首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
在经济全球化影响的不断深化的背景下,我国大学教学体质也在逐渐发生转变和创新。本文针对我国大学英语教学过程中存在的本土文化"失语"的原因以及这种本土文化"失语"的后果进行展开探讨,从而提出在面对这种"失语"的现状下采取何种具体的方法和措施,来有效缓解本土的淡化、外来文化过于风靡的情况,目的是为了促进大学英语教学能够更加站在自身文化的基础上,实现符合大学生社会主义价值观的教学标准。  相似文献   

2.
我国目前大学英语教学侧重西方文化忽略本土文化,导致大学英语教学出现"文化失语"现象。本文探讨了大学英语教学"文化失语"现象的原因,并相应提出解决策略。  相似文献   

3.
语言是文化的具体载体之一,同时也是文化的核心组成部分。语言和文化紧密结合,使得在英语教学和跨文化交际中,文化教育显得尤为重要。然而,英语教学中普遍存在重英语国家文化、轻本土文化的现象。本文结合高职教育的特点和学生需求,阐述本土文化渗透在高职英语教学过程中的必要性,以及对于高职教育本土文化缺失的对策探索。  相似文献   

4.
从跨文化交际中发生误的实例来看,交际失败的原因是由于交际者缺乏对对方的文化背景知识的了解,从而指明外语教学中文化教学的重要性。  相似文献   

5.
许学明 《考试周刊》2013,(69):80-81
本土文化是旅游业发展和旅游英语教学的重要内容,本文从旅游英语教学的现状入手,阐述了旅游英语的特点,分析本土文化在旅游英语教学中的重要意义及如何将本土文化渗透于旅游英语教学中.  相似文献   

6.
语言是日常交际的重要工具,通过沟通、交流,人们可以传递意愿想法、交流文化,以最简单、最直接的方式让他人了解、认识本土文化。在旅游英语教学中,因为要向外国人介绍中国本土旅游胜地以及文化,所以教学特别关注要求学习者本土文化素质与宣传能力的积累,以谋求依靠旅游业发扬、宣传本土文化的现实路径。旅游英语是一项专门为旅游业服务学习者创建的学习科目,毕业学习者往往拥有敏锐的眼光和独到的意识,能够在旅游交流中明白顾客的需要,是旅游产业中素质高、能力强的语言专业人才。基于此,本文将结合现实案例,以及旅游英语教学现状,分析该如何在教育教学中渗透本土文化,以促进旅游业发展进程加快。  相似文献   

7.
在大学英语的教学过程中,过去人们一直重视西方文化的引入和移植,本土文化的缺失是很普遍的现象。其实在英语教学中,引入中国文化的内容,有助于激发学生学习英语的积极性,对于提高学生的跨文化交际能力和综合素质也有积极的作用。  相似文献   

8.
教师在高职英语教学中,大多注重目的语文化的输入,然而忽视了本土文化对目的语教学的影响,导致学生不具有准确表达中国文化的能力,出现了"中国文化失语"的现象。教师应在教学中融入中国文化的学习,加强中国文化的教育,才能帮助学生成功地开展跨文化交流。  相似文献   

9.
大学英语教学的主要目标是培养学生的跨文化交际能力,它不仅包括对英语国家文化的学习,也包括对自己国家母语文化,即本土文化的学习和传承。然而英语教学中的三个重要因素,即教材编排、教师授课方式和教学评估体系,却仍然把重点放在对英语国家文化的习得上,从而忽视了本土文化在跨文化交际中的重要性。这使得英语学习者虽然能快速习得英语语言及文化,本土文化意识却日益淡薄,本土文化素养逐渐缺失,导致其在跨文化交际中频频出现"中国文化失语症"现象。这不仅成为了英语学习者在跨文化交际中的障碍,也制约了我国悠久历史文化向世界的传播。因此,在大学英语教学中加强本土文化的渗透,是提高大学生跨文化交际能力的重要途径。  相似文献   

10.
如今中国社会政治经济各方面都高速发展,对人才的需求也越来越多样化,既需要掌握外国文化及语言的多方位人才,也同样需要熟悉知晓本国语言和文化的专业性人才,但是本土文化的失语现象却日益严峻。我们将就这一现象进行分析研究,通过对多所院校的日语专业日常教学进行探察,分析并探讨本土文化失语现象,以便在将来的日语教学中有更加完善的学习系统。  相似文献   

