共查询到20条相似文献,搜索用时 121 毫秒
1.
地方高校开展双语教学既是自身发展建设的需要,亦是推动教学改革及提高教学质量的必经之路。本文就地方高校开展双语教学面临的困难和需注意的问题等方面做一粗浅探讨并提出了相应的建议。 相似文献
2.
3.
针对外籍教员讲授全校公共基础课大学化学课程,进行了认真总结,通过问卷调查,分析了此次教学活动的利与弊,提出了解决问题的方法。 相似文献
4.
高校实施"双语教学"中存在的问题及对策 总被引:37,自引:0,他引:37
目前高校实行的双语教学是一场新的教学改革,本文基于目前我国高校双语教学改革的初步实践,分析了目前高校在推行“双语教学”的过程中面临的深层次矛盾,并提出了具体的对策和有益建议。 相似文献
5.
谈高校汉语授课与新疆民族教育质量的提高 总被引:6,自引:0,他引:6
新疆民汉族高考录取分数线差距的对比,说明新疆民族教育质量比较低的现状,主要原因有基础教育的差距、高校民汉教学中的差距等。新疆高校少数民族教育质量提高与汉语授课之间存在着直接或间接的联系,高校汉语授课是提高新疆民族教育水平的必由之路。 相似文献
6.
影响双语教学效果的制约因素:实证分析与对策建议 总被引:31,自引:0,他引:31
王丽萍 《扬州大学学报(高教研究版)》2004,8(1):77-80
“双语教学”是在经济全球化背景下高校教学改革创新的重要尝试。从我们对双语教学情况的访谈与调查结果看,影响专业课程双语教学的主要因素有教师水平的高低、教材的适合度、获得课外参考资料的便利度、学生的英语水平和专业基础等。进一步做好双语教学的推广工作应注意循序渐进,动态调整双语教学的推进步骤;强化供给,努力提高教师各种技能与素质的综合集成能力;加大投入,不断完善双语教学的外部环境;注重协调,实现双语教学课程与其他专业课程的有机融合。 相似文献
7.
杨文明 《番禺职业技术学院学报》2003,2(2):48-50
高职院校实施中英文双语教学旨在培养国际化的复合实用型人才,提高民族产业的国际竞争力。开展高职中英文双语教学面临师资、教材、学科与英语的权重、学生英语水平对教学的制约和英语语言环境等问题,对此应该积极寻找相应的对策,突破“瓶颈”,以实现双语教学的真正价值。 相似文献
8.
9.
双语教学是高校质量工程实施的重要内容,在分析双语教学形成的基础上,结合在生物专业开设双语教学的体会,解析了影响双语教学的因素,并就高校双语教学定位以及提高双语教学质量的途径进行了讨论。 相似文献
10.
广东教育2003年第6期双语教学是否可行近来,双语教育或是双语教学一夜间在报刊媒体迅即炒热,一番热闹下便是英语学习的低龄化成为一种时尚。自2001年教育部将英语学习的起始阶段定为三年级以来,不少学校为追求社会上的轰动效应更是将英语学习提前至一年级。作为一名英语教师,一方面我为全社会关注重视英语而开心,另一方面又为这种过热的局面而忧心忡忡。特别是看到家长们热衷于逼孩子学英语时,我无法不生出一种悲哀:孩子们这么早、这么多地接触英语真的有必要吗?双语教学真的可行吗?英语毕竟只是一种供人交流的语言工具。… 相似文献
11.
黄龙光 《湖南第一师范学报》2006,6(2):60-61,67
初、高中英语教学衔接的顺畅程度直接影响着中学英语教学质量。当前,许多地方初中与高中分离的办学体制使得初、高中英语教师难以进行教学交流;高中英语教材起点过高,学生对教学方式的改变不适应。另外,由于心智方面的原因,初、高中学生在课堂参与方式上和学习策略调整上存在着差异,这些便造成了现存的初高中英语教学衔接不畅。要使初高中英语教学衔接顺畅,首先,在教材编写上要注意初高中的自然过渡而不断层,其次,要改革现行教研体系,加强师资队伍的建设,加强学生的学法指导和良好的心理素质培养。 相似文献
12.
高职公共英语与专业英语的教学衔接一直是英语教育界探究的领域。目前高职公共英语与专业英语的衔接存在着一定的脱钩现象,阻碍了学生英语技能适应就业岗位的需要。该文主要就高职公共英语与专业英语的教学关系、公共英语与专业英语衔接过程中出现的问题进行了分析,同时在教学衔接过程中的市场调研、师资培养、教材选择和教学模式改革上作了进一步的探究,从而有利于我们顺利完成过渡,达到提高学生综合英语素质的目的。 相似文献
13.
金虹 《沈阳教育学院学报》2014,16(6):820-822
分析了中国文化在大学英语教学中的现状,指出英语课程教材、英语教师及学生均存在中国文化缺失问题.认为必须从教师和学生双方树立文化平等意识,教材课程必须增加中国文化部分,遵循“中国英语”“双层英语”等先进的教学理念等来有效地加强中国文化的导入. 相似文献
14.
15.
16.
蔺学才 《安阳师范学院学报》2003,(1):67-69
随着全球文化的日趋统一不同国度之间的跨文化交流越来越多,但由于不同文化的独特个性,交际中会出现这样或那样的困难。本文着重从价值观念、社会习俗和社会应酬等方面对汉英文化交际中的迁移现象进行探讨,使人们能够从更深层次的意义上认识汉英文化的异同。 相似文献
17.
强百发 《宁波大学学报(教育科学版)》2014,(5):101-104
在对来华留学生进行中国文化英语授课时,大部分高校存在授课的形式化、授课教师的非专业化、授课内容雷同化及课程被边缘化等问题;指出了中国文化英语授课时存在“中国英语”表达、外国留学生对中国文化的片面理解、教学方式僵化等瓶颈。针对上述问题,提出了精选授课内容、突出学校特色、教学与实践相结合等措施,以达到授课效果的最大化;同时,应该在提高师资水平、加强教师团队建设、增强授课教师跨文化交际能力等方面下工夫,以提升中国文化英语授课质量。 相似文献
18.
试论高职英语教学中的中国文化教学 总被引:1,自引:0,他引:1
黄红波 《苏州教育学院学报》2007,24(2):79-81
在高职英语教学中缺失中国文化教学,而中国文化教学在促进文化交际、实现中西文化平等对话和交流方面极其重要,可通过教材编写、课程设置、教学方法、师资培训等途径来加强中国文化教学。 相似文献
19.
20.
在大学英语教学中合理使用汉语是非常必要的,它不仅不会影响学生对英语的学习,而且会大幅度提高学生学习英语的水平,并能尽快达到《大纲》规定的教学要求。 相似文献