共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
张璇 《延安职业技术学院学报》2021,(2):94-97
时间副词是现代汉语副词下的一个小类,对现代汉语时间副词的研究已有百家之言。但对于方言中时间副词的探讨不多。本文依据张谊生老师的时间副词理论体系,对秦州方言中"一径"、"阔立马擦"、"过家"、"阿搭子"、"可"等带有浓重地方特点的时间副词做了探源和分析。通过考察发现,天水秦州方言的时间副词各有其特点,并且保留了一部分受外来语影响的词汇和古汉语词汇。 相似文献
3.
舒韶雄 《昭通师范高等专科学校学报》2009,31(1)
方言是语言发展不平衡性而在地域上的反映.作为活的语言材料,方言在古汉语词汇教学上有其重要利用价值,对于古代汉语的教学和学习有很大的帮助.我们在古汉语词汇的教学和学习中也要有意识地运用方言材料. 相似文献
4.
江远胜 《漯河职业技术学院学报》2022,(3):5-9
湖北红安方言属于北方方言区江淮官话黄孝片,与普通话较为接近,但也存在一定差别。红安方言词汇中包含很多古语词,以名词、动词居多,它们保留了古汉语语音、词汇等方面的一些特点,可与《说文解字》及其他字书相印证。整理、研究红安方言中的古语词,不仅可以弥补《汉语方言大词典》等方言辞书的不足,还可以为古汉语研究提供佐证。 相似文献
5.
时学伟 《开封教育学院学报》2013,(8):1-2,39
普通话和开封方言对古汉语词汇的继承并不完全相同,很多词语没有被普通话继承下来,却保留在开封方言词汇中。其中有单音词,也有复音词。分析这些词在古汉语和开封方言中的使用情况,对了解古汉语和开封方言在词语方面的传承关系有积极作用。 相似文献
6.
吴方言内部分歧显著,但保留了大量的古汉语成分.吴语区学生在学习外语、古代汉语的时候,应充分利用自己方言中的语言因素.在学习英语时,应借助吴方言中存在的古浊塞音、浊塞擦音、浊擦音、舌叶音、喉音等来帮助发好英语中的这些音;在学习古汉语时,也可运用吴方言中存在的大量入声字和古语词的语音词汇优势,帮助理解和掌握古汉语中的音韵和词汇知识.总之,在学习英语和古代汉语时,吴语区的学生应尽力发挥方言对英语学习和古代汉语学习的正迁移,克服普通话的语言因素对上述语言学习的负迁移. 相似文献
7.
开封方言词语考释 总被引:1,自引:0,他引:1
时学伟 《开封教育学院学报》2007,27(3):25-26
语言的三个要素中,词汇的发展变化较快。古汉语中的很多词语,随着语言的发展而在普通话中失落了。开封七次建都,文化积淀较深厚,方言中保留了很多古代词语。举开封方言词语二十例分析,揭示开封方言与古汉语间的传承关系。 相似文献
8.
张辉雄 《语文月刊(学术综合版)》2010,(6):32-35
汉语方言是古汉语的“活化石”,在语音、词汇、语法方面,都继承了古汉语的不少特性。这是不是给了汉方言区的中学语文教师一个启示——在文言教学中适时联系汉方言的古汉语特性可为教学工作带来一些便利?有感于此,笔者以自己母语客家方言践行之,发现在文言教学中巧用之的确可为教学的激趣、解惑添砖加瓦。 相似文献
9.
无为方言词汇非常丰富,保留着大量古汉语词汇和有特色的方言词汇。对“嘮”、“袅”、“摑”、“泡”、“呵”、“獃”、“抪”、“搲”、“犀利”、“鬥”等无为地区常用的古汉语词语进行考释,并附以例证加以解释,不仅可以加深对无为特色方言研究的理解,还可以探究无为方言与古语词之间的传承和发展关系。 相似文献
10.
曹怡晴 《中国校外教育(理论)》2010,(5):11-12
方言是对部分古汉语的现实反映,其中吴方言更是保留了大量的古汉语词汇及语音。所以,对吴方言进行共时、历时的纵横考察,具有极其重要的意义。本文主要针对隶属于吴方言的温州方言中表“馊”义的[?ji^33]进行方言本字的考察,论证“馇”及“偈”较之近代及现代方言志中所使用的“蔫”更具备充当[?ji^33]的本字的资格。 相似文献
11.
12.
13.
喻述君 《语文学刊:高等教育版》2014,(4):31-32
客家语作为一门历史悠久的方言,在语音、词汇、语法等方面遗留了较多古汉语现象.本文简单分析了客家语词汇中遗留的古汉语现象及其成因,提出研究客家语古汉语现象是探究古代中原汉语的重要途径,也对繁荣发展客家文化及树立母语文化情怀有着不同寻常的意义. 相似文献
14.
15.
临川方言中的几个特殊量词 总被引:1,自引:0,他引:1
方琴 《黑龙江教育学院学报》2006,25(1):75-76
临川方言的词汇自成独特的系统,它既有对古汉语的保留,又有对其他方言的积极吸收。通过对“间、厝、堆、头、封、到、餐”几个特殊量词用例的分析,不仅揭示了临川方言的特点,同时也指出了方言的某种发展趋势。 相似文献
16.
17.
18.
王建设 《华侨大学学报(哲学社会科学版)》1990,(2)
闽南方言是汉语中保留古汉语成分比较多的一种重要方言。因此,对闽南方言词语的用字的考证,是一项很有意义的工作:它不仅有助于对闽南方言的源流作更深入的研究,而且对汉语史及汉语词汇学、训诂学的研究也有促进作用。 厦门大学中国语言文学研究所汉语方言研究室主编的《普通话闽南方言词典》(下简称《词典》)的问世,为闽南方言考本字工作翻开了新的一页。《词典》的编者根据古今语音的演变规律以及音准义对的原则,考求出了一大批音义相符的方言本字。 相似文献
19.
20.
马重奇 《泉州师范学院学报》2008,26(3):24-25
研究汉语,得从研究活生生的方言入手。泉州方言作为古汉语的“活化石”,同时承载着丰厚的闽南文化。林华东教授《泉州方言研究》就泉州方言作了深入的源流考察和理论阐释,在泉州方言语言、词汇、语法特点探索的基础上展开文化层面的系统分析,对语言的生存和流播以及泉州方言研究的方法论问题等作了富有见地的探索,提出了令人信服的见解。该书的出版,对于发掘和弘扬泉州方言乃至闽南方言、实践闽南文化生态的保护等,都具有较高的学术价值和应用价值。 相似文献