11.
本文考察了对外汉语教学中存在的表现在"教"与"学"两个方面的"文化失语"现象,分析了该现象的原因及后果。其中有两个重要原因:一是长期忽视正迁移,二是对文化教学中"文化"概念的误解。"文化失语"的现象归根结底是因为"单向文化"的思维造成的。从"失语"走向"双语",即双语双文化并重,不仅是全球化的需要,而且是切实提高对外汉语教学水平和增强对外汉语教学实效的要求。双语双文化教学中的"生产性双语学习"模式是值得倡导的,它是文化相对主义关照下的一种真正的平等的文化对话。  相似文献   

12.
高校旅游英语教学一般较为注重英语语言教学及欧美文化传输,而对于中国文化特别是景区景点所承载的地方本土文化关注甚少,中国文化和地方本土文化在教学中有所缺失,在一定程度上制约了我国涉外旅游的发展。结合安庆市的旅游资源,尝试在高校旅游英语教学中融入和渗透安庆市本土文化。精选教学内容,蕴含安庆本土文化;改革教学模式,融入安庆本土文化;强化实践教学,渗透安庆本土文化。  相似文献   

13.
孙景美 《中国科教创新导刊》2013,(2):126+128-126,128
《旅游英语》教学不仅是语言教学,更是文化教学。本文探讨了《旅游英语》教学中的文化渗透,认为可通过在理论和实践教学中融入中国文化并结合教学改革加强文化渗透,丰富学生的旅游文化知识,增强学生的跨文化交际意识,提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

14.
文化与语言有着密不可分的关系,在教师传授语言的同时,应将文化知识渗透和贯穿于课堂语言教学中,把语言教学与文化教学有机地结合起来,从而培养学生跨文化的交际能力.在外语教学实践中,采取文化背景介绍、英美文化阅读、文化对比、现代教辅工具应用、互动练习等五种方法加强文化渗透,能有效培养学生跨文化的交际能力.  相似文献   

15.
语言与文化互为依存,要学好一种语言,就必须了解这种语言的文化背景。英语教学不仅仅传授语言知识,还应该将文化知识渗透其中。要学好英语,教师要让学生了解英美国家日常生活习俗以及语言因使用者的年龄,性别、民族、社会阶层和职业等社会因素的差异和国家地域、历史、文学、社会状况等因素对语言的影响。  相似文献   

16.
英语在我国教学过程中存在举足轻重的地位,这是由于社会对当代学生的文化要求及社会对英语语言运用的追求逐步增高。然而我国高校在教学过程中,发现当代学生的"中国文化失语"的问题,主要体现在学生在使用英语交流的过程中失去了对中国文化的同步转化和中国文化描述的准确性。因此,对高校英语教学"中国文化失语"现状进行分析,让学生在学习英语的过程中结合中国文化,解决"中国文化失语"的现象。  相似文献   

17.
当前跨文化交际的时代,必然要求我国英语教学在注重中国文化的同时,也不能忽视因为语言与文化的密切关系,而在英语教学中拥有极高地位的英美文化。然而,绝大多数的中国英语学习者,在交际中无法用英语表达中国的文化,英语教学出现了弊端,导致了中国文化在英语教学中处于边缘、失语状态。  相似文献   

18.
黄慧 《海外英语》2012,(3):96+98
大学英语教学的根本目的是培养学生的跨文化交际能力,而目前我国大学英语教学忽略了学习者的母语文化,使得学生在跨文化交际中出现中国文化失语现象。该文分析了中国文化融入大学英语教学的现状和意义,并对大学英语中文化教学提出建议。  相似文献   

19.
论英语教学中的文化渗透   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言与文化互为依存 ,要学好一种语言 ,就必须了解这种语言的文化背景。英语教学不仅仅传授语言知识 ,还应该将文化知识渗透其中。要学好英语 ,教师要让学生了解英美国家日常生活习俗以及语言因使用者的年龄 ,性别、民族、社会阶层和职业等社会因素的差异和国家地域、历史、文学、社会状况等因素对语言的影响  相似文献   

20.
王慧 《考试周刊》2009,(23):79-80
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。在英语教学中,通过渗透文化知识来提高学生学习的积极性与主动性是尤为关键的。语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教学。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号