首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
2.
语言是文化的载体,一方面文化需要通过语言表达,另一方面语言也不能脱离文化,如果不了解英美文化,就无法正确理解和使用英语,所以在英语课堂教学中必须加强西方文化导入,以便于学生能进行正确的跨文化交际。  相似文献   

3.
英语教学中跨文化交际与文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的载体,一方面文化需要通过语言表达,另一方面语言也不能脱离文化,如果不了解英美文化,就无法正确理解和使用英语,所以在英语课堂教学中必须加强西方文化导入,以便于学生能进行正确的跨文化交际.  相似文献   

4.
跨文化交际中的文化依附是指交际者在交际中代表或体现什么样的文化,交际者本族文化依附常成为跨文化交际的障碍,甚至导致交际失败,所以跨文化交际者应采用崭新的文化语言观进行交际,对文化习得给予足够重视.  相似文献   

5.
在我国不断加强国际交流与合作的今天,我国跨文化交流处于空前繁荣,许多人只是热衷于跨文化交际中对西方文化的学习,却忽视了对我国传统文化的学习和继承.文章就文化与跨文化交际的关系,中国传统文化在我国跨文化交际中的重要性进行了论述,同时就如何提高年轻一代特别是大学生跨文化交际素质,继承和发扬我国传统文化提供了有效的方法和途径.  相似文献   

6.
阐述了文化导入在跨文化语言交际中的作用。指出了文化导入的必要性、可行性和策略性。  相似文献   

7.
全球一体化进程日益加快,不断影响着社会生活的各个方面,国际往来日趋频繁,跨文化外交这门学科应运而生。很多学者走出国门,留学、旅游或者从事商业活动。不管目的是什么,他们都正在参与跨文化外交活动。随着我国与世界各国在政治、经济、文化等方面的往来日益深入发展,中文学习备受各国人民的注重和期待,国外留学生来到我国学习汉民族语言文化知识的人数不断增加。在不同文化背景的交融中,我国对外汉语教育事业的发展也面临着新的挑战。  相似文献   

8.
跨文化交际是一种双向交际,在跨文化交际中,由于多种原因中国文化未受到应有的重视,造成了中国文化缺失现象的发生。建立平等的文化意识、增强主体文化意识以及改革外语教学,加强中国文化教学有助于克服这一现象的发生。  相似文献   

9.
由于学生文化和英语水平有限,文化误读在跨文化交际中频频发生,甚至导致跨文化交际失败.如何更好地在英语专业文化课程教学中提高学生的文化能力和英语能力,避免文化误读,传承和弘扬中国文化,是英语专业中国文化课程教学的重要任务.  相似文献   

10.
跨文化交际和文化导入与英语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
  相似文献   

11.
在中国外语教育中,目的语文化受到广泛的重视,与此同时却忽略了文化交流是双向的这一基本理论,轻视中国文化的教育和输出,导致中国文化呈现失语症,造成这一现象的原因不仅仅在于语言表达技巧的欠缺,更在于英语教育中中国文化教学的缺失。从英语教学的基本环节,如大纲制定、教材编写、课堂教学、语言实践、教学评估、师资培训等方面考察,英语教学要树立全面的中西文化观,在外语教学中注意英美文化和中国文化输入输出的平衡,重视提高学生用外语表达中国文化的能力,以此消解中国文化失语症现象。  相似文献   

12.
We live in the changeable and dynamic change.The study of intercultural communication is about the world’s change of social relationships and how we must adapt to them.This paper mainly deals with the relationship between culture and communication.And what the influences of culture and communication have on studying ICC.  相似文献   

13.
本文分析归纳了负语用迁移在中国学生言语交际中体现的四个方面。指出负语用迁移现象的存在应引起中国广大教师和学生的重视,但也不要过分夸大负语用迁移在中国学生跨文化言语交际中的负面影响,应客观全面地看待负语用迁移,正视其负面影响,利用其正面影响,促进跨文化言语交际的顺利进行。  相似文献   

14.
以信任文化论为理论基础就中法信任文化的特点进行了比较,并通过定性分析方法就中法信任文化的差异对5位中国留法学生跨文化交际的影响进行了研究。研究结果表明,(1)中法信任文化的矛盾凸显在跨文化交际的各个层面;(2)留学生对本国信任文化的无意识和对法国信任文化的不理解阻碍了跨文化信任的建立。因此,在跨文化交际中,应合理运用跨文化交际的各种能力创造有利条件减弱两种信任文化的冲突,进而促进跨文化信任的产生。  相似文献   

15.
在跨文化交际过程中,每个人的语言和交际方式都能反映出他所属言语社区的文化和话语规范,体现他的文化身份,即特定文化的成员所说的和所做的是该言语社区的文化实践多样性和交际可能性的反映.  相似文献   

16.
国际社会全球化的发展趋势使得民族间的跨文化交际日益频繁。文化定势是在跨文化交际中经常被使用的认知方式。在具体阐述文化定势概念的基础上,从社会和个体两个层面具体分析其成因,从而思考其利弊,正确合理看待文化定势。  相似文献   

17.
语言与文化有着千丝万缕的紧密联系。语言与文化相互影响,相互制约。文化包含价值观、传统、信仰、行为、习俗、社会组织、种族或宗教或一个国家组织的特点。跨文化交际在研究语言与文化的同时,具有更加实际的意义。语言与文化也是研究跨文化交际的基础,实现真正成功的跨文化交际也是语言与文化研究的重要意义之所在。  相似文献   

18.
中西方文化的差异决定了中西方“面子”文化的差异,差异主要表现在概念上、内容上、保全机制上以及所体现的价值观上。西方“面子”文化以消极面子为主,中国“面子”文化以积极面子为主,西方文化中的消极面子在中国文化中是不存在的,中国“面子”文化中所包含的道德因素在西方文化中也是没有的,我们应了解这种差异,以便能顺利地进行跨文化交际。  相似文献   

19.
樊军 《宜宾学院学报》2005,5(3):100-103
跨化交际包括不同化间的语言和非语言交际。传统上的日语教学重视语言交际,而忽视非语言交际的教学,从而影响到跨化交际活动的进行。通过对非语言交际的认识,以及中日两国化中非语言交际现象的对比研究,揭示非语言交际的重要性,从而为日语教学中的非语言跨化交际教学提出建议。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号