首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
陶志平 《知识窗》2012,(4X):34-35
泛读课是大学英语专业课程中一个重要的组成部分,但长期以来,由于人们对泛读教学的重要性认识不足,出现了教师轻视泛读重视精读,学生把泛读课当副科而不认真学习的情况。本文论述了泛读与精读的区别,强调了泛读课在大学英语专业课程教学中的重要地位,分析了当前大学英语泛读教学中存在的问题,同时提出了改进泛读教学的方法与建议。  相似文献   

2.
英语专业精读课的开设是为了帮助学生打下扎实的语言基本功,着力培养学生分析问题和解决问题的能力。现行的精读课由于课时多,教学任务重而以教师讲授的形式为主,忽略了培养学生主动发现问题和解决问题的能力。本文通过介绍"合作学习"的理论,列举在精读课中运用"合作学习"的事例,证明"合作学习"能够调动学生学习的主动性和积极性,培养学生思考的能力,可以有效提高精读课的教学效果。  相似文献   

3.
孟凡茹  孙国永 《科教文汇》2011,(1):114-114,142
泛读是英语专业基础阶段一门重要的课程,泛读教学也是教师感到最棘手的课程,许多教师上泛读课和上精读课一样,这样失去了泛读教学的意义。针对这一情况,本文分析了泛读与精读的区别与联系以及教授泛读课时需要注意的问题,以期对广大师生有所帮助。  相似文献   

4.
朴福实 《科教文汇》2012,(28):143-143,155
韩语精读是韩语专业的专业基础课。在精读教学中.教师应当树立科学的教学理念.采用灵活有效的教学方法.引导学生自主学习.独立思考。本文从语音、词汇、语法三个方面对韩语精读教学方法进行了探讨。  相似文献   

5.
精读课在大学英语教学中占有重要地位,而当前在大学英语精读教学中传统教学方式仍被广泛使用,教学方法单一,教学手段落后,考试方式也不尽合理,导致实际教学效果的不理想。本文分析了这些问题,提出了在精读教学中采用交际教学法、加强文化导入、科学运用多媒体教学及改进考试方法等对策。  相似文献   

6.
随着时代的发展,互联网在高校俄语专业精读课教学中起到日益重要的作用,本文首先阐释了传统俄语专业精读课教学模式的利与弊,接着从激发学生学习兴趣、解决疑难问题、实现作业的网络与电子版化、拓展学生视野、增进师生交流与建立第二课堂等几个方面来举例说明互联网在俄语专业精读课教学中使用的优势。  相似文献   

7.
姚玉洁 《科教文汇》2012,(22):133-134,139
研究表明在第二语言阅读过程中使用阅读策略能提高学生的第二语言阅读理解水平。我国学生第二语言阅读策略的使用率普遍不高,因此本文作者认为有必要在大学英语精读课中讲授英语阅读策略,并将探讨在大学英语精读课中进行阅读策略教学的意义和具体措施。  相似文献   

8.
如何转变外教在基础阶段日语精读教学中的作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
胡新祥 《内江科技》2009,30(10):27-27,78
近年来我国开设日语专业的各类学校数量急剧增长,日语已经成为仅次于英语的第二大外语语种。基础阶段日语精读课作为日语教学中必不可少的专业主干课,有着及其重要的作用。但是,中方教师在课堂上以讲授单词、语法为主传统教学模式存在不少弊端,也屡受诟病。作者所在的许昌学院大胆进行了尝试,以日本外教为中心,由中日教师共同来承担基础阶段日语精读课程,积极发挥外教的作用,收到了良好的效果。本文结合学校的改革,就如何转变外教在基础阶段日语精读教学中的作用提出了一点粗浅的看法。  相似文献   

9.
闫爱英 《科教文汇》2009,(29):146-146,156
高校英语专业精读课是一门培养学生语言应用能力的课程,传统的精读教学课堂以学生默读、教师精讲为中心,学生总是知识的被动接受者。而交际教学法为学生提供了更广阔的学习交流平台,使学生能够做到学以致用,从而提高自己的语用及交际能力。  相似文献   

10.
日语精读课是日语专业综合课程的主要科目,大学二年级的日语精读课处于基础日语向高级日语的过渡阶段,具有承上启下的作用.教师有责任和义务对目前的教学进行研究和改革.帮助学生顺利完成从日语初学者到日语初通者再到日语精通者的过渡.  相似文献   

