共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
解析涉外导游的跨文化交际能力 总被引:1,自引:0,他引:1
王济华 《衡阳师范学院学报》2010,31(2):140-143
我国出入境旅游业的蓬勃发展要求作为跨文化中介者的涉外导游具备较高的跨文化交际能力。文章在跨文化交际和文化中介的理论基础上分析影响我国涉外导游跨文化交际能力的因素,初步建立导游跨文化交际能力的分析框架,并提出一些培养涉外导游跨文化交际能力的方法。 相似文献
2.
3.
随着我国旅游业的迅猛发展,我国对涉外导游人才的需求日渐增强。跨文化非语言交际能力是涉外导游必不可少的能力之一。对高职院校涉外导游专业学生的问卷调查表明,高职涉外导游专业学生的跨文化非语言交际能力总体较低,而且不同类型的非语言交际能力不平衡。为了培养合格的涉外导游人才,应当把跨文化非语言交际能力列入涉外导游人才的培养目标;找出提高学生跨文化非语言交际能力的有效途径。 相似文献
4.
张媛 《黑龙江教育学院学报》2012,(11):204-205
针对涉外导游的本质与跨文化交际问题,介绍涉外旅游的本质和涉外旅游消费与涉外旅游者的需求,探讨了涉外导游的功能与跨文化交际,提出导游实践在跨文化交际中的原则,以期在涉外导游工作把语言的深层含义与文化的真正含义传达出来。 相似文献
5.
非语言交际是涉外旅游跨文化交际中重要组成部分,它具有鲜明的民族文化特征。涉外导游或领队有时只注重语言交际,而忽略了非语言在交际过程中的作用,以至于文化差异引起误解。本文通过分析非语言交际性质和功能,以探讨消除文化差异可供操作的交际原则以及提高涉外旅游人才质量途径。 相似文献
6.
从跨文化的角度看一名合格的涉外导游 总被引:1,自引:1,他引:1
随着旅游业在全球范围内的迅猛发展,使不同文化背景的人们进行跨文化交际变成一种需要。因此,要想成为一名合格的涉外导游,最大的困难往往不是语言本身,而是语言所承载的文化蕴意。因此作为一名合格的涉外导游,不仅要有较高的中外文水平和旅游专业知识还必须具备跨文化交际的能力,才能将一种文化内涵以最完美的方式介绍给另一种文化的人们。从跨文化的角度看如何做一名合格的涉外导游。 相似文献
7.
涉外旅游是跨文化交际的典型代表.在涉外旅游中,作为世界第一语言的英语的使用最为广泛,但是中西文化差别以及英汉双语之间的差别给导游人员以及景区景点的汉英翻译带来不少困惑.这给跨文化交际带来了不小问题.本文拟探讨旅游英语的跨文化意识问题,总结旅游英语翻译特点来提高涉外旅游的跨文化意识. 相似文献
8.
在旅游跨文化交际中,涉外导游人员除了要具备出色的语言运用能力外,还应该具备该领域内的跨文化意识,了解中外语言文化差异,把握旅游者的文化心理、文化品味和审美情趣,熟练掌握旅游产品的文化内涵及其特殊的翻译技巧,才能真正将跨文化语言转换的翻译策略灵活巧妙地运用到导游口译工作中去。 相似文献
9.
针对高职涉外专业学生学习了英语语言知识却不能顺利地运用英语进行涉外交际的现状,本文作者制定了跨文化交际能力调查问卷和文化测试卷,了解分析了高职涉外学生的跨文化敏感度,以及跨文化交际需求和跨文化交际能力现状.由此提高跨文化交际教学策略,旨在使学生的跨文化交际能力得到提高。 相似文献
10.
英语翻译导游应在外事接待工作中增强自我的跨文化交际意识.增强英语翻译导游跨文化意识的有效途径主要有:避免跨文化交际中的语用失误;重视非语言行为的了解和运用;灵活把握跨文化导游翻译中的异化与归化. 相似文献
11.
