首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 8 毫秒
1.
为了提高高校双语教学的效果,培养具有国际竞争力的人才,提出了运用Web2.0进行师生共建高校双语教学语料库的原则、语料库的内容组成、语料库的构建步骤和基于Web2.0语料库构建方法.  相似文献   

2.
翻译文本的显化特征一直是语料库翻译学研究的核心内容。以往学者对其研究多基于文学文本语料,较少对电子信息类文本进行针对性研究。鉴于此,本研究利用电子信息类双语语料库,使用CUC_ParaConc软件分析,将显化策略分为词义延展化策略、句式多样化策略和语篇明晰化策略三种并进行实证分析,以期探究电子信息类文本汉译的显化特征。  相似文献   

3.
随着我国社会经济的不断发展与进步,传统的经济模式已经不能较好地满足现代人们的日常生活需要。在这种经济背景下,"电子商务"的模式就自然而然地出现了。近年来,随着我国新媒体环境的持续发展以及互联网科技在社会上的普及,对于"电子商务"这种新的消费模式,人们已经从以往怀疑观望的态度发展成为现在的踊跃投身,更是逐渐地依赖于这种先进的消费方式。与此同时,这种消费模式的产生在一定程度上更是较好地推动了我国社会经济的进一步发展。本文将针对新媒体环境下,我国电子商务网站运行过程中存在的问题以及相应的营销策略进行一定的分析和研究,以期为相关的从业人员提供参考和借鉴。  相似文献   

4.
郭风  岳溥庥 《考试周刊》2012,(50):117-118
企业建立电子商务网站的目的是提高企业的知名度,进而达到提高效率的目的,而网站推广策略则是实现这一目的的有效途径。本文从多个角度探讨了网站的推广策略,以期为企业选择适合的推广策略提供参照。  相似文献   

5.
旅游文本具有明显的地域性和专门性,通用的旅游翻译语料库不能完全适用于昭通地区的旅游翻译,根据地区现状,通过总体设计、语料收集整理、标注对齐、语料整合几个步骤建设昭通旅游翻译双语平行语料库,有利于昭通旅游业的长远发展。  相似文献   

6.
基于双语平行语料库的翻译教学是一种以学习者为中心的教学模式,能充分调动学生的学习主动性。双语平行语料库在翻译教学中的应用主要体现在词汇、句子和语篇三个层次上。基于双语平行语料库的翻译教学可以帮助学生丰富翻译感受、提高翻译能力和加深对原文与译文篇章层面的理解和认识。  相似文献   

7.
旅游业信息化建设提升与优化,智慧型旅游成为旅游产业转型的新趋势。国内外高等院校和科研单位开发的平行语料库大多是通用的双语平行语料库和用于文学翻译的平行语料库,而面向特定用途的平行语料库则比较少见。另外,针对现行的平行语料库的有关研究,大多集中于对个别的语言或者翻译需求上的探索。以“智慧旅游”“自然语言处理”和“语料库语言学”为核心,充分利用跨学科的优势,遵循“实用”的原则,建立商洛智慧旅游中英双语语料库,为景区提供智能答疑系统,并在人工服务系统中,实现中、英两种语言的同步翻译。  相似文献   

8.
外贸企业可以借助跨境电子商务快速发展的契机,有针对性的进行自身的转型升级,提高国际市场的贸易销售量,实现企业利润的最大化这一最终目标。文章简要分析了跨境电子商务对外贸企业转型升级的影响,在跨境电子商务环境下外贸企业转型升级要解决的关键问题,并据此提出对应的对策建议。  相似文献   

9.
鉴于国内双语平行语料库研究的蓬勃发展,双语平行语料库被广泛应用于各领域。为了满足实际的翻译需求,自建小型双语平行语料库变得越来越普遍。本文基于自建的小型双语平行语料库,利用Para Conc的检索功能,详细介绍了双语平行语料库在信息型文本翻译中的具体应用。笔者通过实践发现应用双语平行语料库不仅能帮助确定专业词汇和语言风格,还能在翻译方法上提供一定借鉴。因此,双语平行语料库在提高翻译速度和质量方面的作用值得进一步发掘。  相似文献   

