共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
古 代 文 言 散 文 和 韵 文 (即 古 诗 文 )是 中 学 语 文 教 学 的 重 要 组 成 部 分 。 而 中 学 生 学 习 古 诗 文 的 水 平 如 何 , 可 以 从 他 (她 )独 立 进 行 古 今 语 言 转 换 这 一 环 节 来 考 查 。 古 今 语 言 转 换 这 一 环 节 , 就 是 我 们 平 时 所 说 的 " 翻 译 " 。 但 这 种 " 翻 译 " 不 同 于 外 语 方 面 的 翻 译 , 外 语 方 面 的 翻 译 是 双 向 的 或 多 向 的 , 即 是 两 种 或 两 种 以 上 语 言 之 间 的 相 互 转 换 。 而 学 习 古 诗 文 中 所 说 的 " 翻 译 " 是 单 向 的 , 只 要 求 将… 相似文献
2.
模因论视角下的回溯语及其语用成因探析 总被引:1,自引:0,他引:1
回溯语的出现在一定程度上反映了科学技术的发展。其基本结构为"定语+中心词",该结构在英汉语言里具有很高的能产性。文章从模因论视角来探讨回溯语的语用成因。 相似文献
3.
4.
翻译模因论从文化传播角度将翻译活动视为语言模因的跨文化传播,规范模因则从"期待"和"专业"两方面向译文和译者提出具体要求,对公示语汉英翻译实践具有现实指导意义。在翻译实践中可以通过复制目的语模因,凸显核心目的语模因,重塑源语模因以及增强译者职业道德素养等策略来提升汉语公示语英译质量。 相似文献
5.
熊文华 《柳州职业技术学院学报》2003,3(1):31-36
支配三个名词性词语才能构成意义自足的最小主谓结构的动词就是三价动词。由三价动词为核心构成的短语模式称为三价动核语模。动核语模按核心数量的多少可分为单核语模、双核语模、多核语模三类。其中,单核语模的句法语义特点足以作为基础来说明双核和多核语模。三价单动核语模因动词和动元的不同可分为三价动作动核语模、三价致使动按语模和三价性状动核语模。对短语的语义关系和语义结构类型的研究,应该成为深化短语研究的突破口。 相似文献
6.
模因是语言的基本单位,语言学习过程实质就是模因复制和传播的过程.预制语块是文化复制因子且具有模因性,具备准确性、整体性、灵活性等特点.在O2O互动教学平台的辅助下,根据语言模因的传播周期制定教学环节,将英语视听说教学主题与预制语块类别相结合构建模因论指导下的英语视听说语块互动立体教学模式,有助于大学生实际英语交际能力的提高. 相似文献
7.
8.
通过对R托的孔、圆弧面、弯曲面、加强筋等结构的冲压工艺性分析,确定了R托的冲压工艺方案,进行了R托的落料模、冲孔模、弯曲翻边压筋模的模具设计. 相似文献
9.
10.
11.
《红楼梦》中的称呼语反映了中国特有的社会文化思想,通过分析杨宪益、霍克斯英译本中称呼语的翻译,从纽马克"关联翻译法"探讨文化翻译时如何最好地再现原文。 相似文献
12.
13.
余玉秀 《湖北大学成人教育学院学报》2013,(6):98-101
听力理解先于说、读和写等其它技能,是学习一门新语言时首先获得的技能;听力理解为未来习得"说"打下了基础;注重听力理解训练、在最初教学阶段适当放松口头产出要求有助于培养学习者的语言能力,其比集中口头练习有更好的产出效果。本文通过援引二语习得方面重大和权威的研究成果,回顾了听力理解和语言学习的密切关系,探讨了听力理解及其在英语教学中的地位和作用,认为"听力优先说"优于传统的"语法翻译法"和"听说法"。 相似文献
14.
15.
本文以流行歌曲歌词中的英汉语码转换为语料,从语用学的顺应论和模因论两个方面对其进行研究:第一部分从顺应语言现实、社会规约和心理动机三种情况来分析该语码转换;第二部分分析该语码转化中存在的文化模因、语言模因和信息模因。 相似文献
16.
刘斌 《湖北第二师范学院学报》2009,26(5):45-46,63
本文以流行歌曲歌词中的英汉语码转换为语料,从语用学的顺应论和模因论两个方面对其进行研究:第一部分从顺应语言现实、社会规约和心理动机三种情况来分析该语码转换;第二部分分析该语码转化中存在的文化模因、语言模因和信息模因。 相似文献
17.
18.