涉外导游跨文化交际能力探究 总被引:1,自引:0,他引:1
景花 《金华职业技术学院学报》2008,8(5):31-33
跨文化旅游实际上是一种形式的跨文化交际。涉外导游作为文化的传播者,不仅需要有相当的外语水平和良好的旅游文化专业知识.还必须具备一定的跨文化交际能力。只有深谙中西文化恃征与差异,提高对异质文化的敏感性,加强主体文化的意识,才能实现有效的跨文化旅游交际。 相似文献
12.
王静 《中国科教创新导刊》2011,(29):84-85
本文主要从体态语、副语言、客体语和环境语四个方面,通过观察案例来分析各种非语言行为对涉外秘书跨文化交际所产生的影响,说明非语言交际在涉外秘书工作中的重要性,从而引起涉外秘书从业人员对非语言交际行为的重视。 相似文献
13.
钟欣 《佳木斯教育学院学报》2012,(5):389+392
英文声像资料是一种形象生动的教学手段,将其与导游英语教学相结合,能够提高学生的学习兴趣,使学生掌握纯正地道的语言知识,体验丰富的中西文化内涵,培养跨文化交际能力,进而完善专业素质建设。本文通过笔者的《涉外导游英语》教学实践证实了英文声像资料教学的独特优势。 相似文献
14.
黄俐 《漯河职业技术学院学报》2009,8(6):19-20
以三所高职院校涉外专业的学生跨文化非语言交际能力的实证调查材料为依据,揭示该群体在跨文化非语言交际能力方面存在的问题,阐明在英语教学中注重学生跨文化非语言交际能力培养的重要性,提出在英语教学中培养学生跨文化非语言交际能力的基本对策。 相似文献
15.
随着全球经济一体化和多元全球文化的到来,旅游业进入了全球化时代。中英文导游口译员,作为"文化的使者"在跨文化交际中扮演着重要的角色。如何妥善地处理中英文导游口译中的语言和非语言交际,成功实现跨文化交际,对于传播中国文化,提高中国的国际地位具有重要的现实意义。 相似文献
16.
饮食文化图式是一种的特殊文化图式,它的缺损与差异都会影响跨文化交际的成功,甚至引起交际中断;反过来,成功的跨文化交际又能发展饮食文化图式。在构建藏区涉外导游饮食文化图式的过程中,应当针对藏英饮食文化的特点,开展行之有效的文化教学,以期更好地弘扬和传播民族文化。 相似文献
17.
强化高职高专学生英语学习的跨文化意识 总被引:1,自引:0,他引:1
常转琴 《和田师范专科学校学报》2007,27(2):137-138
高职高专教育的英语课程是以培养学生实际运用语言的能力和进行涉外交际的能力为目标的。因此,高职高专学生不仅要掌握好英语语言基础知识,还需要熟悉语言在实际涉外交际环境下的运用功能和交际环境的社会文化背景以及专业领域的文化背景。高职高专英语教学需要通过多渠道来强化英语学习中学生的跨文化学习的意识。 相似文献
18.
吴筱明 《岳阳职业技术学院学报》2011,26(5)
职业教育是以社会人才市场需求为导向的就业教育。高职跨文化交际课程教学应以就业能力为导向,以跨文化意识、跨文化商务技巧和跨文化管理为主要内容,突出教学内容的实用性和针对性。将语言基础能力与实际的涉外交际能力培养结合起来,形成“强化意识——对比分析——实践应用”的就业导向型跨文化能力培养的教学模式,以培养符合市场需要并与世界接轨的商务人才。 相似文献
19.
陈微 《佳木斯教育学院学报》2012,(6):333-334
涉外警务人员,既要熟悉公安业务又要具备一定的外语水平,外事问题处理不慎重,可能引起外交纠纷。掌握外语是涉外警务的基础,如何在民警公安英语培训中提高涉外警务人员对外交往能力,是一个值得我们探讨的问题。警务英语中跨文化交际能力的培养应基于跨文化交际研究的几个方面:词汇研究、语用研究、非语言交际研究、交往习俗研究、价值观念研究和社会心理研究,并以此作为教学方法的依据。 相似文献
20.
本文以跨文化理论为基础,以实际调查材料为佐证,指出了高职高专涉外文秘专业学生在英语学习中存在的跨文化交际能力缺失的问题并分析了缺失的原因。阐述了培养涉外文秘专业学生跨文化交际意识和能力的重要性,并提出了解决这一问题的基本对策。 相似文献