10.
电子商务在全球的飞速发展,带来了电子商务人才大量的需求。作为一门由欧美国家创造的新的学科,其中有大量的专业词汇及专业英文文章的出现,电子商务专业中的双语教学作为一个辅助的教学手段就很有发展的必要。作为从事电子商务的高等教育工作者,应遵循该门专业全球化、国际化的特点,培养出具有全球眼光的、素质高的复合型电子商务人才。本文通过分析目前电子商务双语教学中存在的问题,根据实际教学实践,总结了双语实践教学的几种模式,希望对发展电子商务高等教育有一些启示。  相似文献   

11.
胡东磊 《英语广场》2023,(14):11-15
译者风格方法论通常被用于文学作品的解读,本文将其应用范围延伸到非文学领域,选取中国国家博物馆展览英译文本为研究对象并自建Museum of China语料库,以英国大英博物馆和美国大都会博物馆展览文本组建的Museum of B&A语料库作为参照,利用WordSmith语料分析工具,围绕类符/形符比、主题词、平均词长、平均句长、名词化现象五个维度,分析中国译者与目标语作者的风格。经类比研究发现,中国译者在语言层面呈现用词单一和句式复杂化特征,且具有坚定的文化自信和民族自豪感。  相似文献   

12.
介绍了日本一所有名的华人学校在汉日双语教学上取得的成果,在总结学校双语教学特征的同时,分析了其取得成功的原因。  相似文献   

13.
电子商务是近年来的一个新兴事物,随着生产力的发展和互联网技术的进步,电子商务以其快捷、方便、个性化的形式给商业活动带来了革命性的改变,极大地提高了商业活动的效率。电子商务网站作为电子商务系统运行的承担者和体现者,在商务活动运行中发挥着关键作用。总结了电子商务网站设计的基本原则,对包括网站的规划与分析、设计与开发、测试与发布以及推广与维护在内的制作流程进行了介绍,以期为电子商务网站的基本制作提供一定的借鉴。  相似文献   

14.
15.
16.
本文从建库目的、语料采集及建库存在的问题,对基于Trados 2017的商务类双语平行语料库平台的设计和构建进行了介绍。在平台建设和试运行期间,笔者不断发现问题、解决问题,以便该语料库平台能更好地服务翻译教学,同时也在积极思索如何通过Trados双语平行语料库为翻译研究提供更多方向和途径。  相似文献   

17.
英语语言学研究是一个相对烦琐复杂的课题,而语料库对其研究具有关键性意义.在建立健全语料库过程中,通常借助课题的方式来完成.纵观当前英语语料库建设,仍然存在语料不完善、建设制度差、学科孤立化等问题.因此,英语语言学的研究应该促进不同学科之间的交叉,将不同种类的语料库采取统一化的规格进行有效融合,科学分析语言学相关理论及具...  相似文献   

18.
中国制造业高速发展,规模很大但品牌缺失,产品附加值低。跨境电子商务的发展给中国制造业品牌建设带来了新的契机和途径。阐述中国制造业建设自主品牌的必要性和可行性,分析基于跨境电子商务建设中国制造业自主品牌的影响因素,在此基础上提出具体的建设措施。  相似文献   

19.
本研究基于语料库工具技术,使用Wordsmith软件自建两个小型语料库,对中美综合排名前30的高校的英语简介进行比较,分析其核心主题词,从词汇层面剖析其中差异以及成因。  相似文献   

20.
一、校园网站功能定位 学校网站是教育教学信息化的重要组成部分,是学校对外宣传的窗口;是广大教职员工共享教育资源的宝地;也是学生获取知识和进行学习的场所。校园网站要满足实用性原则,从实际出发,以需求促建设、促发展的策略来构建学校网站,使学校网站真正面向教职员工、面向学生、面向资源、面向管理、全面应用、教育教学为主。因此将网站功能定位分为宣传和应用两部分。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号