.
广告用语中的美学修辞   总被引:3,自引:0,他引:3  
广告语言中的修辞就是广告撰写人如何遣词造句以达到注意价值、记忆价值和可读性的过程。要想使一则广告独树一帜 ,引人注目 ,就应精心而巧妙地使用修辞手段来润色广告语言。打动消费者的心  相似文献   

9.
广告英语中词汇和语义的变异现象研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
为了实现广告的“注意价值”和“记忆价值”,广告创作者总是殚精竭虑、煞费苦心地使语言诸要素在运用中出现变异。从语用学的角度讲,广告中的语言变异现象是广告创作者借助变异语言的言外之意吸引、鼓动消费者采取购买行动的一种手段。广告英语中使用频率较高的词汇变异和语义变异实则是对“合作原则”中方式准则和质的准则的违反,让消费者越过话语的表面意义去推导出其中的语用含义。  相似文献   

10.
浅析电视广告受众的选择性心理   总被引:2,自引:0,他引:2  
广告受众接受广告是有选择的,这对广告的有效性产生着重要的影响。广告受众的选择性心理体现在注意、理解、记忆三个环节。要增强广告的有效性,只有顺应公众在这三个方面的选择性规律,加强对受众的心理引导,才能取得较好的市场效果。  相似文献   

11.
鲍曼 《海外英语》2014,(20):1-3
按照E.S.Lewis分析的"AIDA"理论,广告一定要引起接受者的注意(Attention)、兴趣(Interest)、欲望(Desire)、和行动(Action),才能成为成功的广告。但该文认为,广告还需要从接受者的各种需求出发,如人的生理需求、安全需求、人际关系需求、偏爱需求、互相理解尊重需求和自我实现需求等等来设计广告,同时也要考虑到人的思维定式等心理因素。可以说,一个成功的广告必须完成不是四个步骤而是五个步骤,即首先,要从需求出发;引起接受者的注意;使其保持一定的兴趣;便于接受者归纳记忆、激起购买欲并最终实现立即行动。  相似文献   

12.
英语广告中词汇变异运用探微   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言变异是广告中广泛使用的一种语言手段,这种语言手段的运用可以达到一些意想不到的语用效果,能满足广告制作者推销产品的目的。从分析英语广告中语言变异,特别是词汇变异的运用入手,我们可发现,词汇变异的运用使广告的语言显得更加生动形象,并能更好地实现广告所要达到的注意、兴趣和记忆的语用目的。  相似文献   

13.
张娜 《文教资料》2007,(35):63-64
广告翻译是不同文化的交流,是跨国文化的商品营销宣传活动。译者在翻译时在坚持一般性翻译原则时,应充分了解目的语国家的文化因素和消费心理,同时采取灵活的策略,使翻译的广告具有推销能力、记忆价值、注意价值和可读性。  相似文献   

14.
品牌双关是广告中独特的修辞形式,主要有谐音双关和语义双关两种类型,它具有引入注意,增强记忆,塑造品牌,促进销售等传播效果,运用品牌双关应切合语境,突出新产品的功能形象和附加形象。  相似文献   

15.
广告心理学是一门理论性强,内容抽象的中间性、边缘性学科,在教与学的过程中有着一定的难度。根据该学科的特点和学生的具体实际,可以充分运用视觉的效果和功能特点,提出并设计“E—Q—A”教学模式,精选优秀广告作品和图像作品,唤起学生的注意和探索欲望,加深理论的理解,使学生能通过广告作品和图像作品的认知而记忆和回忆,吸收内化为自我的知识,并在实际工作和学习中应用广告心理学的理论与知识,提高学生学习的效率和教师的教学效果与质量。  相似文献   

16.
广告翻译是一种再创造的过程,译者应尽量挖掘产品在译语文化上的共同特性,使译文更符合译入语习惯,易于读者接受。翻译时要在把握功能对等的原则下,注意一些基本的技巧和方法。本文从英语广告翻译要注意的问题入手,通过一些具体实例分析,就英语广告的翻译方法作粗浅的探讨。  相似文献   

17.
在经济全球化的今天,广告在社会生活和经济生活中扮演着日益重要的角色。在关注其商业盈利性的同时,我们不应忽略其社会文化作用。商业广告对社会文化既有积极作用,也有消极作用。调查发现,张家口市广播电视业广告现状令人担忧:大量粗制滥造的广告的播出,严重影响了节目质量,并且对城市的文化形象建设极为不利。因此,从受众角度出发,对我市广播电视业广告播出现状进行分析,并对今后的发展方向提出建设性意见。  相似文献   

18.
双关的运用能够增加人们的注意价值及记忆价值,但对其用法的理解多限于文学作品,广告方面尚不多见。因此,本文将重点阐述双关手法在广告英语中运用的主要类别以及对其理解所需的相关知识,为广告英语双关语的理解研究提供有益启示。  相似文献   

19.
广告效果下降是当前广告业的一种普遍现象,成为困扰广告商和广告公司的一个难题。如何创制更有新意、更有效果的广告,使广告传递的商品信息让受众注意、形成记忆、产生行动是广告人努力的方向。本文通过时广告效果下降原因的剖析,提出了相应的对策和措施。  相似文献   

20.
互文性强调特定文本与其他相关文本之间的相互影响、相互联系,是理解一切文本的前提。本文首先探讨了互文性的内涵,并通过分析广告语中的互文性现象,从互文性与联想意义的传递、互文性与注意价值、互文性与记忆价值3个方面阐述了互文性在广告翻译中的应用及其应用价值,指出互文性概念开拓了广告翻译的新思路。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号