首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
1高职日语教学和就职的现状长期以来,我国高职日语教学一直以传统教学法为主。在课堂上以教师为中心、教师把大量的时间放在词义和语法的解释、句型的演练、笔试能力的培养上,学生被动地学习知识,强于语法、理论知识丰富、善于考试。但是日语实际运用笨拙、听说环节薄弱,容易出现理解歧义或表达不得体等问题。  相似文献   

2.
基于不同文化视角下的语言表达呈现出不同的语言文化特点。日本语语言是极富表达特征的语言形式,受"和为贵"传统思想影响,日本语语言表达充分体现了其人文思想及精神构造。基于此,从日本文化视角出发,基于其传统思想影响,分析日本文化特征,进而对体育语言文化特点进行总结论述。旨在通过理论论述进一步掌握日本语言文化特征,促进文化交流与发展。  相似文献   

3.
汉字注音脱胎于譬况法、读若法和直音法。梵、汉语言的接触,促成了反切注音法的产生,并得到了广泛应用。明清时期,随着传教士的到来和中西语言的接触,使得汉字的注音方法不断得到改进。它经历了从利玛窦、金尼阁、马礼逊到威妥玛、邮政式拼音,从切音字运动、注音字母到国语罗马字、耶鲁拼音的发展历程。汉字注音的历史见证了汉语的发展传播史,汉字注音的方法也基本上是朝着科学、完善的方向发展的。  相似文献   

4.
语言是文化的载体,而词汇是语言的重要组成部分,词汇是文化的符号,反映着文化的发展,变化和差异。日语词汇教学必须在文化语境视角下将词汇和文化有机结合起来,让学习者真正深入地了解日本文化,从而顺利进行跨文化交流。  相似文献   

5.
借鉴Kvecses归纳的转喻认知模式,探讨日语中委婉语的生成机制,结果表明转喻是日语委婉语生成的重要途径。在委婉语替代禁忌语的过程中,始源域(委婉语)和目标域(禁忌语)之间的相关性是关键因素,人们将这种相关性运用于语言表达,用间接、含蓄的表达替代了直接、粗俗的说法。  相似文献   

6.
《嘉应学院学报》2018,(1):72-74
佛缘词是指以佛教为外在条件,利用汉语中原有的语素组合构造的新词,用以表达来自佛教的新事物。在长期的语言接触下,佛缘词对汉语词汇产生了四方面影响:扩大了汉语词汇量;促进了汉语口语化的发展;丰富了汉语的造词法;加速了汉语词汇的双音节化进程。  相似文献   

7.
不同语言的人们在交际中必然产生语言的接触,进而形成各种语言接触现象,外来词就是其中之一。严复译作有大量因语言接触而产生的外来词,其中音译词占大多数,另外,还使用了整体意译、对应意译、仿译、借形等方式来翻译。语言接触会带来语言的干扰,所以,为了在晚清的封闭文化中使译作获得较好的接受效果,严复主动地使用意译外来词的方式传播外来的思想、观念及新事物。这些外来词在之后汉语的使用中出现留用、替换和停用等几种不同情况。  相似文献   

8.
9.
随着现代化生活节奏的加快,省略词急剧增加并快速普及,广泛地应用在各个领域。因日语省略词一般有截短法、剪拼法、归纳法等构词方法,所以从其构词方法的角度看,省略词的构成原因主要有三个,即克服冗长、言简意赅;发音省力、音节稳定;集团用语、保密安心。  相似文献   

10.
在日本的语言文化中,我们经常会接触到日本社会的"内外文化"。这种"内外文化"最能体现日本人的思维模式、语言表达和行为模式等。本文通过对日语语言中的人称代词、敬语及授受动词使用过程中包含的「内」「外」文化的分析和探讨,指出内外文化的实质和对语言的影响,并提出日语教学中应不断融入日本文化的重要性。  相似文献   

11.
互联网作为现阶段最强势的传播方式,几乎成为人们交际的最重要的方式之一。在虚拟的网络环境中,出现了许多的合音词,成为新一轮的流行语形式。本文试从认知视角来谈谈网络合音词。  相似文献   

12.
本文从言语交际者的交际意图、语境、意义潜势等语用学角度对人物对话中语言的模糊性进行分析,可以加强对语用模糊的基本特征、功能及实现方式的认识。  相似文献   

13.
"安第斯西班牙语"是标准西班牙语与当地土著语产生语言接触后的语言变体。其三类与标准西班牙语相异的句法结构:宾格代词lo(s)缺失、使役结构hacer+infinitivo以及重叠结构ya…ya并非是语法错误。讨论上述结构、分析语言变体的产生机制,对探索盖丘亚土著语对标准西班牙语的影响具有重要的意义。  相似文献   

14.
新疆少数民族与汉族混杂居住,汉语与少数民族语言相互接触相互影响,基于语言接触的视角,可以对新疆高校少数民族学生汉语教学进行改进。具体措施是利用借用成分进行汉语教学,对语言混合现象进行剖析,辅助汉语教学,努力消除语言中介的影响,提高语言简化程度,增强汉语学习效果,提高语言转换速度,锻炼汉语表达能力。  相似文献   

15.
《考试周刊》2013,(62):81-82
作者基于本科英语专业学生词块习得的现状,找出词块习得中的缺陷从语言模因论的角度寻找英语专业学生词块习得的修补机制。模因论可以有效缓解词块混淆、僵化和篇章组合的不合理,因此模因理论应该被应用于本科英语专业学生的教学实践中。  相似文献   

16.
商标词作为语言的重要组成部分,不可避免地受到各国、各民族文化的影响与制约。从众多商标词中可透视它所包含的丰富的社会历史文化蕴涵。本文从商标词的语言文化特征入手,阐释商标词与文化之间的密切关联,并提出一些具体的翻译方法。  相似文献   

17.
汉语中的日语借词作为一种特殊的语言现象,是两国在文化交流过程中语言接触的必然结果。日语借词作为长时间以来中日两国跨文化交际的产物,对将来更深入的文化交流有着深刻的意义。新时期汉语中出现了日语借词回流现象,这也象征着中日两国的社会接触和语言接触朝着更加深入的方向发展。  相似文献   

18.
日语敬语是日本文化的结晶,日本人把敬语称之为处理好人际关系所需的“润滑油”,正确使用敬语,能体现出对对方的尊重,反映出一个人的道德修养、文化素质及礼貌程度,能更好地维系和促进人际关系的融洽与发展。本文分析了日语敬语的使用依据、语言表达形式及其语言效果。  相似文献   

19.
20.
卞慧 《英语广场》2021,(10):26-29
李清照的词作风格独树一帜。由于中西方语言与文化的差异,目标语读者很难领略其内涵。在接受美学的关照下,译者首先要使自身的期待视野与原文保持一致,揣摩原文的空白,其次要充分考虑译文读者的期待视野,合理处理空白,构建召唤空间,使得译文读者理解原文的深层意义,实现原文生命力的延续。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号