11.
大二日语精读授课方式之我见   总被引:1,自引:0,他引:1  
陈贺丽 《科教文汇》2009,(30):118-119
日语精读课在大学日语教学中是相当重要的一门课程,它分为初级阶段(一、二年级)的基础日语精读课和高级阶段(三、四年级)的高级日语精读课。其中大二正好处于从初级向高级过渡的重要阶段。所以,此时的授课方式至关重要。本文仅就本人自己的教学心得,来浅谈一下大二日语精读授课方式。  相似文献   

12.
周茜 《内江科技》2007,28(2):27-27,29
日语精读课为日语学生的听、说、读、写、译五能的形成和提高起到了重要作用,大学二年级的日语精读课在整个四年的日语专业学习中尤为重要。本文结合日语教学实践,初步论述大学二年级日语精读课的教学方法。  相似文献   

13.
李春燕 《科教文汇》2008,(8):104-104
翻译能力的高低是衡量一个英语专业毕业生是否达到培养目标或者说是否合格的重要指标。英语专业精读是一门综合英语技能课程,其主要目的在于培养和提高学生综合运用英语的能力,所以如何提高学生的翻译水平,就成为了英语专业精读课教学中不可忽视的一个环节。本文从翻译在精读教学中的重要性的角度出发,深入探讨了如何在精读课中有效地训练学生的翻译能力。  相似文献   

14.
翻译能力的高低是衡量一个英语专业毕业生是否达到培养目标或者说是否合格的重要指标。英语专业精读是一门综合英语技能课程,其主要目的在于培养和提高学生综合运用英语的能力,所以如何提高学生的翻译水平,就成为了英语专业精读课教学中不可忽视的一个环节。本文从翻译在精读教学中的重要性的角度出发,深入探讨了如何在精读课中有效地训练学生的翻译能力。  相似文献   

15.
张志琴 《科教文汇》2009,(19):166-166,281
日语精读课是大学日语专业的主干课程,教师在授课过程中应该以培养学生学习日语的兴趣,培养听说读写能力,培养学生自我学习日语的能力为目标,并采取有利于达成这一目标的各种教学方法和手段。  相似文献   

16.
陈巍 《科教文汇》2008,(33):150-150
本文通过论述语言与文化之间的关系,指出文化导入在英语精读课教学中的重要性,并介绍了精读课教学中文化导入的内容,最后总结出英语教学既要重视学生基础知识的提高,又要注意培养其交际能力。  相似文献   

17.
日语精读课程对于培养学生的专业素质起着重要作用。其教学内容繁杂、知识量大,如何促进学生参与到课堂中,进一步提高教学效率成为日语精读课教学的一个关键。本文试将生成性教学的理念引入日语精读课教学过程中,对教学方法的改进进行初步的探讨。  相似文献   

18.
周蕾 《科教文汇》2013,(14):120-121
日语精读是基础日语中的支柱型课程,在整个日语专业素养培养中起到关键作用。教师在课堂教学中,若不顾及学生差异,会导致教学效率低,教学效果不明显。因此需要从分析学生差异性入手,结合"差异教学"理论,探讨科学、合理的日语精读差异化课堂教学策略。  相似文献   

19.
孟豆豆 《科教文汇》2014,(2):104-104,106
英语专业精读课是英语专业的核心课程。文化能力是综合能力培养的不可或缺的一部分。本文以《现代大学英语》教材为例.探讨了如何有效地在精读课背景知识讲解中对学生进行文化渗透的方法和途径。  相似文献   

20.
宗兰英 《中国科技信息》2009,(15):312-313,315
外贸英语对话,也称外贸英语口语,是我校商务英语专业开设的一门技能必修课程.按照传统的教师讲授为主的教学方法来教这门课,即把口语课上成精读课,学生虽然能够掌握大量的英语语言知识和外贸业务术语,然而在走上工作岗位之后往往不能胜任真正的外贸业务谈判.因此,结合这门课的性质和我校学生的实际特点,笔者建议在实际教学中不妨采取以下教学方法——用关键句型造句、即席性翻译、模仿与背诵以及小组情景对话.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号